André Markowicz

Connu pour plus d’une centaine de traductions, dont les œuvres de Dostoïevski, Shakespeare ou Pouchkine.


L’invasion de l’Ukraine nous a fait basculer dans un nouveau rapport au temps. D’une part le temps court, où des centaines de vies sont brisées  ; de l’autre, le temps long qui verra l’effondrement du régime de Poutine. Entre les deux – il faut tenir.
En peu de mots, le poète et traducteur André Markowicz dit cette tension qui définit aujourd’hui notre horizon.