Borrell en Kiev: Europa debe apoyar a Ucrania «cueste lo que cueste»
"El estado natural de las cosas sigue siendo la lucha entre grandes potencias. En el mundo actual, la geopolítica está resurgiendo y Rusia no ha olvidado su propia ilusión imperial. Por eso su guerra ha sido una llamada de atención para la Unión Europea. Desde el 24 de febrero de 2022, esta guerra no ha sido sólo una cuestión de ayuda militar y financiera para la mayoría de nosotros, sino sobre todo una revolución en nuestra forma de pensar... Ahora también tenemos que cambiar todo el marco institucional de la Unión Europea para adaptarlo a esta nueva realidad geoestratégica. La UE ya no está ahí para hacer la paz entre nosotros, sino para hacer frente a los desafíos de nuestras fronteras."
- Autor
- El Grand Continent •
- Portada
- © EFE/Comisión Europea - Servicio Audiovisual
La semana pasada, el Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y Vicepresidente de la Comisión Europea, Josep Borrelll, visitó Ucrania por sexta vez desde la invasión masiva de Rusia.
El jefe de la diplomacia europea se dirigió a la Rada, el Consejo Supremo, el parlamento unicameral de Ucrania.
Su discurso interviene en un contexto tenso. Tras el fracaso de la contraofensiva ucraniana, los anuncios de recuperación económica de Rusia y el distanciamiento cada vez más evidente de Estados Unidos, el jefe de la diplomacia europea declaró que los europeos deben «cambiar el paradigma de apoyar a Ucrania ‘mientras haga falta’ a un compromiso de apoyar a Ucrania ‘cueste lo que cueste’».
Señor Presidente, Miembros de la Rada, Señoras y Señores,
Me siento muy honrado de estar aquí con ustedes en Kyiv una vez más. Y les doy las gracias por izar la bandera de la Unión Europea. Esta es mi sexta visita a Ucrania, la cuarta desde el comienzo de la guerra, y a una ciudad que, en los últimos diez años, ha sido más consciente de su identidad europea que cualquier otra capital del continente.
Como ha escrito Yuri Andrujovich -cuyos libros se traducen cada vez más a muchas lenguas europeas-, «Kyiv ha ganado el casting para convertirse en el escenario de la más bella de todas las revoluciones: La revolución de Kyiv, la revolución de la dignidad». Acabamos de celebrar el décimo aniversario de esta revolución «hidnista», dignidad en vuestra lengua, y sé que para defenderla habéis pagado y seguís pagando un precio terrible.
Nacido en 1960 en Ivano-Frankivsk (Ucrania occidental), Yuri Andrujovich es una de las figuras más populares de la literatura ucraniana contemporánea. Poeta, ensayista, novelista y performer, fundó el grupo de performance literaria Bu-Ba-Bu (siglas en ucraniano de Bufonería, Farsa y Burlesco). Traducido a veinte idiomas, ha sido publicado en español por la editorial Acantilado. Es autor del ensayo Mi Europa, coescrito con Andrzej Stasiuk (2004), y de las novelas Recreaciones (2007) y Moscoviada (2010).
Muchos de los héroes de vuestra revolución murieron más tarde en el frente, luchando contra los invasores rusos por vuestra libertad. Como, por ejemplo, Roman Ratushny, el activista contra la corrupción. Aún no tenía 25 años.
Vladimir Putin pensaba que la guerra sólo duraría una semana, pero dos años después, seguís aquí. Algunos de sus soldados llevan luchando en el frente desde que empezó la guerra. Fueron los héroes de la batalla de Kyiv, cuando las tropas rusas estaban a 8 kilómetros. Fueron los héroes de Kharkiv, un nombre que hoy conoce toda Europa. Lo hicieron -lo hicisteis- con viejos equipos soviéticos, aún no con la ayuda de Occidente. Lo hicisteis con la motivación de vuestro ejército y vuestro pueblo.
Hoy habéis liberado la mitad del territorio del que Rusia se había apoderado y desbloqueado el Mar Negro. Pero sé que en cada ciudad liberada, vuestras tropas fueron recibidas por gentes cuya alegría por la liberación era igual al dolor que habían sufrido. Sus soldados vieron muerte y devastación por todas partes y descubrieron fosas comunes por doquier. Lo sé porque yo mismo lo vi en Bucha.
La guerra ha costado la vida a muchas personas. Pero permítanme mencionar una en particular. Victoria Amelina, finalista del Premio de Literatura de la Unión Europea. Trabajaba como investigadora de crímenes de guerra y, en lugar de ponerse a cubierto, viajó al este de Ucrania para captar las historias de las personas que vivían bajo la ocupación.
El verano pasado, un misil ruso, como los que cayeron anoche sobre Kyiv, la mató mientras cenaba en una popular pizzería. Era, sin duda, un objetivo legítimo de guerra. Sólo tenía 37 años. Se convirtió en «Aquella que voló demasiado pronto», como escribió en uno de sus poemas. Hablo de ella, pero no puedo hablar de todas las víctimas y héroes de esta guerra.
Hay muchas tragedias como la de Victoria Amelina. Y todas ellas nos recuerdan aquello por lo que lucha el pueblo ucraniano: la libertad de su pueblo y de su tierra. Los soldados rusos no saben por qué luchan. Los soldados ucranianos luchan por su propia existencia, por la vida de sus familias, por el futuro de sus hijos, por su libertad, por su cultura. Para que la lengua ucraniana no sea silenciada y sus libros -como el de Victoria- no queden inconclusos.
¿Sabes cuál es la verdadera frontera entre Rusia y Ucrania? No es sólo la línea del frente en el campo de batalla, es la línea del frente político entre un mundo regido por la ley y la libertad y un mundo en el que los poderosos imponen su voluntad dentro de su sociedad y a terceros países. Es la línea del frente entre la democracia y los regímenes autoritarios. Nada menos.
Las claves de un mundo roto.
Desde el centro del globo hasta sus fronteras más lejanas, la guerra está aquí. La invasión de Ucrania por la Rusia de Putin nos ha golpeado duramente, pero no basta con comprender este enfrentamiento crucial.
Nuestra época está atravesada por un fenómeno oculto y estructurante que proponemos denominar: guerra ampliada.
Una Ucrania que se opone a la guerra de aniquilación de Rusia contribuye poderosamente a la seguridad de Europa en su conjunto. Como Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, pueden comprender fácilmente lo cerca que este tema está de mi corazón. No se trata de una frase retórica para ganar su aplauso, es la cruda realidad. Ucrania contribuye enormemente a la seguridad de Europa en su conjunto. Y el mejor compromiso que podemos contraer con la seguridad de Ucrania es integrarla en la Unión Europea.
Permítanme recordarles qué es la Unión Europea. La Unión Europea no es una alianza militar. La Unión Europea se construyó en torno a la economía, para desactivar los conflictos entre europeos mediante la negociación y el compromiso. Y ha funcionado. Tras las dos terribles guerras mundiales del siglo pasado, la Unión Europea ha disfrutado de paz durante casi 80 años. El antiguo antagonismo entre los antiguos imperios europeos ha desaparecido. Las fronteras se han vuelto invisibles. Pero también por eso muchos europeos han olvidado que el mundo puede ser un lugar aterrador donde la fuerza da la razón. Hemos hecho las paces entre nosotros y hemos tendido a creer que la paz es el estado natural de las cosas, lo que desgraciadamente no es cierto.
El estado natural de las cosas sigue siendo la lucha entre grandes potencias. En el mundo actual, la geopolítica está resurgiendo y Rusia no ha olvidado su propia ilusión imperial. Por eso su guerra ha sido una llamada de atención para la Unión Europea. Desde el 24 de febrero de 2022, esta guerra no ha sido sólo una cuestión de ayuda militar y financiera para la mayoría de nosotros, sino sobre todo una revolución en nuestra forma de pensar. Hemos tomado conciencia de lo peligroso que es nuestro mundo. Cerca de nuestras ciudades.
Eso ha cambiado nuestra mentalidad. Ahora también tenemos que cambiar todo el marco institucional de la Unión Europea para adaptarlo a esta nueva realidad geoestratégica. La UE ya no está ahí para hacer la paz entre nosotros, sino para hacer frente a los desafíos de nuestras fronteras.
Hace exactamente dos años, estuve en Donbass el 6 de enero de 2022, cuando Rusia ya estaba concentrando sus tropas en la frontera, y me reuní con el Primer Ministro Denys Shmyhal. Estábamos hablando en su despacho y me preguntó: «Cuando nos invadan -porque nos invadirán-, ¿nos apoyarás? ¿Nos proporcionará las armas que necesitamos para defendernos?». Nunca olvidaré esa pregunta y ese momento de mi vida: «¿Nos ayudará?». En aquel momento no pude dar una respuesta clara, porque la Unión Europea nunca antes había proporcionado ayuda militar a un país en guerra.
Pero cuando se produjo la invasión unas semanas después, reaccionamos de una manera sin precedentes. Hasta ahora nos hemos mantenido unidos y hemos proporcionado -ya está hecho, no es una promesa sino una realidad- 28.000 millones de euros en ayuda militar y casi 90.000 millones de euros en ayuda humanitaria, económica y financiera en total.
La semana pasada, los Estados miembros de la UE -como saben- acordaron un paquete adicional de 50.000 millones de euros para proporcionarles una financiación previsible para los próximos años y ayudarles a pagar salarios, pensiones y prestar servicios públicos. Porque ustedes necesitan ganar la guerra y ganar la paz al mismo tiempo.
Permítanme decir que la Presidenta de la Comisión Europea, Ursula Von der Leyen, y el Presidente del Consejo Europeo, Charles Michel, merecen un reconocimiento por haber elaborado este paquete presupuestario en el Consejo Europeo y por haber trabajado duro para que todos los Estados miembros lo aprobaran. Sin embargo, el paquete aún debe someterse al Parlamento Europeo, que es la autoridad presupuestaria de la Unión. Es necesario que el Consejo y el Parlamento lleguen a un acuerdo sobre la propuesta de la Comisión. Confío en que esto ocurra a finales de mes.
Pero sé que tenemos que ir más lejos. Ya he dicho que ésta es mi sexta visita a Ucrania. Tenemos que cambiar el paradigma de apoyar a Ucrania «mientras haga falta» a un compromiso de apoyar a Ucrania «cueste lo que cueste». No es una cuestión de duración: cuanto más corta sea la guerra, mejor. Y para que la guerra dure menos, nuestro apoyo debe ser mayor. Hacer lo que sea necesario para que Ucrania gane.
Nótese la referencia explícita al famoso whatever it takes de Mario Draghi (cuya fuente latina todo modo puede sin duda remontarse a la educación jesuita del ex banquero central), retomada por el presidente francés con el « quoi qu’il en coûte » durante la crisis pandémica. Más cerca del conflicto en Ucrania, cabe destacar que el presidente letón Edgars Rinkēvičs afirmó en una rueda de prensa conjunta con el presidente ucraniano Volodímir Zelenski en Riga el 11 de enero que era hora de que los europeos cambiaran la retórica de «apoyar a Ucrania mientras haga falta» y en su lugar se comprometieran a apoyar a Ucrania hasta la victoria total «cueste lo que cueste».
Debemos rechazar las afirmaciones de que Ucrania no puede ganar. Escucho este mensaje de derrotismo. «¿Por qué seguir apoyando a Ucrania si no puede ganar? Esto no es cierto. Rusia ha perdido muchas guerras en su historia. Y también debemos responder a quienes dicen que «el apoyo de Occidente no durará».
Y mido el peso de mis palabras en este momento histórico, aquí ante los representantes del pueblo ucraniano. Mido el peso de mis palabras diciendo que quienes afirman que hay que apaciguar a Putin se equivocan. Se equivocaron en 2022 y se equivocan hoy.
Fue el propio Putin quien dijo: «Queremos poner fin a este conflicto lo antes posible, pero sólo en nuestras condiciones». ¿Y cuáles son esas condiciones? Desnazificación, desmilitarización y desmantelamiento. Estas tres «De» son la receta de Putin para Ucrania. Y estas palabras sólo significan una cosa: capitulación.
Vladimir Putin ha demostrado una y otra vez que no negocia de buena fe y que no respeta los acuerdos alcanzados. Ha declarado claramente que considera su guerra como una guerra contra todo Occidente. Así que en lugar de buscar el apaciguamiento, deberíamos recordar las lecciones que hemos aprendido desde 2022, evitando repetir los errores cometidos y redoblando nuestros esfuerzos en los ámbitos en los que hemos logrado éxitos.
Afrontemos la realidad. Rusia no ha hecho prácticamente ningún progreso en el campo de batalla en 2023. Vuestras fuerzas armadas han conseguido debilitar el dominio aéreo ruso en el frente y romper el bloqueo de los puertos del Mar Negro.
Has obligado a Rusia a retirar la mayor parte de su flota de la Crimea ocupada y las exportaciones ucranianas de grano vuelven a acercarse a los niveles de antes de la guerra. El bloqueo de sus exportaciones de grano ha desaparecido. Y ha terminado, no por los acuerdos con Rusia, sino por vuestra lucha y los corredores de solidaridad puestos en marcha por la UE, que han sido un gran apoyo para vuestras exportaciones.
Su pueblo ha luchado con una inventiva increíble. Hace dos años, Ucrania tenía siete plantas de fabricación de drones militares. Hoy tiene cientos. Ayer visité dos de ellas. Es verdaderamente revolucionario. No lo digo porque alguien me lo haya dicho, sino porque lo he visto con mis propios ojos. Cómo jóvenes apasionados, con mucha inteligencia y creatividad, ponen en práctica sus conocimientos técnicos, transformando viejas fábricas para crear equipos de alta tecnología. Con drones que cuestan 300 euros, pueden destruir tanques. La creatividad ucraniana es increíble. Cuando veo estas fábricas trabajando con jóvenes ingenieros que crean nuevas herramientas, estoy seguro de que, cuando acabe esta guerra, Ucrania será uno de los principales productores mundiales de nuevos equipos militares. Así que permítanme felicitarles a ustedes y a su pueblo.
Al mismo tiempo, Rusia -si se me permite la expresión- está «canibalizando» su propio futuro. Putin ha movilizado toda su economía, sociedad y sistema político para el esfuerzo bélico. El talento -cuando puede- abandona el país y el declive demográfico se acelera. Sin embargo, también debemos reconocer que Rusia ha sabido adaptarse a la guerra y que su economía es más resistente de lo esperado.
Debemos afrontar los hechos: sí, las sanciones están pasando una elevada factura a la economía rusa y a su esfuerzo bélico. Afectan a casi 2.000 entidades e individuos, y hemos reducido en un 60% nuestro comercio con Rusia anterior a la guerra. Nos hemos librado de nuestra dependencia energética de Rusia. Hoy estamos dando prioridad a la lucha contra la elusión de las sanciones, que es una tarea muy difícil, pero podemos ver que está funcionando lenta pero firmemente. Nos estamos concentrando en el control preciso de los flujos comerciales y en bloquear la reexportación de bienes susceptibles de ser utilizados en el campo de batalla. Se trata de una tarea diaria.
Sobre todo, necesitamos urgentemente reactivar la industria europea de defensa. Sé que esperan de nosotros más apoyo militar, más municiones, más de todo. En los dos últimos años, la mayor parte de nuestro apoyo militar ha procedido de las reservas existentes en nuestros ejércitos. Reponer estas existencias sin dejar de suministrarles más armas y municiones es un reto importante para nuestra industria de defensa, que se había reducido a la producción en tiempos de paz.
Sin embargo, ya hemos invertido esta tendencia. La capacidad de producción de nuestra industria ya ha aumentado un 40% desde el comienzo de la guerra. A finales de año alcanzaremos una capacidad de producción de 1,4 millones de municiones.
Quiero hablarles con franqueza. He hablado con su personal militar y sé que sus necesidades de munición son mayores. Sin embargo, estamos trabajando duro en este asunto y habremos entregado a Ucrania más de un millón de proyectiles para finales de año. Esto se suma a la munición que la industria europea está vendiendo a Ucrania. De hecho, Ucrania se abastece de dos maneras: donaciones y exportaciones. Cuando hablamos de un millón de proyectiles, sólo hablamos de donaciones. Esto es, por supuesto, un gran problema, porque esta munición es gratuita para Ucrania. No puedo darles una cifra exacta porque estamos en tiempos de guerra, pero además de estas donaciones, nuestra industria ya está produciendo y vendiéndoles una cantidad similar de munición. Así que el total es mucho mayor que las cifras que el público suele escuchar.
Estamos intentando dar prioridad al suministro a Ucrania diciendo a nuestras fuerzas armadas y a nuestros clientes de terceros países que pueden esperar porque no están en guerra. Hay que dar prioridad a Ucrania.
Como he dicho, con 28.000 millones de euros ya hemos conseguido una cantidad importante de apoyo militar. Para este año -2024- nuestros Estados miembros prevén una ayuda militar adicional de unos 20.000 millones de euros, tanto bilateralmente como a través de la Unión Europea. Ustedes conocen estas cifras, pero me gustaría recordárselas porque es importante que la opinión pública comprenda la importancia de nuestro apoyo.
Pero hay otra batalla que se está librando en esta guerra, una batalla de narrativas. La batalla por los cerebros. Tenemos que conquistar no solo la tierra, sino también los cerebros. Esta batalla de narrativas está teniendo lugar en todo el mundo. La percepción de la guerra de agresión de Rusia contra Ucrania en el resto del mundo será decisiva para aislar a Putin y hacer que nuestras sanciones funcionen. En lo que respecta a la Unión Europea, también estoy a cargo de esta batalla.
La gente, no sólo en el mundo occidental, sino también en África, Sudamérica, el Sudeste Asiático… necesita entender las causas profundas de esta guerra. Por qué está haciendo estragos y por qué están luchando.
Para gran parte del mundo, la experiencia histórica definitoria ha sido el colonialismo. Es una parte esencial de la historia de los pueblos, y los europeos fuimos las potencias coloniales. Sin embargo, paradójicamente, muchos de los que sufrieron el colonialismo no ven a Rusia como una potencia imperialista y colonialista. Debemos contrarrestar el discurso ruso. Esta no es una guerra de «Occidente contra el resto», de los países occidentales contra el resto del mundo.
Es una guerra para defender la soberanía y la integridad territorial de Ucrania. Es una guerra para defender los principios de la Carta de las Naciones Unidas. En un mundo cada vez más transaccional, es más importante que nunca que estos principios universales sean protegidos, comprendidos por los ciudadanos y respetados por los dirigentes mundiales.
La fórmula de paz ucraniana constituye actualmente el único marco global para una paz justa y duradera, porque se basa en estos principios de soberanía e integridad territorial.
Si queremos contrarrestar la propaganda rusa antioccidental, debemos evitar el doble rasero y ser coherentes con nuestros principios en todo el mundo. Para ser sincero, no estoy seguro de que siempre haya sido así, pero debe serlo.
Por eso la Unión Europea, y yo personalmente, estamos tan decididos a poner fin a la tragedia que sufre la población civil de Gaza y a conseguir la liberación de los rehenes retenidos por Hamás. Y para aplicar por fin la solución de dos Estados que la comunidad internacional defiende desde hace décadas.
Esto también forma parte de nuestros esfuerzos por construir un mundo que se resista a la ley del más fuerte, en el que los países poderosos puedan cambiar las fronteras a su antojo y los débiles sean presa de los fuertes. Hasta ahora, la estrategia de Putin ha sido un fracaso. Y debe seguir siéndolo. Si tiene éxito, envalentonará a Rusia y a otras autocracias para seguir con sus agendas imperialistas contra sus vecinos.
Debemos mostrar a Rusia como lo que es: el último imperio colonial de Europa, un anacronismo. Como escribió el escritor ruso Mijaíl Shishkin en su carta a un ucraniano desconocido: «Mi país es un país que ha quedado fuera del tiempo».
Hoy, Rusia sigue siendo una potencia imperialista incapaz de deshacerse de una visión colonial de su identidad. Hasta que no se resuelva esta cuestión de identidad, Rusia seguirá siendo una amenaza para todos sus vecinos en Europa. Como dijo una vez Václav Havel: «Rusia no sabe dónde empieza y dónde acaba». Mientras un país no sepa dónde empieza y dónde acaba, seguirá siendo un serio desafío para sus vecinos. Putin confirmó recientemente esta apreciación en sus carteles de propaganda para sus próximas elecciones, declarando que «las fronteras de Rusia no se detienen». Hasta que no se resuelva esta cuestión, el sistema político ruso seguirá siendo lo que es: autoritario, nacionalista y violento.
Nadie lo sabe mejor que vosotros, ucranianos. Durante siglos, habéis sido las víctimas del imperialismo ruso, relegados a la categoría de «pequeños rusos» -una forma de hablar puramente colonialista-, muertos de hambre durante el Holodomor o deportados a Siberia. Y el imperialismo ruso sigue siendo, por desgracia, una realidad brutal. Putin está obsesionado con sus fantasías de «tierras rusas históricas» a pesar de que usted, querido Presidente, me mostró mapas de 1600 en los que Ucrania era claramente una nación soberana.
Por eso asistimos una vez más a la represión de su lengua y a las deportaciones en la Ucrania ocupada. Vemos en particular las horribles adopciones forzosas de miles de niños ucranianos para «rusificarlos» y hacerles olvidar sus raíces ucranianas, a sus padres y a sus familias.
Pero ya no son vasallos de ningún imperio; no son un objeto, son un sujeto. Los ucranianos son dueños de su propio destino. A lo largo de la historia, habéis demostrado repetidamente vuestra determinación de ser un país libre. Y juntos escribiremos el próximo capítulo de esta historia.
Queridos diputados,
Vuestro futuro está en la Unión Europea. Eso es lo que ustedes quieren. Es también lo que decidieron los dirigentes de la Unión Europea el pasado mes de diciembre. Y esta decisión debe convertirse ahora en realidad.
No se trata sólo de palabras. Es un compromiso serio que debe llevarse a la práctica. Pero ustedes también tendrán que hacer un esfuerzo.
Ustedes han tomado la decisión europea en muchas ocasiones. Y comprendo sus sentimientos. Cuando yo era un joven español sumido en las tinieblas de una dictadura, Europa era para mí el faro de la libertad política, la prosperidad económica y el enriquecimiento social. Al igual que usted, deseaba absolutamente formar parte de esta Unión Europea. Hace 10 años, la plaza Maidan se transformó en un mar de amarillo y azul. El amarillo y el azul de las banderas ucranianas se mezclaban con el amarillo y el azul de las banderas europeas.
Hoy, como he visto en mis debates, su elección de Europa es el consenso de las fuerzas políticas, la sociedad civil y las empresas. Pero este consenso debe preservarse. Debéis mantener esta unidad. Será esencial, porque su camino hacia la adhesión requerirá un gran esfuerzo y compromiso por parte de ustedes, los miembros de la Rada, por parte de ustedes, el Gobierno, pero también por parte de los ciudadanos, las empresas, la sociedad civil… Exigirá una modernización profunda y global de su gobernanza, su economía y su sociedad. Con Ucrania, la Unión Europea será diferente. Y dentro de la Unión Europea, Ucrania será un país diferente. Este viaje requerirá un gran esfuerzo, y ustedes deben estar preparados para ello. Le apoyaremos en cada paso del camino. Pero, como cualquier otro país candidato, tendréis que implementar y aplicar todas las normas vigentes de la Unión Europea.
Y permítanme ser franco: durante muchos años, la corrupción ha sido el punto débil de la sociedad ucraniana. Le ha costado a Ucrania un importante retraso en su desarrollo durante los últimos 30 años. El Presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenskyy, fue elegido con el mandato de luchar contra la corrupción. Recientemente se han hecho progresos tanto en la legislación como en la aplicación de la ley, y su posición está mejorando en el índice anual de Transparencia Internacional, que mide la forma en que un país se enfrenta a los retos de la corrupción. Se trata de una evolución claramente positiva, pero aún queda mucho camino por recorrer.
La corrupción está socavando significativamente la eficacia del esfuerzo de guerra y, en el futuro, socavará la eficacia de la reconstrucción, pero también está socavando el apoyo que ustedes reciben de empresas de toda la Unión Europea.
El proceso de adhesión a la UE también irá acompañado de un importante esfuerzo de reconstrucción en los próximos años. Estos dos procesos deben ir de la mano. Cuando reconstruyan sus casas, sus carreteras, sus puentes y sus puertos, deben hacerlo de acuerdo con las normas europeas, sobre todo en materia de eficiencia energética.
Pero aún más importantes que las infraestructuras físicas son las infraestructuras invisibles que sustentan las democracias. La separación de poderes, la gobernanza integradora, el respeto de los derechos humanos, la cohesión social y la igualdad son las infraestructuras invisibles que hacen que un país sea libre y esté unido. Están en el corazón de cualquier sociedad democrática. Son más difíciles de construir y mantener que las carreteras, los puentes y los puertos, pero son la columna vertebral de las sociedades sanas.
Sé que es especialmente difícil conseguirlo en un país en guerra. Por eso ya he dicho que hay que ganar dos batallas al mismo tiempo: ganar la guerra y ganar la paz. Estas dos batallas no deben librarse una tras otra, deben librarse juntas.
En tiempos de guerra, la tentación de centralizar el poder y limitar la libertad de expresión es siempre fuerte y comprensible. Pero respetar el Estado de derecho y promover el diálogo democrático entre el gobierno y la oposición reforzará vuestra resistencia y la capacidad del país para ganar la guerra.
Queridos miembros de la Rada, este no es un mensaje partidista.
Ser una sociedad democrática e integradora es vuestra mayor ventaja frente a la dictadura de Putin. Sé que hay un dicho popular ucraniano que dice que «por cada dos ucranianos, hay tres hetman», o jefes cosacos. En España, dicen que por cada cuatro españoles que cenan juntos, hay cinco partidos políticos. Está claro que el pluralismo puede ser a veces difícil de gestionar. Pero la pluralidad de opinión es la diferencia absoluta entre las sociedades democráticas y los regímenes autoritarios, y es la fuerza de las sociedades europeas. Esto es algo que Putin nunca entenderá.
Fui Presidente del Parlamento Europeo y sé lo que significa un Parlamento. Esta Rada debe ser el foro donde se coseche esta pluralidad, esta fuerza. Debe ser el foro donde se debatan las reformas. Debe ser transparente y todos los grupos de la sociedad deben estar representados.
Igual que hicieron ustedes cuando acordaron la fecha y las circunstancias de las elecciones, una vez levantada la ley marcial. Esa fue una señal muy importante para Ucrania y para el mundo.
Por último, señoras y señores de la Rada.
Justo antes de llegar ayer a Ucrania, comprobé el número de alarmas aéreas que han sonado en sus cielos, en sus noches, desde la invasión masiva de Rusia. Han sido casi 40.000.
40.000 veces que el pueblo ucraniano ha tenido que correr a refugiarse, como hicimos anoche, una vez más. 40.000 veces que los niños han tenido que leer y hacer ejercicios escolares en los sótanos. 55 alarmas al día, en lugares tan hermosos como Kharkiv, Dnipro y Lviv.
Nosotros, los visitantes extranjeros, vamos y venimos, pero ustedes se quedan, y se quedan bajo esta enorme presión.
El año que viene, tras las elecciones europeas, otra generación de líderes europeos se subirá a los trenes para viajar a Kyiv. Trenes que, por cierto, nunca llegan tarde, ni siquiera bajo los bombardeos. Estos trenes seguirán trayendo nuevos visitantes, compartiendo con ustedes estas difíciles circunstancias. Pero estoy convencido de que esta nueva generación de líderes europeos les acompañará en su viaje hacia la Unión Europea.
Porque -y este es el mensaje más importante que quiero transmitirles- sabemos que lo que ustedes defienden es también nuestra propia seguridad en las fronteras orientales de Europa. Y cuando decimos «Por nuestra libertad y la vuestra», significa que tenemos una deuda con vosotros. Y esa deuda nos impide sucumbir al hastío de Ucrania. Los únicos que tenéis derecho a estar cansados de esta guerra sois vosotros, y no lo estáis.
Las guerras se ganan con el compromiso y la motivación de la gente. Fíjense en lo que ha ocurrido en muchos países del mundo, desde Afganistán hasta España contra Napoleón. ¿Cuántas guerras han ganado los que tenían menos armas? Las ganaron personas que sabían por qué luchaban.
No le veo sucumbiendo a la fatiga de la guerra, y si usted no lo hace, nosotros tampoco lo haremos.
Muchas gracias.