Mario Draghi vient de prononcer devant le Sénat italien l’un des discours les plus intéressants et ambigus de sa carrière politique. Lorenzo Castellani analyse sa rhétorique particulière — à la fois très technocratique mais faisant sauter les médiations entre lui et le peuple.
« Acter un changement d’époque ne constitue pas un programme. » Dans un texte important commenté ici pour la première fois en français, Olaf Scholz détaille ce à quoi pourrait ressembler l’entrée de l’Allemagne dans une nouvelle ère mondiale – en articulant différentes échelles et en ouvrant la voie à des alliances inattendues.
À l’occasion de la remise de son doctorat honoris causa à Sciences Po, la directrice exécutive de Mémorial International — l’association dont Vladimir Poutine voudrait effacer la trace — a prononcé un important discours. Nous le publions avec des extraits du discours introductif prononcé par Sabine Dullin.
Dans une série de cours dispensés au milieu du XXe siècle à Milan et à Rome, il fut le premier à proposer une archéologie aussi poussée des origines de l’idée d’Europe. Il faut relire Federico Chabod.
Peut-on accélérer le développement tout en s’attaquant aux maux de la croissance ? Dans un rapport publié par l’OCDE, attribué ici pour la première fois à Cornelius Castoriadis, le philosophe et militant socialiste pointait en 1970 les risques sociaux et environnementaux intrinsèquement liés au mythe de la croissance.
« J’ai trois foyers : ma terre biélorusse, la patrie de mon père où j’ai vécu toute ma vie, l’Ukraine, la patrie de ma mère où je suis née, et la grande culture russe, sans laquelle je ne peux m’imaginer. »
Nous publions le discours du Prix Nobel de littérature 2015, Svetlana Alexievitch.
Le 7 décembre 2015, la Secrétaire perpétuelle de l’Académie Nobel, Sara Danius, prononce le discours introductif du Prix Nobel de littérature Svetlana Alexievitch. Nous traduisons ce texte audacieux, dans lequel elle revient sur l’apport fondamental de l’écrivaine bélarusse : faire parler les vivants pendant qu’il est encore temps.
Lorsque, le 29 avril 2020, mourrait brutalement à Aarhus le jeune poète danois Yahya Hassan, la violence de cet événement résonnait comme un écho à l’incandescence de son œuvre. Nous publions aujourd’hui l’un des entretiens dans lequel il explique ce qui est à l’origine de sa démarche et de sa voix poétique unique en Europe.
On ne connaît pas assez l’apport crucial de l’économiste Joan Robinson. Pour comprendre le positionnement de la première « keynésienne de gauche », nous proposons pour la première fois en français cette archive, traduite et commentée par Ulysse Lojkine.
« Le métavers rendra la guerre ludique pour stimuler le désir des gens de participer ; ce à quoi nous assistons en Ukraine aujourd’hui en est une version bêta. » Selon Shi Zhan, si Zelensky a déjà gagné la bataille de l’image face à Poutine, c’est que les Ukrainiens ont compris que se jouait la première guerre de l’ère du métavers. Nous traduisons sa perspective, aux accents dystopiques, introduite par David Ownby.