mon discours \u00e0 Quantico il y a quelques semaines<\/a>, nous entreprenons aujourd’hui une transformation \u00e0 l’\u00e9chelle du d\u00e9partement et de nos ventes militaires \u00e0 l’\u00e9tranger, en nous attaquant \u00e0 une fonction essentielle de notre travail au d\u00e9partement de la Guerre : identifier les besoins de nos combattants, d\u00e9terminer comment acqu\u00e9rir ces capacit\u00e9s, puis comment les partager avec nos alli\u00e9s et partenaires \u2014 le tout dans le but de remporter de mani\u00e8re d\u00e9cisive n\u2019importe quelle guerre que nous devrions mener.<\/p>\n\n\n\nPendant trop longtemps, notre d\u00e9partement a \u00e9t\u00e9 entrav\u00e9 par une bureaucratie enlis\u00e9e dans des proc\u00e9dures lourdes et inefficaces, paralys\u00e9e par des seuils de risque impossibles \u00e0 atteindre et distraite par des agendas qui n’ont rien \u00e0 voir avec la guerre.<\/p>\n\n\n\n
Naturellement, un tel syst\u00e8me donne naissance \u00e0 une certaine culture au sein de l’organisation, et les gens s’adaptent \u00e0 cette culture afin de s’\u00e9panouir en son sein. L’institution fa\u00e7onne les individus autant que les individus fa\u00e7onnent l’institution. <\/p>\n\n\n\n
Un cercle vicieux s\u2019installe.<\/p>\n\n\n\n
Avec le temps, le mod\u00e8le dominant s’enracine de plus en plus, devenant avers au risque et immuable, au point que toute la psychologie du D\u00e9partement est coinc\u00e9e dans un syst\u00e8me o\u00f9 ce sont les proc\u00e9dures, et non les r\u00e9sultats, qui comptent. Les administrations pr\u00e9c\u00e9dentes ont tent\u00e9 sans succ\u00e8s de r\u00e9soudre ces probl\u00e8mes, cherchant \u00e0 contourner la proc\u00e9dure plut\u00f4t que de l’affronter de front, affaiblissant notre arm\u00e9e et notre base industrielle.<\/p>\n\n\n\n
La proc\u00e9dure perverse du D\u00e9partement a \u00e0 son tour favoris\u00e9 une culture dans la base industrielle de d\u00e9fense actuelle qui la rend diff\u00e9rente de tout autre march\u00e9 am\u00e9ricain, adapt\u00e9e de mani\u00e8re unique au Pentagone, dans le pire sens du terme.<\/p>\n\n\n\n
Des signaux de demande instables, des projections incertaines et une client\u00e8le volatile ont conduit l’industrie de la d\u00e9fense \u00e0 adopter \u2014 pardon de le dire \u2014 la m\u00eame culture enracin\u00e9e, averse au risque et l\u00e9thargique que celle que nous avons au sein de l\u2019administration. Le r\u00e9sultat ? Un manque d\u2019empressement, une peur de l’innovation et un manque fondamental de confiance entre le client militaire et notre base industrielle, qui est limit\u00e9e, plus limit\u00e9e qu’elle ne devrait l’\u00eatre.<\/p>\n\n\n\n
Pire encore, l’industrie de la d\u00e9fense tire un avantage financier de notre culture r\u00e9trograde. <\/p>\n\n\n\n
Les d\u00e9passements de d\u00e9lais, les \u00e9normes retards dans les commandes et les augmentations de co\u00fbts trop pr\u00e9visibles deviennent la norme. Nos militaires et nos contribuables ont besoin d’une base industrielle de d\u00e9fense sur laquelle ils peuvent compter pour s’adapter rapidement en cas de crise, et non d’une base qui se contente d’attendre l’argent avant de prendre des mesures urgentes. Cela concerne l’ensemble de la base industrielle et, surtout, les grandes entreprises avec lesquelles nous travaillons aujourd’hui. Ces grandes entreprises de d\u00e9fense doivent changer, se concentrer sur la rapidit\u00e9 et le volume et diriger leurs propres capitaux pour y parvenir.<\/p>\n\n\n\n
Si nous faisons cela, le minist\u00e8re de la Guerre soutiendra bien s\u00fbr les profits. Apr\u00e8s tout, nous sommes capitalistes. Mais si nous ne le faisons pas, ces grands acteurs dispara\u00eetront.<\/p>\n\n\n\n
Nous avons tous d\u00e9j\u00e0 entendu ce genre de discours.<\/p>\n\n\n\n
La transformation de notre proc\u00e9dure d’acquisition sera une guerre d’usure. Une guerre que nous avons l’intention de gagner jour apr\u00e8s jour, semaine apr\u00e8s semaine, mois apr\u00e8s mois, ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e. Je vous le dis, Feinberg et Duffy ne s’arr\u00eateront pas. C’est la faute du D\u00e9partement si nous sommes dans cette situation depuis trop longtemps. Et il faudra des efforts cibl\u00e9s et soutenus pour r\u00e9ussir. Et nous devons r\u00e9ussir.<\/p>\n\n\n\n
Nous n’ignorerons plus la poutre fich\u00e9e dans notre \u0153il.<\/p>\n\n\n\n
Le but de ce discours n’est pas de nommer et de pointer du doigt des personnes, des entreprises ou des d\u00e9partements. Beaucoup d’entre vous ont accompli un travail important et patriotique pour notre nation et ce d\u00e9partement pendant des ann\u00e9es, voire des d\u00e9cennies. Mais je voulais plut\u00f4t avoir l’occasion de vous regarder, mes chers compatriotes, droit dans les yeux et vous dire \u00e0 quel point vous \u00eates importants. C’est vous qui d\u00e9terminerez si nous tiendrons nos promesses envers nos combattants. C’est vous qui d\u00e9terminerez si nous gagnerons notre prochaine guerre.<\/p>\n\n\n\n
Soit vous \u2014 nos entreprises, nos industries, notre base industrielle de d\u00e9fense \u2014 tenez vos promesses ; soit nous \u00e9chouons.<\/p>\n\n\n\n
C’est litt\u00e9ralement une question de vie ou de mort.<\/p>\n\n\n\n
Chaque dollar gaspill\u00e9 en redondances et en bureaucratie est un dollar qui pourrait \u00eatre utilis\u00e9 pour \u00e9quiper et approvisionner les soldats. Nous devons mener une campagne sans merci pour rationaliser les proc\u00e9dures du Pentagone, lib\u00e9rer notre personnel des t\u00e2ches improductives et transf\u00e9rer nos ressources de la bureaucratie vers le champ de bataille.<\/p>\n\n\n\n
Notre objectif est simple. Transformer l’ensemble du syst\u00e8me d’acquisition pour qu’il fonctionne en temps de guerre, acc\u00e9l\u00e9rer rapidement le d\u00e9ploiement des capacit\u00e9s et se concentrer sur les r\u00e9sultats. <\/p>\n\n\n\n
Notre objectif est de construire, de reconstruire l’arsenal de la libert\u00e9.<\/p>\n\n\n\n
L’industrie am\u00e9ricaine et son esprit d’innovation ne demandent qu’\u00e0 \u00eatre lib\u00e9r\u00e9s pour r\u00e9soudre nos probl\u00e8mes de guerre les plus complexes et les plus dangereux.<\/p>\n\n\n\n
Nous devons sortir des sentiers battus et entrer dans un v\u00e9ritable partenariat avec vous plut\u00f4t que de vous imposer des r\u00e8gles excessives et de ralentir votre progression naturelle.<\/p>\n\n\n\n
En retour, l’industrie doit percevoir les relations commerciales avec le secr\u00e9tariat de la Guerre sous l’angle de la croissance : assumer les risques li\u00e9s \u00e0 un partenariat avec les \u00c9tats-Unis. La rapidit\u00e9 et la focalisation sur les r\u00e9sultats sont deux choses essentielles \u00e0 une dissuasion efficace. Nos combattants ont besoin de capacit\u00e9s approfondies pour dissuader toute agression et, si n\u00e9cessaire, vaincre de mani\u00e8re d\u00e9cisive tout ennemi qui oserait d\u00e9fier l’Am\u00e9rique.<\/p>\n\n\n\n
Nous parlons ici de transformation \u2014 pas de r\u00e9forme inefficace.<\/p>\n\n\n\n
Et nous la voulons rapidement.<\/p>\n\n\n\n
Maintenant.<\/p>\n\n\n\n
Certains diront que tout effort visant \u00e0 r\u00e9former la bureaucratie du Pentagone est une punition pour des fautes r\u00e9elles ou suppos\u00e9es. Nous pensons que c’est une interpr\u00e9tation absurde. Je ne suis pas ici pour punir mais pour lib\u00e9rer. Je ne suis pas ici pour r\u00e9former, mais pour transformer et donner des moyens d’action. Nous voulons sauver la bureaucratie d’elle-m\u00eame, car le pr\u00e9sident et moi-m\u00eame en parlons tout le temps.<\/p>\n\n\n\n
Nous vivons un moment 1939 \u2014 ou, esp\u00e9rons-le, un moment 1981. Un moment d’urgence croissante. Les ennemis se rassemblent, les menaces s’intensifient. Vous le sentez, je le sens.<\/p>\n\n\n\n
Si nous voulons pr\u00e9venir et \u00e9viter la guerre \u2014 ce que nous souhaitons tous \u2014 nous devons nous pr\u00e9parer d\u00e8s maintenant.<\/p>\n\n\n\n
Nos adversaires ne restent pas les bras crois\u00e9s. Ils agissent rapidement. Ils d\u00e9veloppent et d\u00e9ploient de nouvelles capacit\u00e9s \u00e0 un rythme qui devrait donner \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 tous les Am\u00e9ricains, en particulier \u00e0 ceux qui travaillent au Pentagone et dans le secteur de la d\u00e9fense.<\/p>\n\n\n\n
Leurs ambitions et leurs intentions sont audacieuses. Leurs actions en disent long et, franchement, nous avons parfois \u00e9t\u00e9 trop lents \u00e0 r\u00e9agir.<\/p>\n\n\n\n
Mais avant de parler davantage de la transformation, permettez-moi de rendre hommage \u00e0 qui le m\u00e9rite.<\/p>\n\n\n\n
Le pr\u00e9sident Trump a pris quatre d\u00e9crets pr\u00e9sidentiels sur cette question, ordonnant la transformation des march\u00e9s publics de d\u00e9fense, stimulant l’innovation dans le secteur de la d\u00e9fense en particulier, et l’ensemble de la proc\u00e9dure des march\u00e9s publics f\u00e9d\u00e9raux et des ventes militaires \u00e0 l’\u00e9tranger en g\u00e9n\u00e9ral.<\/p>\n\n\n\n
Le pr\u00e9sident reconna\u00eet un fait simple. L’arm\u00e9e am\u00e9ricaine est de loin la plus puissante au monde, et nous devons veiller \u00e0 ce qu’elle le reste. Notre commandant en chef montre la voie. C’est ce qui est essentiel dans tout effort de ce type : nous donner les moyens de faire rapidement des choses importantes, difficiles et n\u00e9cessaires.<\/p>\n\n\n\n
Les membres de la commission des forces arm\u00e9es de la Chambre des repr\u00e9sentants et du S\u00e9nat, sur une base bipartisane, ont pr\u00e9sent\u00e9 des propositions visant \u00e0 r\u00e9former les march\u00e9s publics du Pentagone par le biais du SPEED Act et du FoRGED Act gr\u00e2ce \u00e0 leur \u00e9troite collaboration et \u00e0 leurs \u00e9changes approfondis avec le Congr\u00e8s. Une grande partie de ce que nous pr\u00e9voyons et annon\u00e7ons refl\u00e8te directement les id\u00e9es de r\u00e9forme qui ont \u00e9merg\u00e9 de ces partenariats continus.<\/p>\n\n\n\n
Bon nombre des changements que nous mettons en \u0153uvre aujourd’hui sont le r\u00e9sultat direct de ces efforts du Congr\u00e8s, et nous sommes impatients de poursuivre cette collaboration essentielle alors que nous transformons le d\u00e9partement. Je tiens donc \u00e0 remercier tout particuli\u00e8rement les pr\u00e9sidents de la Commission Wicker et Rogers pour leur leadership sur ces questions. Ensemble, ces d\u00e9crets, les r\u00e9formes du Congr\u00e8s et les efforts des services et des dirigeants du d\u00e9partement, dont beaucoup sont d\u00e9j\u00e0 en cours, permettront cinq grandes transformations.<\/p>\n\n\n\n
\n- Premi\u00e8rement, inciter l’industrie am\u00e9ricaine \u00e0 devenir une base industrielle en temps de guerre qui se concentre sur la rapidit\u00e9 et le volume gr\u00e2ce \u00e0 une demande fiable et \u00e0 des pratiques commerciales adaptables, tant pour les partenaires actuels que pour les nouveaux entrants.<\/li>\n\n\n\n
- Deuxi\u00e8mement, lib\u00e9rer le potentiel des effectifs de la d\u00e9fense, de l’industrie et du gouvernement en encourageant le progr\u00e8s plut\u00f4t que les proc\u00e9dures.<\/li>\n\n\n\n
- Troisi\u00e8mement, privil\u00e9gier la rapidit\u00e9, la flexibilit\u00e9 et l’efficacit\u00e9 dans les nouvelles proc\u00e9dures de march\u00e9s publics et de respect des normes.<\/li>\n\n\n\n
- Quatri\u00e8mement, promouvoir l’excellence technique et des seuils de risque plus \u00e9lev\u00e9s afin d’acc\u00e9l\u00e9rer la production \u00e0 haut rendement.<\/li>\n\n\n\n
- Cinqui\u00e8mement, provoquer une acc\u00e9l\u00e9ration pour atteindre une vitesse de guerre, en achetant rapidement et en maintenant la rentabilit\u00e9 comme norme, et non comme exception.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n
En r\u00e9sum\u00e9, ce sont l\u00e0 les grands principes. Nous voulons augmenter le risque d’acquisition afin de r\u00e9duire le risque op\u00e9rationnel.<\/p>\n\n\n\n
Je le r\u00e9p\u00e8te : nous voulons augmenter le risque d’acquisition afin de r\u00e9duire le risque op\u00e9rationnel. <\/p>\n\n\n\n
En prenant des risques calcul\u00e9s plus importants dans la mani\u00e8re dont nous construisons, achetons et entretenons nos syst\u00e8mes, nous gagnerons en rapidit\u00e9 pour fournir plus rapidement des capacit\u00e9s sur le champ de bataille. <\/p>\n\n\n\n
Une solution bonne \u00e0 85 %, entre les mains de nos forces arm\u00e9es aujourd’hui, est infiniment meilleure qu’une solution bonne \u00e0 100 % qui resterait inaccessible. Une solution soumise \u00e0 des tests sans fin ou en attente de d\u00e9veloppements technologiques suppl\u00e9mentaires n\u2019est d’aucune utilit\u00e9 pour les troupes en danger.<\/p>\n\n\n\n
Alors, aux hommes et aux femmes de ce d\u00e9partement, militaires et civils, qui travaillent dans le domaine des acquisitions, \u00e0 nos partenaires industriels, permettez-moi de dire ceci.<\/p>\n\n\n\n
Vous n’\u00eates pas nos ennemis dans cet effort, mais vous \u00eates nos alli\u00e9s. <\/p>\n\n\n\n
Vous \u00eates Obi-Wan Kenobi. Vous \u00eates notre seul espoir.<\/p>\n\n\n\n