Ursula von der Leyen: el programa de una reelección
Ursula von der Leyen ha tenido que hacer hoy un ejercicio de equilibrismo: marcar un cordón sanitario con las fuerzas a la derecha del Partido Popular y reunir los 361 votos necesarios para su reelección de la derecha, el centro y parte de la izquierda. En un discurso de una hora ante los eurodiputados en Estrasburgo, la Presidenta de la Comisión presentó un programa para los próximos cinco años.
Lo traducimos y comentamos línea por línea.
- Autor
- El Grand Continent •
- Portada
- © ROBERTO MONALDO/LAPRESSE/SHUTTERSTOCK
Ursula von der Leyen pone hoy en juego su mandato ante el Parlamento Europeo.
Hace cinco años, 383 eurodiputados del PPE, los Socialistas y Demócratas (S&D) y Renew (RE) —tres grupos que sumaban 444 escaños en la anterior legislatura— apoyaron la candidatura de Ursula von der Leyen para presidir la Comisión Europea, una estrecha mayoría de sólo 9 votos. Tras la votación del 6 al 9 de junio, cuentan ahora con 401 escaños y una mayoría de 361. Sin embargo, el voto secreto y las deserciones dentro de los grupos podrían poner en peligro su elección, que podría tener lugar con parte de ECR —el grupo de Giorgia Meloni—.
Para reunir los votos que necesita, Ursula von der Leyen pronunció un largo discurso en el que esbozó los principales ejes de su programa para los próximos cinco años. Una hora antes, por la mañana, la Comisión había publicado un documento titulado «Europe’s Choice» en el que enumeraba, en forma de agenda programática, los principales ámbitos de trabajo que llevaría a cabo una Comisión «VDL II».
Tanto este documento como su discurso contienen una serie de anuncios y prioridades, en particular sobre nuevos temas —promete crear cuatro nuevos Comisarios, uno para la vivienda, otro para el Mediterráneo, otro para la ampliación y otro para la defensa— o sobre cuestiones que marcaron la legislatura anterior, como el suministro y los precios de la energía. Cabe señalar, sin embargo, que el discurso hizo menos hincapié en la defensa de lo que cabía esperar —observando al mismo tiempo que los pasajes sobre defensa se pronunciaron en francés—. En cuanto al Pacto Verde, la Presidenta de la Comisión mantiene el rumbo, pero lo condiciona a la política industrial y a la competitividad de la economía europea.
Esta es la otra cuestión clave antes de la publicación del esperado informe Draghi sobre el tema. Una limitación del ambicioso discurso de la Unión al respecto, del que se hace eco aquí von der Leyen, reside en que la competitividad se considera más un fin en sí mismo que un medio para alcanzar un fin. Así lo señaló el ex Primer Ministro italiano en su reciente discurso en Yuste, cuando puso mayor énfasis en los factores capaces de aumentar la productividad: «Tendremos que crecer más rápido y mejor. Y la principal forma de lograr un crecimiento más rápido es aumentar nuestra productividad».
En definitiva, la agenda presentada por von der Leyen parece responder sobre todo al imperativo político del Día D: encontrar una mayoría. Más que marcar una dirección firme, multiplica sus anuncios sobre temas susceptibles de encontrar el apoyo de las distintas tendencias que componen la coalición en la que pretende apoyarse.
Señora Presidenta, querida Roberta,
En primer lugar, quiero felicitarle de todo corazón por su reelección. Su éxito refleja el increíble trabajo que ha realizado en esta casa de la democracia europea.
Señoras y Señores Diputados,
Hace ahora cinco años que me dirigí por primera vez a ustedes para pedirles su confianza. Cinco años sin precedentes en la historia de nuestra Unión. Siempre recordaré los momentos fuertes que compartimos juntos en esta Cámara. El día en que me presenté ante ustedes hace cinco años y les pedí que depositaran su confianza en mí. El día en que propuse NextGenerationEU. O los discursos del Presidente Zelenski, durante los cuales los propios traductores no podían contener las lágrimas. Aquella silla que quedó vacía en un conmovedor homenaje a Alexei Navalny, mientras su hija hablaba en su nombre. Esos momentos de silencio en honor de los seres queridos que perdimos durante la pandemia. Esos momentos musicales en los que sonó el Himno a la Alegría o Auld Lang Syne. Nunca olvidaré las últimas palabras de David Sassoli, pidiendo una Europa más unida. Este Parlamento comprende el peso de este momento histórico.
En la parte inicial de su discurso, von der Leyen recuerda los puntos clave que marcaron su anterior mandato: la salida del Reino Unido de la Unión Europea el 31 de enero de 2020, la pandemia de Covid-19, la adopción del Plan de Recuperación propuesto en julio de 2020, que había suscitado esperanzas de un «momento hamiltoniano», y la invasión rusa de Ucrania el 24 de febrero de 2022.
Señoras y Señores Diputados,
Las decisiones son las bisagras del destino. Y en un mundo de adversidades, el destino de Europa descansa en nuestras acciones futuras. A pesar del considerable trabajo que hemos realizado y de los grandes obstáculos que hemos superado, Europa se enfrenta ahora a una elección clara. Una elección que definirá nuestro trabajo en los próximos cinco años y determinará nuestro lugar en el mundo en las próximas cinco décadas. Una elección que se reduce a la siguiente alternativa: ¿dejaremos que los acontecimientos y el mundo que nos rodea nos definan? ¿O nos uniremos para tomar las riendas de nuestro futuro? Y esa elección es nuestra. Europa no puede controlar a los dictadores y demagogos del mundo, pero puede optar por proteger su propia democracia. Europa no puede determinar el resultado de las elecciones en todo el mundo, pero puede elegir invertir en la seguridad y defensa de su propio territorio. Europa no puede detener el cambio, pero puede elegir abrazarlo invirtiendo en una nueva era de prosperidad y mejorando nuestra calidad de vida.
Pero, Señorías, si queremos elegir la Europa del mañana, debemos ser conscientes de cómo se siente la gente hoy. Nos encontramos en un periodo de profunda ansiedad e incertidumbre entre los europeos. Las familias sufren por el coste de la vida y de la vivienda. Los jóvenes están preocupados por el planeta, su futuro y la idea de una eventual guerra. Las empresas y los agricultores se sienten presionados. Todo esto es sintomático de un mundo en el que todo se instrumentaliza y se controvierte. Un mundo en el que son evidentes los intentos de dividir y polarizar nuestras sociedades. Estas tendencias me preocupan profundamente. Pero estoy convencida de que Europa —una Europa fuerte— puede hacer frente a este desafío. Y por eso les pido hoy su confianza. Porque, como todos ustedes, entré en política para marcar la diferencia en el conjunto de la sociedad. Para mejorar las cosas para la generación de mis hijos y nietos. Como hicieron los que nos precedieron. Estoy convencida de que la versión de Europa que ha surgido desde el final de la Segunda Guerra Mundial, a pesar de todas sus imperfecciones y desigualdades, sigue siendo la mejor de nuestra historia. Nunca podré asistir impasible a su destrucción, ni desde dentro ni desde fuera. Nunca permitiré que se acepte la polarización extrema de nuestras sociedades. Y nunca permitiré que demagogos y extremistas destruyan nuestro modo de vida europeo. Hoy estoy dispuesta a librar esta batalla junto a todas las fuerzas democráticas presentes aquí, en esta Cámara.
Señoras y Señores Diputados,
Esta es la visión que he expuesto en mis orientaciones políticas. La visión de una Europa más fuerte que garantice la prosperidad, proteja a las personas y defienda la democracia. Una Europa más fuerte que garantice la equidad social y ayude a las personas. Una Europa más fuerte que aplique con justicia lo que ha acordado. Y que se ciña a los objetivos del Pacto Verde para Europa de forma pragmática, respetando la neutralidad tecnológica y demostrando innovación. He escuchado atentamente a las fuerzas democráticas de este Parlamento. Y estoy convencida de que estas orientaciones reflejan todo lo que tenemos en común, a pesar de nuestras diferencias, que son el signo de una democracia sana.
Señoras y Señores Diputados,
La prosperidad y la competitividad serán nuestra máxima prioridad. En los últimos cinco años, hemos capeado la mayor tormenta de la historia económica de nuestra Unión. Hemos salido fortalecidos del choque de los confinamientos y hemos superado una crisis energética sin precedentes. Lo hemos logrado juntos y creo que podemos estar orgullosos de ello. Pero también sabemos que nuestra competitividad necesita un gran impulso. Los cimientos de la economía mundial están cambiando. Los que no hagan nada se quedarán atrás. Los que no sean competitivos serán dependientes. La carrera está en marcha y quiero que Europa suba una marcha. Para ello, tenemos que empezar por simplificar el entorno empresarial y hacerlo más receptivo. Tenemos que profundizar en nuestro mercado único a todos los niveles. Tenemos que reducir las obligaciones de información y reducir la burocracia, pero también tenemos que aumentar la confianza, mejorar el cumplimiento de las reglas y agilizar la concesión de permisos. Y me aseguraré de que rindamos cuentas al respecto. Porque sólo se puede hacer lo que se puede medir. Por eso pediré a cada Comisario que analice a fondo su cartera y participe activamente en la reducción de la carga. Y nombraré un Vicepresidente para coordinar este trabajo y presentar un informe anual a esta asamblea sobre los progresos realizados. También introduciré un replanteamiento de la supervisión de las PYME y la competitividad como parte de nuestro conjunto de herramientas para tener una mejor normativa. Todos sabemos que sin PYME no habría Europa. Son el corazón de nuestra economía. Así que deshagámonos de la engorrosa microgestión, démosles más confianza y ofrezcámosles mejores incentivos.
Ursula von der Leyen retoma el tema de la simplificación administrativa y «el fin de una Europa complicada», que Emmanuel Macron ya mencionó extensamente en su segundo discurso en la Sorbona: «Desde que Jacques Delors creó el mercado interior —hace 30 años—, lo hemos ido profundizando, aumentando mediante una integración cada vez mayor. Y eso es de sentido común, y el mercado único es simplificación; es pasar de 27 sistemas de normas a uno solo». En su informe, Enrico Letta acaba de proponer que prosigamos esta modernización y esta labor en beneficio de nuestros compatriotas y nuestras empresas. «Estoy a favor de proseguir el mercado único en sectores que hasta ahora ha ignorado: energía, telecomunicaciones, servicios financieros. Es esencial porque es lo que nos permitirá reducir la fragmentación de nuestras normas en estos grandes sectores, y por tanto conseguir generar más innovación, reducir los costes de transacción, tener más capacidad de innovación y de inversión, y servir mejor a nuestros intereses».
Señoras y señores Diputados,
Permítanme citar algunos datos. Para empezar: en el primer semestre de este año, el 50% de nuestra producción de electricidad procedía de energías renovables. Producción local y limpia. La inversión en tecnologías limpias en Europa se ha más que triplicado durante este mandato. Estamos atrayendo más inversión en hidrógeno limpio que Estados Unidos y China juntos. Por último, en los últimos años hemos firmado 35 nuevos acuerdos con socios mundiales en el ámbito de las tecnologías limpias, el hidrógeno y las materias primas críticas. Este es el Pacto Verde por Europa en acción. Así que permítanme ser clara: mantendremos el rumbo de nuestra nueva estrategia de crecimiento y de los objetivos que nos hemos fijado para 2030 y 2050. Nos centraremos en la aplicación y la inversión, para obtener resultados sobre el terreno. Por eso propondré un nuevo Pacto por una industria limpia en los primeros 100 días. Centrará la inversión en las infraestructuras y la industria, especialmente en los sectores de alto consumo energético. Creará mercados punteros en todos los ámbitos, desde el acero limpio a las tecnologías limpias. Y acelerará la planificación, las licitaciones y las autorizaciones en este ámbito. Tenemos que ser más rápidos y más sencillos. Porque Europa se está descarbonizando e industrializando al mismo tiempo. Nuestras empresas necesitan previsibilidad para sus inversiones y su innovación. Y sí, pueden contar con nosotros. Teniendo esto en cuenta, incluiremos nuestro objetivo de reducir las emisiones en un 90% para 2040 en nuestra Ley Europea del Clima. Nuestras empresas tienen que empezar ya a planificar sus inversiones para la próxima década. Y no sólo las empresas deben hacerlo. Para las generaciones más jóvenes, los años 2030, 2040 y 2050 se acercan rápidamente. Saben que tenemos que conciliar la protección del clima con una economía próspera. Y no nos perdonarían que no estuviéramos a la altura del reto. Así que no es sólo una cuestión de competitividad, sino también de equidad intergeneracional. Los jóvenes se lo merecen.
El Pacto Verde, estrategia clave del primer mandato de Ursula von der Leyen, sólo aparece dos veces en el discurso. La candidata, que necesita los votos de los Verdes, los Socialistas, los Liberales y el PPE para ser reelegida, sigue una estrategia peligrosa y camina por la cuerda floja. Para asegurarse su voto, los Verdes, Renew y S&D han pedido la continuidad del Pacto Verde. El PPE, por su parte, ha expresado su intención de reducir su compromiso con la acción climática y la protección de la naturaleza.
Von der Leyen busca, por tanto, reconciliar a los dos partidos: propone mantener el rumbo —lograr la neutralidad de carbono en 2050— con un objetivo intermedio de reducción de emisiones del 90% en 2040 —en línea con una propuesta ya publicada en febrero—, aunque condicionándolo a la industrialización y competitividad de la economía europea.
El nuevo Pacto por una Industria Limpia también contribuirá a reducir la factura energética. Todos sabemos que unos precios de la energía estructuralmente altos socavan nuestra competitividad, y que las elevadas facturas energéticas son un factor importante de pobreza energética para los consumidores. No he olvidado cómo Putin nos chantajeó cuando nos cortó el suministro de combustibles fósiles rusos. Pero nos levantamos juntos. Hicimos grandes inversiones en energías renovables locales y baratas. Esto nos ha permitido liberarnos de los contaminantes combustibles fósiles rusos. Por eso, juntos, nos aseguraremos de que se acaben los días de dependencia de los combustibles fósiles rusos. De una vez por todas.
Señoras y Señores Diputados,
Europa necesita más inversión, ya sea en agricultura o en industria, en tecnologías digitales o estratégicas. Pero Europa también necesita más inversión en el capital humano y las capacidades de sus ciudadanos. Este debe ser un mandato para la inversión. Esto empieza con la finalización de la Unión de Mercados de Capitales y la movilización de más financiación privada. Cada año, 300.000 millones de euros de los ahorros de las familias europeas salen de Europa hacia mercados extranjeros, porque nuestro mercado de capitales está demasiado fragmentado. Este dinero se utiliza a menudo para comprar empresas europeas innovadoras en el extranjero. Esto tiene que cambiar. Tenemos que aprovechar esta enorme riqueza para crear crecimiento aquí en Europa. Por eso propondremos una Unión Europea del ahorro y la inversión. Las nuevas empresas europeas no deben tener que mirar a Estados Unidos o Asia para financiar su expansión. Deben poder encontrar lo que necesitan para crecer aquí mismo, en Europa. Necesitamos un mercado de capitales líquido y profundo. Y necesitamos una política de competencia que ayude a las empresas a crecer. Europa debe ser la cuna de las oportunidades y la innovación.
Presente en los informes tanto de Enrico Letta como el de Mario Draghi en preparación, así como en el segundo discurso de Emmanuel Macron en la Sorbona, la realización de la unión de los mercados de capitales se considera ahora un paso clave en la estrategia de competitividad de la Unión.
Según el especialista Fabrice Demarigny, la ausencia de una auténtica unión de los mercados de capitales puede explicar el estancamiento de la cuota de financiación de la economía por los mercados de la Unión: «el tamaño relativo de la Unión en los mercados mundiales de capitales se ha reducido —del 18% al 10% en 16 años— y la cuota de las empresas europeas en la capitalización bursátil de las 100 mayores empresas del mundo ha caído del 11% al 5% en 7 años.»
Señoras y Señores Diputados,
Para liberar la inversión privada, también necesitamos fondos públicos. Por supuesto, contamos con los recursos de NextGenerationEU y del presupuesto actual. Pero estos recursos desaparecerán en los próximos años, mientras que nuestras necesidades de inversión persistirán. Necesitamos una mayor capacidad de inversión. Nuestro nuevo presupuesto será más fuerte. Debe estar más orientado a las políticas, ser más sencillo para los Estados miembros y más eficaz, de modo que podamos utilizar su efecto palanca para movilizar más financiación privada y pública. También propondré un nuevo Fondo Europeo de Competitividad. Se centrará en proyectos europeos conjuntos y transfronterizos para impulsar la competitividad y la innovación, en particular para apoyar el Pacto por una Industria Limpia. Garantizará que la tecnología estratégica se desarrolle y fabrique aquí en Europa. Así, desde la inteligencia artificial hasta las tecnologías limpias, el futuro de nuestra prosperidad debe construirse en Europa.
La cuestión de la inversión estará en el centro de la próxima legislatura. El plan de recuperación NextGenerationEU, adoptado para hacer frente a la pandemia del virus Covid-19 y revisado para hacer frente a la crisis energética provocada por la invasión rusa de Ucrania —gracias a los capítulos Repower EU en los planes nacionales— está previsto hasta 2026. El reembolso del préstamo conjunto comenzará en 2028, lo que supondrá una presión adicional sobre un presupuesto conjunto ya de por sí muy bajo.
El actual presupuesto plurianual llega hasta 2027. La Comisión tendrá que proponer un primer borrador del próximo presupuesto (2028-2035) en el verano de 2025, para abrir unas negociaciones que prometen ser especialmente difíciles, en un momento en que las finanzas públicas de los Estados miembros ya están a prueba: el nuevo gobierno holandés ya ha anunciado que no quiere contribuir más. El nuevo gobierno holandés ya ha anunciado que no desea contribuir más. Alemania descarta por el momento cualquier nuevo préstamo común, mientras que los Estados bálticos —y también Francia— se ven tentados por un nuevo mecanismo para aumentar los gastos de defensa.
Señoras y señores Diputados,
También debemos invertir más en nuestra seguridad y defensa. Rusia sigue a la ofensiva en el este de Ucrania. Apuesta por una guerra de desgaste. Pretende que el próximo invierno sea aún más duro que el anterior. Rusia apuesta por que Europa y Occidente cedan. Y algunos europeos le siguen el juego. Hace quince días, un Primer Ministro de la Unión visitó Moscú. Esta misión, que pretendía ser una misión de paz, no era más que una misión de apaciguamiento. Apenas dos días después, los aviones de Putin lanzaron misiles sobre un hospital infantil y una maternidad de Kiev. Todos hemos visto las imágenes de niños cubiertos de sangre y madres intentando poner a salvo a jóvenes enfermos de cáncer. Este ataque no fue un error. Fue un mensaje. Un escalofriante mensaje del Kremlin para todos nosotros. Así que, Señorías, nuestra respuesta debe ser justa y clara. Nadie quiere la paz más que el pueblo ucraniano. Una paz justa y duradera. Por un país libre e independiente. Y Europa estará al lado de Ucrania todo el tiempo que haga falta.
El «Primer Ministro de la Unión» que no se nombra aquí es, obviamente, Viktor Orbán, cuyo país, Hungría, ostenta actualmente la presidencia rotatoria del Consejo de la Unión. Fue este título el que utilizó —aunque sin ningún mandato explícito de los demás Estados miembros— durante su reciente gira internacional de Pekín a Washington, pasando por Kiev y Moscú. En términos inequívocos, el Primer Ministro húngaro y su entorno pretenden utilizar la Presidencia del Consejo como plataforma para denunciar lo que consideran una «gran estrategia» puesta en marcha por los regímenes occidentales para mantener su hegemonía.
Por ello, Orbán prosiguió su «misión por la paz» hasta la residencia de Trump en Mar-a-Lago, en Florida. El objetivo de sus debates y discursos es señalar con el dedo acusador a los «liberales» de Ucrania, acusándoles de «apoyar la guerra en lugar de promover la paz». Las «élites de Bruselas» son descritas como «ciegas» ante los desafíos a los que se enfrenta Europa, en primer lugar la inmigración.
Es extremadamente raro —si no completamente inédito— que la Presidenta del ejecutivo europeo, y candidata a la reelección, ataque al gobierno de un Estado miembro de forma tan explícita y violenta. La Comisión decidió recientemente ocupar una silla vacía en las reuniones de alto nivel de la Presidencia del Consejo en protesta por el aventurerismo diplomático de Orbán.
En contra de las apariencias, la palabra «apaciguamiento» elegida por von der Leyen es contundente: al recordar la huelga contra un hospital infantil en Kiev dos días después de la visita del primer ministro húngaro, pone de manifiesto su complacencia con el Kremlin tras un supuesto esfuerzo de paz. Es contra esta complacencia que Ursula von der Leyen subraya, en el párrafo siguiente, la necesidad de reforzar la Unión en materia de defensa.
Señoras y Señores Diputados,
Debemos dar a Ucrania todo lo que necesita para resistir y vencer. Esto significa tomar decisiones fundamentales para nuestro futuro. Por primera vez en décadas, nuestra libertad está en peligro. Tenemos la responsabilidad de hacer todo lo necesario para proteger a nuestros ciudadanos europeos. Proteger a Europa es el deber de Europa. Por eso creo que ha llegado el momento de construir una verdadera Unión Europea de Defensa. Sí, sé que algunas personas pueden no sentirse cómodas con esta idea. Pero lo que debería incomodarnos son las amenazas a nuestra seguridad. Seamos claros: los Estados miembros siguen siendo responsables de su seguridad nacional y de sus ejércitos. Y la OTAN sigue siendo el pilar de nuestra defensa colectiva. Pero todos sabemos esto: nuestro gasto en defensa es demasiado bajo e ineficiente. Gastamos demasiado en el extranjero. Por eso necesitamos crear un mercado único de defensa. Necesitamos invertir más en capacidades de defensa de alto nivel. En otras palabras, Europa debe avanzar por el camino trazado por la Declaración de Versalles. Debemos invertir más. Debemos invertir juntos. Y debemos crear proyectos europeos conjuntos. Por ejemplo, un sistema integral de defensa aérea: un Escudo Aéreo Europeo. No sólo para proteger nuestro espacio aéreo. Sino también como un poderoso símbolo de la unidad de Europa en materia de defensa.
Entre la guerra en Ucrania y las elecciones estadounidenses, Europa intenta recuperar rápidamente décadas de recortes de gastos y superar una aguda escasez de capacidad de producción, mientras los suministros militares siguen disminuyendo.
Aunque desde 2022 se han propuesto varias iniciativas (Fondo Europeo para la Paz, Estrategia Industrial Europea de Defensa, Ley de Apoyo a la Producción de Municiones), la cuestión de la financiación sigue siendo central, al igual que la transferencia de competencias industriales y de adquisición a nivel europeo.
Señoras y Señores Diputados,
La seguridad no se limita a las amenazas externas. Las amenazas cibernéticas e híbridas van en aumento. Las redes de delincuencia organizada, la mayoría de ellas dedicadas a la corrupción, se infiltran en nuestra economía. Su brutalidad siembra el miedo y mata a inocentes. Amasan enormes sumas de dinero mediante el tráfico de drogas, los ataques de ransomware, el fraude y la trata de seres humanos, y no conocen fronteras nacionales. Necesitamos una respuesta a escala europea a esta amenaza creciente. Debemos garantizar que la policía pueda operar en toda Europa sin fronteras. Por eso propondré duplicar el personal de Europol y reforzar su mandato. Quiero que Europol se convierta en un servicio policial verdaderamente operativo.
Y también debemos hacer más para asegurar nuestras fronteras exteriores. Nuestra frontera oriental, en particular, se ha convertido en blanco de ataques híbridos y provocaciones. Rusia está atrayendo a inmigrantes de Yemen hacia el norte y los empuja deliberadamente contra la frontera finlandesa. Debemos recordar siempre que una frontera de un Estado miembro es una frontera europea. Y haremos todo lo que esté en nuestra mano para consolidar estas fronteras. Por eso tenemos que reforzar Frontex. Para hacerla más eficaz, respetando plenamente los derechos fundamentales, propondré por tanto aumentar a 30.000 el número de guardias de fronteras y guardacostas europeos, triplicando así su número.
Unas fronteras más seguras también nos ayudarán a gestionar la migración de forma más estructurada y justa. El Pacto sobre Migración y Asilo es un avance considerable. Estamos situando la solidaridad en el centro de nuestra respuesta común. Los retos de la migración exigen una respuesta europea basada en un planteamiento justo y firme fundado en nuestros valores. Teniendo siempre presente que los migrantes son seres humanos como ustedes y como yo. Y todos estamos protegidos por los derechos humanos. Muchos pesimistas pensaban que la migración era un tema demasiado divisivo como para llegar a un acuerdo. Les demostramos que estaban equivocados. Juntos, lo conseguimos. Y salimos fortalecidos. Ahora tenemos que centrarnos colectivamente en la aplicación y en el apoyo de los Estados miembros para que sea una realidad sobre el terreno. Y aún queda mucho por hacer. Necesitamos un enfoque común de la cuestión de los retornos, para hacerlos más eficaces y dignos. Y tenemos que desarrollar nuestras asociaciones globales, especialmente en nuestra vecindad meridional. La región mediterránea debe ser el centro de nuestra atención. Por eso nombraré un Comisario para la región y, junto con Kaja Kallas, propondré un nuevo programa para el Mediterráneo. Porque las dos orillas del Mediterráneo tienen un mismo futuro.
En contra de lo esperado y de lo que había pedido el PPE, von der Leyen no propuso externalizar la gestión de las solicitudes de asilo, lo que podría haber puesto en peligro el voto de los Verdes.
Señoras y señores Diputados,
Nuestra vecindad es la cuna de nuestro futuro. Acoger países en nuestra Unión es una responsabilidad moral, histórica y política. Es una inmensa responsabilidad geoestratégica para Europa. Porque en el mundo actual, una Unión más grande será una Unión más fuerte. Reforzará nuestra voz en el mundo. Contribuirá a reducir nuestra dependencia. Y significará que la democracia, la prosperidad y la estabilidad pueden extenderse por toda Europa. Apoyaremos a los candidatos trabajando en la inversión y la reforma e integrándolos cuando podamos en nuestros marcos jurídicos. La adhesión será siempre un proceso basado en los méritos. Y nos aseguraremos de que todos los países estén preparados antes de incorporarse a la Unión. Pero la culminación de nuestra Unión también redunda en nuestro interés primordial. Y esta será una prioridad clave para mi Comisión. La historia nos llama una vez más. Los Balcanes Occidentales, Ucrania, Moldavia y Georgia han hecho una elección libre. Han elegido la libertad frente a la opresión. Han elegido la democracia frente a la dependencia. Y algunos están pagando un alto precio por esa elección. Así que tenemos que hacer nuestra elección y mostrar un compromiso inquebrantable. Su futuro será libre y próspero, dentro de nuestra Unión.
El anuncio de la creación de un puesto de Comisario de Ampliación —cartera cubierta en la anterior Comisión por el Comisario de Ampliación y Política Europea de Vecindad— pretende demostrar el firme compromiso con el proceso de adhesión. Las negociaciones oficiales con Ucrania y Moldavia se iniciaron a finales de junio. Además de estos dos países, son candidatos Albania, Bosnia-Herzegovina, Georgia, Montenegro, Macedonia del Norte, Serbia y Turquía. El avance de las negociaciones dependerá no sólo de los progresos realizados en los países en cuestión, sino también de la evolución política y de la opinión pública de los Estados miembros.
Señoras y Señores Diputados,
Europa tiene el deber de desempeñar un papel activo en la escena internacional, empezando por nuestra vecindad. Especialmente en Oriente Medio. Permítanme ser clara: el derramamiento de sangre en Gaza debe cesar inmediatamente. Demasiados niños, mujeres y civiles han perdido la vida como consecuencia de la respuesta de Israel al brutal terror de Hamás. La población de Gaza no puede aguantar más. La humanidad no puede soportarlo. Debe haber un alto el fuego inmediato y duradero. Los rehenes israelíes deben ser liberados. Y debemos prepararnos para el día después. Europa tiene un papel que desempeñar. Hemos aumentado masivamente nuestra ayuda humanitaria a casi 200 millones de euros para 2024. Y no nos detendremos ahí. Ahora estamos trabajando en un paquete de apoyo plurianual mucho más amplio para una Autoridad Palestina eficaz. La solución de los dos Estados es la mejor manera de garantizar la seguridad tanto de israelíes como de palestinos. Los pueblos de Oriente Medio merecen paz, seguridad y prosperidad. Y Europa estará a su lado.
Señoras y Señores Diputados,
Europa ofrece una calidad de vida incomparable. Desde el vasto alcance de la protección social hasta la excepcional calidad de los productos alimentarios regionales. Los campos de colza, los viñedos y los huertos no son sólo sinónimo de buena comida y bebida, son parte integrante de nuestra patria. Por eso el futuro de la agricultura es un tema tan importante y sensible en Europa. Tenemos que superar los desacuerdos y elaborar soluciones adecuadas con todas las partes interesadas. Por eso he puesto en marcha el diálogo estratégico sobre el futuro de la agricultura en Europa. Reúne a agricultores, movimientos ecologistas y expertos de toda la cadena alimentaria. He prometido escuchar y aprender junto a ellos. Y cumplo esa promesa. Asumiré las acertadas recomendaciones y presentaré una nueva estrategia europea para nuestro sector agrícola y alimentario. Haré todo lo que esté en mi mano para garantizar unos ingresos justos a los agricultores. Nadie debe verse obligado a vender buenos alimentos por debajo del coste de producción. Tenemos que reforzar el lugar de nuestros agricultores en la cadena de valor agroalimentaria. Y necesitamos incentivos más inteligentes, más innovación y mejor acceso al capital. Todo aquel que adopte un enfoque sostenible de la naturaleza y la biodiversidad y contribuya a equilibrar el presupuesto de carbono debe ser recompensado en consecuencia. Nuestros agricultores dan forma a nuestros paisajes. Dan forma al rostro de Europa. Forman parte de nuestra cultura. Garantizan nuestra seguridad alimentaria. Y estamos orgullosos de ellos.
Por eso tenemos que trabajar juntos para abordar los problemas a los que se enfrentan. Sufren los efectos del cambio climático. Los fenómenos meteorológicos extremos y la escasez de agua les afectan cada año con más dureza. Europa se está calentando el doble de rápido que la media mundial. Ya estamos viendo los efectos devastadores en nuestros campos y bosques. El rostro de nuestras comunidades rurales está cambiando. Debemos redoblar nuestros esfuerzos para preparar mejor a la agricultura para lo que nos espera como consecuencia del cambio climático. Por eso presentaré un plan para que la agricultura pueda adaptarse con éxito al cambio climático y, al mismo tiempo, una estrategia para la gestión sostenible del precioso recurso que es el agua. De ella depende no sólo nuestra seguridad alimentaria, sino nuestra competitividad en su conjunto.
Nuestra calidad de vida y el tejido mismo de nuestra sociedad son excepcionales. Hemos logrado avances históricos en nuestros derechos sociales fundamentales, desde el salario mínimo hasta la primera garantía de atención a la infancia. Durante la pandemia, pudimos salvar 40 millones de empleos gracias al programa SURE. Y podemos estar orgullosos de ello. Pero han surgido muchos nuevos retos, desde el impacto de la inteligencia artificial en la salud mental en el lugar de trabajo hasta nuevos factores de pobreza. Necesitamos un nuevo plan de acción para aplicar la base de derechos sociales. Tenemos que garantizar tanto a los empleados como a los autónomos una transición profesional justa y unas buenas condiciones de trabajo. Y para lograrlo, el diálogo social, característica de nuestra economía social de mercado, es crucial. Por ello, trabajaremos para ampliar el alcance de la negociación colectiva y reforzar el diálogo social europeo. Y abordaremos los problemas que más sufren a diario los europeos. La vivienda, por ejemplo. Europa se enfrenta a una crisis de la vivienda que afecta a personas de todas las edades y a familias de todos los tamaños. Los precios de la vivienda y los alquileres se están disparando. La gente lucha por encontrar un alojamiento asequible. Por eso, por primera vez, nombraré a un Comisario directamente responsable de la vivienda. Elaboraremos un plan europeo de vivienda asequible, para analizar todos los factores que están en el origen de la crisis y permitir que se liberen las inversiones privadas y públicas necesarias. En general, la vivienda no se considera un asunto europeo. Hay quien piensa que no debemos implicarnos. Pero yo quiero que esta Comisión ayude a la gente en los ámbitos más importantes. Si es importante para los europeos, es importante para Europa.
Uno de los anuncios clave de este discurso es la promesa de Ursula von der Leyen de nombrar un Comisario Europeo de Vivienda para garantizar que la Unión se haga cargo de esta cuestión, cada vez más acuciante en todo el continente, aunque siga siendo responsabilidad de los Estados miembros.
Señoras y Señores Diputados,
Así es como podemos hacer que nuestra sociedad sea más fuerte. Esto significa asegurar que cada región, en cada parte de Europa, reciba apoyo. Que nadie se quede atrás. Me comprometo a defender una política de cohesión fuerte, diseñada en colaboración con las regiones y las autoridades locales. Mi deseo es que Europa sea el mejor lugar para crecer y el mejor lugar para envejecer. Tenemos que dar a los jóvenes los medios para aprovechar al máximo las libertades que ofrece Europa, desde un programa Erasmus+ reforzado hasta una mayor participación ciudadana. Pero también debemos hacer más para proteger a los jóvenes. La infancia y la adolescencia son las edades de la vida en las que se forma nuestro carácter, se desarrolla nuestra personalidad y nuestro cerebro se moldea con estímulos y emociones. Son periodos de extraordinario desarrollo, pero también de auténtica vulnerabilidad. Y cada vez oímos hablar más de lo que algunos llaman una crisis de salud mental. Tenemos que llegar al fondo de esta cuestión. Estoy convencida de que las redes sociales, combinadas con una exposición excesiva a las pantallas y las prácticas adictivas, tienen algo que ver. Se me parte el corazón cuando leo historias de jóvenes víctimas de abusos en línea que se autolesionan e incluso se quitan la vida. Pienso en esos últimos momentos y en el sufrimiento que habrán padecido. Pienso en sus padres y amigos. Y es sobrecogedor. Nunca debemos aceptar esto en nuestra sociedad. Lucharemos contra la lacra del acoso en línea. Tomaremos medidas contra las técnicas de diseño adictivo de ciertas plataformas. Y pondremos en marcha la primera investigación a escala europea sobre el impacto de las redes sociales en el bienestar de los jóvenes. Este es nuestro deber. Y trabajaremos sin descanso para conseguir lo que es justo para ellos.
El tiempo pasado frente a las pantallas también fue un punto clave en el segundo discurso de Emmanuel Macron en la Sorbona, en el que dijo querer «defender una Europa de mayoría digital a los 15 años».
Señoras y Señores Diputados,
Una de las decisiones más fundamentales a las que nos enfrentamos es qué tipo de sociedad queremos para nuestros hijos y nietos. Y en particular para nuestras hijas y nietas. Cuando se trata de los derechos de la mujer, hemos logrado juntos lo inimaginable, gracias a la increíble solidaridad que reina en esta casa europea de la democracia, y que trasciende las líneas partidistas. Tras diez años de lucha, hemos conseguido desbloquear la directiva sobre la presencia de mujeres en los consejos de administración. Hemos dado pasos de gigante en materia de transparencia salarial: no hay absolutamente ninguna razón para que las mujeres cobren menos que los hombres por el mismo trabajo. Pero aún queda mucho por hacer. Frenar el aumento de la violencia contra las mujeres. Conciliar la vida familiar con la carrera profesional, no sólo para las mujeres, que son las primeras afectadas. Cerrar la brecha salarial y de pensiones entre hombres y mujeres. No es casualidad que la pobreza entre las personas mayores afecte más a las mujeres. Y queda mucho por hacer. Así que trabajemos juntos para elaborar una hoja de ruta para los derechos de la mujer. Sigamos avanzando. Si no es ahora, ¿cuándo?
Señoras y Señores Diputados,
La democracia es nuestro tesoro común. Es el marco en el que pueden expresarse nuestras diferencias y desacuerdos. Este marco es tan vital como frágil. Durante mucho tiempo, lo dimos por sentado. Nos convertimos en demócratas de comodidad. Pero hoy, nuestras democracias están amenazadas. Rusia lleva más de dos años librando una guerra implacable en suelo europeo, en Ucrania. En toda la Unión, e incluso dentro de nuestras propias instituciones, nuestros servicios y periodistas, cuyo trabajo me gustaría rendir homenaje aquí, están revelando casos de espionaje, ciberataques, corrupción y campañas de desinformación dirigidas por actores extranjeros, en particular rusos y chinos. El nivel de amenazas y ataques híbridos nunca ha sido tan alto desde hace décadas. En la Comisión somos plenamente conscientes de esta situación y llevamos muchos años actuando con responsabilidad. Se ha llevado a cabo una enorme cantidad de análisis y se han puesto en marcha las primeras herramientas eficaces, en buena cooperación con los Estados miembros. Pero tenemos que ir más allá. Debemos impedir que actores extranjeros hostiles interfieran en nuestros procesos democráticos, los socaven y, en última instancia, los destruyan. Para ello, debemos adoptar medidas enérgicas a escala europea.
Si hoy me dan su confianza, la Comisión propondrá un Escudo Europeo de la Democracia. La Unión necesita una estructura propia dedicada a la lucha contra la manipulación de la información y la injerencia extranjera. Esta estructura reunirá todas las competencias y garantizará el enlace y la coordinación con las agencias nacionales existentes. Deben reforzarse las capacidades de inteligencia, detección, actuación y sanción. El Escudo tendrá en cuenta las recomendaciones derivadas de los trabajos realizados aquí por las Comisiones Especiales sobre las injerencias extranjeras, para proteger mejor nuestras democracias. Es urgente dotar a la Unión Europea de herramientas eficaces de ciberdefensa, imponer como norma común la transparencia en la financiación extranjera de nuestra vida pública y garantizar también un marco de información fiable. Para lograrlo, la Unión debe apoyar el periodismo independiente, seguir haciendo cumplir las reglas a los gigantes digitales y seguir fomentando los programas de educación mediática. La democracia europea debe ser más participativa y dinámica. La sociedad civil debe estar mejor apoyada y defendida. Sé que puedo contar con su apoyo para llevar a cabo este gran plan de defensa de la democracia europea.
Señoras y Señores Diputados,
También intensificaremos nuestros esfuerzos para defender todos los componentes de nuestra democracia. Protegeremos la libertad de nuestros medios de comunicación y de nuestra sociedad civil. El Estado de Derecho y la lucha contra la corrupción estarán en el centro de nuestro trabajo. Reforzaremos todo nuestro arsenal de herramientas y velaremos por una mayor aplicación de las reglas. Nos aseguraremos de que nuestro informe sobre el Estado de Derecho haga hincapié en la dimensión del «mercado único» para proteger mejor a las empresas. Y mantendremos un principio muy claro en nuestro presupuesto. El respeto del Estado de Derecho es un imperativo para la concesión de fondos de la Unión. En el presupuesto actual, pero también en los venideros. Gracias al mecanismo de condicionalidad. Esto no es negociable. Porque es la esencia misma de nuestro modo de vida europeo.
Señoras y Señores Diputados,
Nuestra Unión y nuestra democracia evolucionan constantemente. Y podemos hacer más. Necesitamos un ambicioso programa de reformas. Para garantizar el buen funcionamiento de una Unión ampliada y reforzar su legitimidad democrática. Las reformas ya eran necesarias; la ampliación las hace indispensables. Debemos utilizarla como catalizador del cambio en cuanto a nuestra capacidad de actuación, nuestras políticas y nuestro presupuesto. Por supuesto, nos centraremos en las cosas que podemos hacer ahora, y no nos faltan. Pero tenemos que ser más ambiciosos. Creo que necesitamos cambios en el Tratado allí donde puedan mejorar nuestra Unión. Y quiero trabajar en ello con esta Cámara. Esto formará parte de una colaboración más estrecha entre la Comisión y el Parlamento. He escuchado atentamente sus peticiones y sus preocupaciones. Sigo apoyando su derecho de iniciativa y me esforzaré por reforzar nuestra cooperación sobre las resoluciones en virtud del artículo 225 para garantizar su seguimiento. Así pues, estoy dispuesto a trabajar en todos los aspectos de nuestra asociación. Tenemos que revisar nuestro acuerdo marco para garantizar una mayor transparencia, responsabilidad y asistencia al Parlamento. Cuando todas las instituciones trabajan juntas, Europa también avanza.
Cabe señalar que, aunque este punto no se desarrolla más —tanto porque el tema es delicado como porque la Comisión no tiene la iniciativa en este ámbito—, la modificación de los Tratados se menciona claramente en el discurso. Sobre el derecho de iniciativa del Parlamento, von der Leyen también había expresado su apoyo en 2019, pero desde entonces no se ha producido ningún avance.
Señoras y Señores Diputados,
Al inicio de su segundo mandato, Jacques Delors dijo: «Nuestra Comunidad no es sólo fruto de la historia y de la necesidad, sino también de la voluntad». Esta es la elección fundamental que tenemos ante nosotros. La Historia seguirá llamando a la puerta de Europa. La necesidad de Europa se hará sentir más que nunca. Nuestra determinación debe estar a la altura de esa necesidad. Esto es lo que ha unido a nuestro continente. No las fuerzas impenetrables del destino, sino el poder de individuos que aspiraban a más. Como los tres prisioneros encarcelados en la isla de Ventotene en los años cuarenta, que forjaron la visión de un continente unificado. Y la generación de posguerra, que construyó la paz sobre el carbón y el acero. La gente que, desarmada, se enfrentó a los tanques soviéticos, introdujo claveles en los cañones de los fusiles y derribó un muro con sus propias manos. La gente que, aún hoy, arriesga su vida por este sueño llamado Europa. Las personas que, generación tras generación, han hecho de Europa lo que es. Que han apostado por una Europa fuerte. Y hoy, esa responsabilidad recae en nosotros. Los últimos cinco años han demostrado lo que podemos hacer juntos. Volvamos a demostrarlo. Elijamos la fuerza. Elijamos el liderazgo. Elijamos Europa.
Al querer seguir los pasos de Jacques Delors, von der Leyen ha elegido una figura cuyo recuerdo ha sido unánimemente aclamado este año. Analizando sus sucesivos discursos sobre el Estado de la Unión y descifrando sus anuncios —algunos de los cuales se pusieron en práctica durante la primera legislatura— surge una constante: von der Leyen busca «responder a la llamada de la historia» y quiere dejar su huella en la Unión.
Al fin y al cabo, su discurso del 18 de julio, pocas horas antes de la votación que debería confirmarla para un segundo mandato, refleja el sutil equilibrio que intenta alcanzar para obtener una mayoría estable. Durante su primer mandato, el Pacto Verde sirvió de baricentro eficaz; queda por ver si entre las prioridades presentadas surgirá rápidamente una tendencia.
Gracias, y viva Europa.