{"id":188569,"date":"2023-06-17T18:25:09","date_gmt":"2023-06-17T16:25:09","guid":{"rendered":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?p=188569"},"modified":"2023-06-17T18:30:04","modified_gmt":"2023-06-17T16:30:04","slug":"du-separatisme-en-chine","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/","title":{"rendered":"Du s\u00e9paratisme en Chine"},"content":{"rendered":"\n

Ma Rong (1950-) est un sociologue prolifique de l’universit\u00e9 de P\u00e9kin et un sp\u00e9cialiste des relations ethniques en Chine. Il obtient son doctorat \u00e0 l’universit\u00e9 Brown, dans l\u2019\u00c9tat du Rhode Island, en 1987. Lui-m\u00eame membre de la minorit\u00e9 Hui, Ma s’est sp\u00e9cialis\u00e9 dans le Tibet <\/span>1<\/sup><\/a><\/span><\/span>, mais il a publi\u00e9 des dizaines d’ouvrages et d’articles sur une vari\u00e9t\u00e9 de sujets traitant des questions ethniques dans de nombreuses parties de Chine et dans le monde. Le texte de Ma est int\u00e9ressant en raison de l’int\u00e9r\u00eat actuel de l’Occident pour les groupes ethniques minoritaires en Chine, suscit\u00e9 par les conflits en cours et les politiques gouvernementales de r\u00e9pression organis\u00e9e au Xinjiang et au Tibet. <\/p>\n\n\n\n

Pour des raisons d\u2019auto-censure \u2014 le Parti muselant toute prise de position contraire \u00e0 sa ligne sur le sujet \u2014, la situation au Xinjiang<\/a> n\u2019est pas le centre de gravit\u00e9 du texte. Mais Ma aborde des questions qui font d\u00e9bat chez les intellectuels et l\u2019establishment<\/em> chinois dans le cadre du syst\u00e8me de gestion ethnique de la Chine \u2014 et, dans une moindre mesure, de l’ex-Union sovi\u00e9tique. <\/p>\n\n\n\n

L’article de Ma, traduit ici <\/span>2<\/sup><\/a><\/span><\/span>, figure dans un num\u00e9ro de f\u00e9vrier 2019 d’Ethnic Studies<\/em> (\u6c11\u65cf\u7814\u7a76) consacr\u00e9 aux \u00ab Soixante-dix ans de syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique de la Chine \u00bb. L’argument de Ma Rong est que \u00ab l’autonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb, si elle \u00e9tait appropri\u00e9e au d\u00e9but de l’histoire de la RPC, est de plus en plus obsol\u00e8te compte tenu du d\u00e9veloppement \u00e9conomique et social de la Chine depuis l’\u00e8re de Deng Xiaoping. C’est un argument que Ma d\u00e9fend depuis un certain temps et qui a suscit\u00e9 une r\u00e9sistance consid\u00e9rable de la part de certains universitaires ainsi que des \u00ab groupes d’int\u00e9r\u00eat \u00bb des minorit\u00e9s ethniques qui b\u00e9n\u00e9ficient de certains aspects du syst\u00e8me actuel, dont les racines remontent \u00e0 l’autonomie formelle extr\u00eame \u2014 bien que largement fictive \u2014 accord\u00e9e aux \u00ab r\u00e9publiques ethniques \u00bb de l’ex-Union sovi\u00e9tique <\/span>3<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Ma soutient que le syst\u00e8me chinois nuit souvent aux minorit\u00e9s ethniques qu’il pr\u00e9tend prot\u00e9ger, essentiellement en les maintenant dans des \u00ab ghettos ethniques \u00bb qui limitent leurs chances dans la vie. Selon Ma, tout le monde sera mieux servi par une politique qui met l’accent sur \u00ab l’int\u00e9gration \u00bb plut\u00f4t que sur l’\u00ab autonomie \u00bb. <\/p>\n\n\n\n

Le mois dernier, Xi exprimait la n\u00e9cessit\u00e9, dans le cadre de sa campagne d\u2019\u00e9ducation th\u00e9matique<\/a>, d\u2019\u00e9tudier et de mettre en \u0153uvre sa feuille de route d\u2019une seule voix, en \u00ab parvenant \u00e0 une unit\u00e9 de pens\u00e9e, de volont\u00e9 et d\u2019action en utilisant les nouvelles th\u00e9ories du Parti \u00bb. Il est fondamental de comprendre comment cette volont\u00e9 \u00ab d\u2019int\u00e9gration \u00e0 tout prix \u00bb des 56 groupes ethniques de la Chine constitue un volet rh\u00e9torique fondamental de la matrice id\u00e9ologique de Xi Jinping. <\/p>\n\n\n\n

Dans les ann\u00e9es 1990, quelques r\u00e9gions minoritaires de Chine ont vu \u00e9merger un certain nombre de tendances inqui\u00e9tantes \u2014 comme l’incident de mai 1990 dans le canton de Baren. Au XXI\u00e8me si\u00e8cle, suite au d\u00e9veloppement global de l’\u00e9conomie sociale du pays dans son ensemble et \u00e0 la progression de la strat\u00e9gie du \u00ab d\u00e9veloppement occidental \u897f\u90e8\u5927\u5f00\u53d1 \u00bb, les diff\u00e9rences r\u00e9gionales en termes de niveau de d\u00e9veloppement \u00e9conomique, de langue, de culture et de religion se sont progressivement accentu\u00e9es, et vers 2008, une s\u00e9rie d’incidents terroristes ethniques violents, dont l’incident du 14 mars \u00e0 Lhassa et l’incident du 5 juillet 2009 \u00e0 Urumqi, ont choqu\u00e9 la nation tout enti\u00e8re, entra\u00eenant une r\u00e9flexion s\u00e9rieuse sur une partie de la population. <\/p>\n\n\n\n

\u00ab L\u2019incident de mai 1990 \u00bb dont il est question ici fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un \u00e9pisiode de conflit arm\u00e9 qui a eu lieu entre les Ou\u00efghours et le gouvernement chinois dans le comt\u00e9 d’Akto, au Xinjiang, en avril 1990 ayant fait plusieurs morts. Plus de trente apr\u00e8s, les informations sur ces affrontements sont encore tr\u00e8s parcellaires.<\/p>\n\n\n\n

En cons\u00e9quence, depuis 2000, une discussion est en cours dans le monde universitaire chinois pour savoir si les th\u00e9ories, les institutions et les politiques relatives aux groupes ethniques chinois employ\u00e9es depuis l’\u00e9tablissement de la Chine nouvelle devraient \u00eatre revues, accompagn\u00e9e d’un grand d\u00e9bat sur la fa\u00e7on d’am\u00e9liorer notre approche fondamentale des relations ethniques dans la Chine contemporaine. Puisque \u00ab l’autonomie r\u00e9gionale ethnique \u6c11\u65cf\u533a\u57df\u81ea\u6cbb \u00bb a \u00e9t\u00e9 la banni\u00e8re et le discours central du travail ethnique du Parti, la fa\u00e7on de comprendre ce syst\u00e8me doit \u00eatre le centre de la discussion et le point focal du d\u00e9bat lorsque nous r\u00e9examinons les th\u00e9ories, les institutions et les politiques employ\u00e9es par la Chine nouvelle dans la gestion des questions ethniques.<\/p>\n\n\n\n

I. Deux perspectives pour comprendre et am\u00e9liorer les relations ethniques en Chine<\/h2>\n\n\n\n

En ce qui concerne les propositions relatives \u00e0 l’am\u00e9lioration future des relations ethniques en Chine, les universitaires participant au d\u00e9bat ont pr\u00e9sent\u00e9 deux propositions totalement diff\u00e9rentes.<\/p>\n\n\n\n

A \u2014 L’argument selon lequel la clef de l’am\u00e9lioration des relations ethniques en Chine consiste \u00e0 mettre v\u00e9ritablement en \u0153uvre la \u00ab loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u6c11\u65cf\u533a\u57df\u81ea\u6cbb\u6cd5 \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

Les universitaires qui soutiennent cette premi\u00e8re perspective affirment qu’en termes de th\u00e9orie, nous devons non seulement continuer \u00e0 d\u00e9fendre le syst\u00e8me discursif \u00ab ethnique \u6c11\u65cf \u00bb et les politiques institutionnelles de base en place depuis l’\u00e9tablissement de la Chine nouvelle, mais aussi renforcer le dynamisme des politiques ethniques pr\u00e9f\u00e9rentielles afin de prot\u00e9ger les droits politiques sp\u00e9ciaux et les avantages particuliers dont b\u00e9n\u00e9ficient les ethnies minoritaires gr\u00e2ce \u00e0 la mise en \u0153uvre d’un syst\u00e8me encore plus solide d’autonomie r\u00e9gionale des minorit\u00e9s. Certains affirment que ce n’est qu’en appliquant int\u00e9gralement la loi sur l’autonomie des re\u00e9gions ethniques, et en particulier les \u00ab r\u00e8glements concernant l’autonomie \u81ea\u6cbb\u6761\u4f8b \u00bb dans les cinq plus grandes r\u00e9gions autonomes, que nous pourrons r\u00e9ellement exercer des droits autonomes, apr\u00e8s quoi nous pourrons am\u00e9liorer les relations ethniques dans les quelques provinces o\u00f9 elles se sont d\u00e9t\u00e9rior\u00e9es, apportant ainsi la stabilit\u00e9 sociale au Tibet et au Xinjiang. Par cons\u00e9quent, nous devrions acc\u00e9l\u00e9rer la formulation compl\u00e8te des r\u00e8glements concernant les r\u00e9gions autonomes ethniques dans chaque r\u00e9gion autonome \u533a et pr\u00e9fecture \u5dde, afin de permettre aux gouvernements de toutes les r\u00e9gions autonomes de disposer de l’autorit\u00e9 juridique concr\u00e8te n\u00e9cessaire \u00e0 l’exercice d’un pouvoir relativement autonome, et nous devrions \u00e9galement exiger que le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique soit am\u00e9lior\u00e9 et \u00e9largi.<\/p>\n\n\n\n

Les r\u00e9gions autonomes sont des subdivisions territoriales qui accordent une autonomie accrue aux habitants appartenant \u00e0 des minorit\u00e9s ethniques, sans n\u00e9cessairement repr\u00e9senter une majorit\u00e9 de la population. Actuellement, il y en a cinq en Chine : Guangxi, Mongolie-Int\u00e9rieure, N\u00edngxi\u00e0, Xinjiang et Tibet.<\/p>\n\n\n\n

Certains universitaires critiquent vivement la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques pour n’avoir jamais \u00e9t\u00e9 mise en \u0153uvre de mani\u00e8re exhaustive et compl\u00e8te, arguant que la mise en place des r\u00e9glementations relatives \u00e0 l’autonomie des cinq plus grandes r\u00e9gions ethniques est le plus grand probl\u00e8me rencontr\u00e9 dans le maintien et l’am\u00e9lioration du syst\u00e8me d’autonomie de ces r\u00e9gions et dans l’am\u00e9lioration des relations entre les ethnies, et appellent en m\u00eame temps \u00e0 un renforcement de la position d’autorit\u00e9 de la Commission d’\u00c9tat pour les affaires ethniques (\u56fd\u5bb6\u6c11\u59d4) dans la direction du travail ethnique, arguant que le syst\u00e8me de la Commission d’\u00c9tat pour les affaires ethniques devrait devenir un organe repr\u00e9sentatif capable de repr\u00e9senter v\u00e9ritablement les int\u00e9r\u00eats des groupes minoritaires et de prot\u00e9ger leurs droits autonomes aux niveaux central et local, afin d’aider ces groupes \u00e0 interagir efficacement avec d’autres minist\u00e8res et agences \u00e0 tous les niveaux.<\/p>\n\n\n\n

B \u2014 L’argument selon lequel nous devrions \u00e9liminer les conflits ethniques en renfor\u00e7ant l’identification \u00e0 l’\u00ab ethnicit\u00e9 \u00bb du \u00ab peuple \u00bb chinois \u00ab \u4e2d\u534e\u6c11\u65cf\u7684\u6c11\u65cf \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

La deuxi\u00e8me proposition avanc\u00e9e par les universitaires soutient que, compte tenu de l’\u00e9volution de la soci\u00e9t\u00e9 chinoise au XXIe si\u00e8cle, il n’est plus possible de d\u00e9finir les \u00ab affaires int\u00e9rieures \u00bb de chaque groupe minoritaire et d’\u00e9tablir la sph\u00e8re juridique de la \u00ab gestion autonome \u00bb, et que, par cons\u00e9quent, dans les nouvelles conditions sociales et historiques, nous devons, tout en respectant pleinement la m\u00e9moire historique et la culture traditionnelle de tous les peuples minoritaires, renforcer progressivement l’identit\u00e9 politique de tous les citoyens de \u00ab l’ethnie chinoise \u4e2d\u534e\u6c11\u65cf \u00bb et, sur la base des principes juridiques relatifs aux citoyens modernes, am\u00e9liorer activement les conditions de vie et les perspectives de d\u00e9veloppement de nos citoyens appartenant \u00e0 des minorit\u00e9s ethniques. Ils affirment en outre que tous les droits et int\u00e9r\u00eats des minorit\u00e9s (droits linguistiques et culturels, libert\u00e9 de croyance religieuse, droits \u00e0 l’emploi et au d\u00e9veloppement, protection de l’environnement, droits \u00e0 l’\u00e9galit\u00e9 juridique, etc.) peuvent \u00eatre pleinement prot\u00e9g\u00e9s dans le cadre des droits l\u00e9gitimes des citoyens et de la constitution de la R\u00e9publique populaire de Chine.<\/p>\n\n\n\n

Le \u00ab Plan d’action national pour les droits de l’homme \u56fd\u5bb6\u4eba\u6743\u884c\u52a8\u8ba1\u5212 \u00bb (2012-2015) de la Chine a fix\u00e9 des objectifs quantitatifs dans les sept domaines suivants : \u00ab droits au travail \u00bb, \u00ab droits \u00e0 un niveau de vie de base \u00bb, \u00ab droits aux garanties sociales \u00bb, \u00ab droits \u00e0 la sant\u00e9 \u00bb, \u00ab droits \u00e0 l’\u00e9ducation \u00bb, \u00ab droits culturels \u00bb et \u00ab droits environnementaux \u00bb, et le gouvernement s’emploie actuellement \u00e0 promouvoir activement l’\u00e9galit\u00e9 en mati\u00e8re de service public et de protection sociale dans tous les domaines et tous les groupes. C’est pourquoi, \u00e0 l’avenir, l’\u00e9nergie premi\u00e8re du travail ethnique dans notre pays devrait \u00eatre consacr\u00e9e au renforcement de l’identification de tous les groupes \u00e0 l’\u00ab ethnie chinoise \u00bb, et devrait promouvoir le contenu sp\u00e9cifique de la constitution et des droits des citoyens tout en formulant des mesures pour les mettre en \u0153uvre : ils devraient d\u00e9finir clairement les aspects \u00ab l\u00e9gaux \u00bb et \u00ab ill\u00e9gaux \u00bb d’\u00e9v\u00e9nements concrets (tels que les activit\u00e9s religieuses), et effectuer la gestion conform\u00e9ment \u00e0 la loi nationale (et non \u00e0 la \u00ab politique locale \u00bb de chaque niveau de gouvernement).<\/p>\n\n\n\n

Ma justifie ici la politique de surveillance, de contr\u00f4le et de r\u00e9pression men\u00e9e par le gouvernement chinois envers les minorit\u00e9s ethniques, en particulier dans la r\u00e9gion du Xinjiang depuis 2017. Cette politique inclut des internements massifs, une r\u00e9\u00e9ducation id\u00e9ologique, la st\u00e9rilisation et l’imposition de contraceptions forc\u00e9es, le travail forc\u00e9, la torture ainsi que les violences sexuelles. Le Parti justifie cette politique en affirmant qu’elle est conforme \u00e0 la l\u00e9gislation locale et qu’elle rel\u00e8ve des affaires int\u00e9rieures du pays, ne permettant aucune observation \u00e9trang\u00e8re qu\u2019elle qualifie \u00ab d\u2019intrusion \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

En m\u00eame temps, dans la gestion des querelles ou des conflits, nous devrions nous \u00e9loigner de l’identification des personnes impliqu\u00e9es dans le conflit en tant que \u00ab membre de l’ethnie X \u00bb et nous orienter vers une identification en tant que \u00ab citoyen individuel \u00bb ; les conflits impliquant les droits et les responsabilit\u00e9s des citoyens ne devraient pas \u00eatre r\u00e9solus par des instances de la Commission nationale des affaires ethniques \u00ab appliquant la politique ethnique \u00bb, mais devraient \u00eatre r\u00e9solus et g\u00e9r\u00e9s par le gouvernement, la police, les tribunaux ou d’autres instances de ce type, conform\u00e9ment au droit civil et p\u00e9nal du pays. <\/p>\n\n\n\n

La \u00ab loi \u00bb du travail ethnique de notre pays devrait \u00eatre la loi de la constitution du cadre juridique du pays, et nous ne devrions pas mettre de c\u00f4t\u00e9 l’esprit de la constitution et mettre l’accent sur l’autonomie r\u00e9gionale ethnique et la loi des droits collectifs particuliers de chaque groupe ethnique. Les agences gouvernementales charg\u00e9es de l’\u00e9ducation, du personnel et de l’emploi doivent s’efforcer d’accro\u00eetre le niveau de participation des travailleurs des groupes ethniques minoritaires dans toutes les professions impliqu\u00e9es dans l’industrialisation et la modernisation de notre pays, afin de leur permettre d’atteindre progressivement la m\u00eame capacit\u00e9 concurrentielle que les travailleurs Han et de parvenir \u00e0 une prosp\u00e9rit\u00e9 commune sur la base du respect de soi et de la confiance en soi.<\/p>\n\n\n\n

Le d\u00e9bat ci-dessus r\u00e9v\u00e8le que le v\u00e9ritable c\u0153ur du probl\u00e8me tourne autour de la question de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques. Aujourd’hui, face \u00e0 une situation internationale tendue et aux activit\u00e9s s\u00e9paratistes ethniques qui \u00e9mergent dans certaines provinces, les autorit\u00e9s centrales appellent fermement \u00e0 la cr\u00e9ation et \u00e0 la consolidation d’une conscience de l’ethnicit\u00e9 chinoise commune \u4e2d\u534e\u6c11\u65cf\u5171\u540c\u4f53\u610f\u8bc6, alors que la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques ne dit rien sur l'\u00a0\u00bbethnicit\u00e9 chinoise \u00bb. Comme les discussions contemporaines sur la th\u00e9orie et la politique ethniques ne peuvent \u00e9viter de revenir \u00e0 la proclamation de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques en 1984, il est extr\u00eamement n\u00e9cessaire de passer en revue le contexte historique qui a donn\u00e9 naissance \u00e0 cette loi et d’entamer une discussion sur sa nature fondamentale.<\/p>\n\n\n\n

Ma souligne les d\u00e9bats fondamentaux qui ont fait rage en Chine sur les questions ethniques au cours des derni\u00e8res ann\u00e9es, mais g\u00e9n\u00e9ralement sans citer de noms ni entrer dans les d\u00e9tails. Dans ce texte, il s’attache principalement \u00e0 comparer la loi de 1984 sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u2014 le texte fondateur du syst\u00e8me actuel \u2014 avec d’autres documents historiques similaires, notamment les diff\u00e9rentes Constitutions de la Chine. Il sugg\u00e8re que les circonstances de l’\u00e9laboration de la loi de 1984 \u2014 en particulier le fait que les minorit\u00e9s ethniques avaient beaucoup souffert pendant la R\u00e9volution culturelle \u2014 ont abouti \u00e0 un texte qui s’est efforc\u00e9 de \u00ab r\u00e9tablir l’ordre \u00bb et de rassurer les groupes ethniques en leur garantissant que leurs droits et leurs int\u00e9r\u00eats seraient pr\u00e9serv\u00e9s. Tout en reconnaissant ces sentiments, Ma Rong explique que les minorit\u00e9s ethniques chinoises seraient tout aussi bien prot\u00e9g\u00e9es si elles revendiquaient leurs droits en tant que citoyens chinois. <\/p>\n\n\n\n

II. Le processus historique \u00e0 l’origine du \u00ab syst\u00e8me d’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u00bb de la Chine<\/h2>\n\n\n\n

Revenons tout d’abord sur le processus historique qui a donn\u00e9 naissance au syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique de la Chine.<\/p>\n\n\n\n

A \u2014 Le \u00ab r\u00e9gime f\u00e9d\u00e9ral \u00bb et les \u00ab droits autonomes des ethnies \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

D\u00e8s sa cr\u00e9ation, le Parti communiste chinois a \u00e9t\u00e9 profond\u00e9ment influenc\u00e9 par les positions th\u00e9oriques de L\u00e9nine et de Staline sur l’ethnicit\u00e9 et par l’exp\u00e9rience de l’Union sovi\u00e9tique. Les \u00ab droits ethniques autonomes \u00bb constituent un \u00e9l\u00e9ment important de la th\u00e9orie de L\u00e9nine. Un document de 1922 du deuxi\u00e8me congr\u00e8s du Parti [du PCC] mentionne un plan de reconstruction nationale qui pr\u00e9voit \u00ab l’unification de la Chine proprement dite \u00bb (y compris la Mandchourie) en une v\u00e9ritable r\u00e9publique d\u00e9mocratique ; l’instauration de l’autonomie en Mongolie, au Tibet et au Xinjiang, qui formeront une ligue de territoires d\u00e9mocratiques et autonomes. La R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale de Chine sera fond\u00e9e sur la base d’un syst\u00e8me f\u00e9d\u00e9ral libre, pr\u00e9voyant l’union de la Mongolie, du Tibet et du Xinjiang. L’\u00e9bauche de constitution de la R\u00e9publique sovi\u00e9tique de Chine de 1931 (\u4e2d\u534e\u82cf\u7ef4\u57c3\u5171\u548c\u56fd\u5baa\u6cd5\u5927\u7eb2) soulignait : <\/p>\n\n\n\n

\u00ab Le r\u00e9gime sovi\u00e9tique chinois reconna\u00eet le droit \u00e0 l’autod\u00e9termination des groupes ethniques minoritaires \u00e0 l’int\u00e9rieur des territoires chinois et a toujours affirm\u00e9 que chaque groupe ethnique petit ou faible a le droit de quitter la Chine et d’\u00e9tablir son propre pays ind\u00e9pendant. La Constitution du Parti de 1945 a fix\u00e9 l’objectif de \u00ab construire une nouvelle r\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d\u00e9mocratique, bas\u00e9e sur l’alliance de toutes les classes r\u00e9volutionnaires ind\u00e9pendantes, libres, d\u00e9mocratiques, unifi\u00e9es, riches et puissantes, ainsi que de tous les groupes ethniques librement unis \u00bb. Avec la fin victorieuse de la guerre de r\u00e9sistance contre le Japon, la situation int\u00e9rieure et ext\u00e9rieure de la Chine a beaucoup chang\u00e9. En janvier 1946, le \u00ab Projet de mise en oeuvre pour une reconstruction nationale pacifique (\u548c\u5e73\u5efa\u56fd\u7eb2\u9886\u8349\u6848) \u00bb, pr\u00e9sent\u00e9 par les repr\u00e9sentants du PCC \u00e0 la Conf\u00e9rence consultative politique (\u653f\u6cbb\u534f\u5546\u4f1a\u8bae) proposait : \u00ab Dans les zones de minorit\u00e9s ethniques, nous devons reconna\u00eetre l’\u00e9galit\u00e9 de position et le droit \u00e0 l’autod\u00e9termination de tous les groupes ethniques \u00bb, mais n’a pas parl\u00e9 de \u00ab syst\u00e8me f\u00e9d\u00e9ral \u00bb. \u00c0 partir de ce moment, le \u00ab syst\u00e8me f\u00e9d\u00e9ral \u00bb a disparu du discours du PCC, et le Parti n’a plus mis l’accent sur les \u00ab droits \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Le \u00ab Programme commun de la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple chinois \u00bb de septembre 1949 (\u4e2d\u56fd\u4eba\u6c11\u653f\u6cbb\u534f\u5546\u4f1a\u8bae\u5171\u540c\u7eb2\u9886) \u00e9tait un document d\u00e9crivant le syst\u00e8me politique \u00e0 mettre en place apr\u00e8s la cr\u00e9ation de la RPC. La clause 51 du chapitre six sur la \u00ab politique ethnique \u00bb stipulait que \u00ab dans toutes les provinces o\u00f9 les groupes minoritaires vivent de mani\u00e8re concentr\u00e9e, nous devrions mettre en \u0153uvre l’autonomie r\u00e9gionale ethnique et, en fonction du nombre de personnes et de la taille de la r\u00e9gion, mettre en place s\u00e9par\u00e9ment les bureaux d’autogestion. Dans les provinces o\u00f9 les minorit\u00e9s ethniques vivent dispers\u00e9es parmi le reste de la population, ainsi que dans les zones autonomes, tous les groupes ethniques devraient avoir une certaine repr\u00e9sentation num\u00e9rique au sein des organes du gouvernement local \u00bb. Dans le contexte national et international de 1949, le \u00ab Programme commun (\u5171\u540c\u7eb2\u9886) \u00bb identifiait clairement l'\u00a0\u00bbautonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb comme le syst\u00e8me politique de base de la Chine nouvelle pour traiter les questions ethniques, illustrant ainsi l’\u00e9volution historique du programme politique du Comit\u00e9 central concernant les questions ethniques. Dans le m\u00eame temps, le concept d’\u00ab ethnie chinoise \u00bb n’appara\u00eet pas dans le \u00ab Programme commun \u00bb, ce qui est coh\u00e9rent avec le syst\u00e8me de discours figurant dans la Constitution de 1954.<\/p>\n\n\n\n

B \u2014 Les \u00ab grandes lignes de la mise en \u0153uvre de la [politique] d’autonomie r\u00e9gionale ethnique de la R\u00e9publique populaire de Chine \u00bb de 1952 (\u4e2d\u534e\u4eba\u6c11\u5171\u548c\u56fd\u6c11\u65cf\u533a\u57df\u81ea\u6cbb\u5b9e\u65bd\u7eb2\u8981)<\/h3>\n\n\n\n

En ao\u00fbt 1952, le Conseil d’\u00c9tat a promulgu\u00e9 les \u00ab grandes lignes de la mise en \u0153uvre de la [politique] d’autonomie r\u00e9gionale ethnique de la R\u00e9publique populaire de Chine \u00bb, un document qui devait constituer l’embryon de la loi de 1984 sur l’autonomie r\u00e9gionale ethnique et dont la structure g\u00e9n\u00e9rale est similaire \u00e0 celle de la loi de 1984. Par rapport au \u00ab Projet de mise en oeuvre pour une reconstruction nationale pacifique \u00bb, la \u00ab Loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u00bb a ajout\u00e9 une pr\u00e9face et, en termes de structure, a maintenu le premier chapitre, intitul\u00e9 \u00ab Aper\u00e7u (\u603b\u5219) \u00bb, et comporte onze clauses, alors que le document original n’en comptait que trois. Le chapitre deux du Projet de mise en \u0153uvre a \u00e9t\u00e9 combin\u00e9 dans la \u00ab loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u00bb avec le chapitre trois (\u00ab Organes autonomes \u00bb), devenant ainsi le chapitre deux (\u00ab Cr\u00e9ation de r\u00e9gions autonomes ethniques et organisation d’organes autonomes). <\/p>\n\n\n\n

Le quatri\u00e8me chapitre du Projet de mise en \u0153uvre (\u00ab Droits autonomes \u00bb) est devenu le chapitre trois de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques (\u00ab Droits autonomes des organes autonomes \u00bb), et les onze clauses initiales ont \u00e9t\u00e9 port\u00e9es \u00e0 vingt-huit. Le chapitre deux de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques (\u00ab Les tribunaux populaires et les parquets populaires des r\u00e9gions autonomes ethniques \u00bb) a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9. Le chapitre cinq du Projet de mise en \u0153uvre (\u00ab Relations ethniques au sein des r\u00e9gions autonomes \u00bb) est le chapitre cinq de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques (\u00ab Relations ethniques au sein des r\u00e9gions autonomes ethniques \u00bb). Le chapitre six du sch\u00e9ma de mise en \u0153uvre (\u00ab Principes directeurs du gouvernement populaire sup\u00e9rieur \u00bb) devient, dans la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques, le chapitre six (\u00ab Responsabilit\u00e9s des organes d’\u00c9tat de niveau sup\u00e9rieur \u00bb), et le nombre de clauses est port\u00e9 \u00e0 dix-neuf. Le chapitre sept (\u00ab Annexe \u00bb) du sch\u00e9ma de mise en \u0153uvre devient le chapitre sept (\u00ab Annexe \u00bb) de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques, mais avec seulement deux clauses. <\/p>\n\n\n\n

En termes de comparaison de base, la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques de 1984 et le Projet de mise en \u0153uvre de l’autonomie des r\u00e9gions ethniques de 1952 ont des structures similaires, la section sur les \u00ab droits autonomes \u00bb est pass\u00e9e de 11 \u00e0 28 clauses, et les nouveaux \u00e9l\u00e9ments ajout\u00e9s concernent essentiellement l’embauche, l’encouragement du d\u00e9veloppement de l’\u00e9conomie non-\u00e9tatique, les droits de propri\u00e9t\u00e9 sur les for\u00eats et les prairies, les ressources naturelles, la construction de base, la gestion des entreprises, le commerce ext\u00e9rieur, les normes de d\u00e9penses, les imp\u00f4ts, les banques, la gestion de la population mobile, la protection de l’environnement, etc. La section consacr\u00e9e aux \u00ab responsabilit\u00e9s des organes sup\u00e9rieurs de l’\u00c9tat \u00bb est pass\u00e9e de six \u00e0 dix-neuf clauses, \u00e9num\u00e9rant essentiellement des domaines sp\u00e9cifiques concernant l’assistance, l’orientation et les ressources \u00e0 d\u00e9ployer dans divers aspects du travail dans les r\u00e9gions autonomes . Les points saillants de la loi de 1984 sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques sont les clauses 21 \u00e0 45, qui consistent en des r\u00e9glementations d\u00e9taill\u00e9es concernant les droits souverains ou autonomes des r\u00e9gions ethniques autonomes.<\/p>\n\n\n\n

Une comparaison de ces deux documents r\u00e9v\u00e8le quelques points particuli\u00e8rement dignes d’int\u00e9r\u00eat :<\/p>\n\n\n\n

Premi\u00e8rement, aucun des deux textes ne mentionne le sujet tr\u00e8s important de \u00ab l’ethnie chinoise \u00bb, une caract\u00e9ristique commune aux deux.<\/p>\n\n\n\n

Deuxi\u00e8mement, dans le chapitre quatre du sch\u00e9ma de mise en \u0153uvre, intitul\u00e9 \u00ab Droits autonomes \u00bb, nous trouvons la clause 14 : \u00ab La forme concr\u00e8te de l’administration autonome de chaque r\u00e9gion ethnique refl\u00e9tera les souhaits de la majorit\u00e9 des personnes vivant dans la r\u00e9gion administr\u00e9e ainsi que ceux des personnalit\u00e9s avec lesquelles elles sont en contact \u00bb, ainsi que la clause 18 : \u00ab Les r\u00e9formes internes de chaque r\u00e9gion ethnique refl\u00e9teront les souhaits de la majorit\u00e9 des personnes vivant dans la r\u00e9gion administr\u00e9e ainsi que ceux des personnalit\u00e9s avec lesquelles elles sont en contact \u00bb. Ces clauses ne figurent pas dans la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques et refl\u00e8tent les particularit\u00e9s de la situation nationale de la Chine au d\u00e9but des ann\u00e9es 1950. \u00c0 l’\u00e9poque, le Tibet venait tout juste d’\u00eatre lib\u00e9r\u00e9 pacifiquement et le gouvernement de Lhassa existait encore. Lorsque le gouvernement central a discut\u00e9 de la cr\u00e9ation d’une r\u00e9gion autonome dans un endroit comme le Tibet, il a laiss\u00e9 un certain espace de n\u00e9gociation sur des questions telles que \u00ab la forme concr\u00e8te de l’administration autonome \u00bb et \u00ab le moment d’entamer les r\u00e9formes internes \u00bb, et n’a pas impos\u00e9 une forme ou un calendrier unique \u00e0 l’\u00e9chelle nationale, refl\u00e9tant ainsi un esprit pragmatique de \u00ab recherche de la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 partir des faits \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Troisi\u00e8mement, la clause 20 a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9e \u00e0 la section sur les \u00ab droits autonomes des organes autonomes \u00bb de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques : \u00ab Si les r\u00e9solutions, d\u00e9cisions, ordres et instructions des autorit\u00e9s sup\u00e9rieures sont inappropri\u00e9s dans le contexte des r\u00e9gions autonomes ethniques, les organes autonomes peuvent en informer les autorit\u00e9s sup\u00e9rieures de l’\u00c9tat et leur demander l’autorisation de modifier ou d’interrompre la mise en \u0153uvre de la politique. Les autorit\u00e9s sup\u00e9rieures de l’\u00c9tat doivent fournir une r\u00e9ponse dans les 60 jours suivant la r\u00e9ception de la notification \u00bb. Il s’agit d’une clause qui ne figurait pas dans le sch\u00e9ma de mise en \u0153uvre et qui accorde objectivement aux gouvernements locaux autonomes \u00ab les droits autonomes de modifier ou de refuser la mise en \u0153uvre des ordres ou des r\u00e9solutions du gouvernement central \u00bb, ce qui, d’un point de vue juridique, accro\u00eet les droits administratifs autonomes des r\u00e9gions autonomes . Cette clause constitue la diff\u00e9rence la plus importante entre les deux documents et, dans son approche intellectuelle fondamentale, elle est coh\u00e9rente avec les tendances du d\u00e9but des ann\u00e9es 1980 qui consistaient \u00e0 s’opposer \u00e0 la \u00ab gauche \u00bb dans le cadre des efforts visant \u00e0 \u00ab r\u00e9tablir l’ordre \u62d4\u4e71\u53cd\u6b63 \u00bb. <\/p>\n\n\n\n

Les diff\u00e9rences entre le centre de la Chine et certaines provinces frontali\u00e8res sont tr\u00e8s importantes en termes de trajectoire de d\u00e9veloppement historique et de conditions sociales, et certaines institutions et politiques qui sont appliqu\u00e9es de mani\u00e8re appropri\u00e9e \u00e0 la population Han peuvent dans certains cas ne pas \u00eatre appropri\u00e9es pour les provinces frontali\u00e8res, et accorder aux groupes ethniques qui vivent dans ces provinces certains droits de modifier ces politiques refl\u00e8te un esprit scientifique de \u00ab recherche de la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 partir des faits \u00bb, mais la mani\u00e8re dont cela devrait \u00eatre \u00e9crit de mani\u00e8re appropri\u00e9e dans la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques est une question \u00e9norme qui exige une r\u00e9flexion approfondie. Si ces \u00ab droits autonomes de modifier ou de refuser la mise en \u0153uvre des ordres ou des r\u00e9solutions du gouvernement central \u00bb manquent de contraintes institutionnelles ou prennent des proportions d\u00e9mesur\u00e9es, ils pourraient, dans certaines conditions internes ou externes, cr\u00e9er un risque de divisions politiques.<\/p>\n\n\n\n

C \u2014 L’\u00ab autonomie des r\u00e9gions ethniques \u00bb dans les constitutions chinoises<\/h3>\n\n\n\n

La Chine a proclam\u00e9 quatre constitutions, en 1954, 1975, 1978 et 1982. La version de 1954 contenait six clauses relatives \u00e0 la r\u00e9glementation des organes autonomes dans les r\u00e9gions autonomes ethniques. Dans la version de 1975, r\u00e9vis\u00e9e pendant la R\u00e9volution culturelle, ces six clauses ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duites \u00e0 une seule. Dans la version de 1978, r\u00e9vis\u00e9e apr\u00e8s la R\u00e9volution culturelle, le nombre de clauses est pass\u00e9 \u00e0 trois. <\/p>\n\n\n\n

En 1982, la Chine continentale encourageait activement le \u00ab retour \u00e0 l’ordre \u00bb et la mise en \u0153uvre de politiques conformes \u00e0 cet objectif. La constitution publi\u00e9e cette ann\u00e9e-l\u00e0 a consid\u00e9rablement augment\u00e9 le nombre de clauses traitant des organes autonomes des r\u00e9gions ethniques autonomes, qui est pass\u00e9 de trois \u00e0 onze, non seulement en r\u00e9tablissant les exigences de la constitution de 1954 selon lesquelles \u00ab tout endroit o\u00f9 r\u00e9sident des minorit\u00e9s ethniques doit pratiquer l’autonomie r\u00e9gionale \u00bb, mais aussi en ajoutant des termes concernant \u00ab l’\u00e9tablissement d’organes autonomes et la mise en \u0153uvre de droits autonomes \u00bb, en \u00e9num\u00e9rant et en renfor\u00e7ant le contenu concret de divers aspects des \u00ab droits autonomes \u00bb. Dans la soci\u00e9t\u00e9 chinoise du d\u00e9but des ann\u00e9es 1980, l’accent \u00e9tait mis sur la \u00ab mise en \u0153uvre des politiques \u843d\u5b9e\u653f\u7b56 \u00bb qui, de haut en bas, visaient \u00e0 \u00ab r\u00e9tablir l’ordre \u00bb face \u00e0 la pens\u00e9e \u00ab d’extr\u00eame gauche \u00bb de la r\u00e9volution culturelle et \u00e0 l’expansion de la lutte des classes ; telle \u00e9tait l’atmosph\u00e8re politique g\u00e9n\u00e9rale dans les affaires int\u00e9rieures \u00e0 l’\u00e9poque, ainsi qu’un contexte historique important nous aidant \u00e0 comprendre une partie de la r\u00e9flexion de la constitution de 1982 sur l’autonomie r\u00e9gionale ethnique et la loi de 1984 sur l’autonomie r\u00e9gionale ethnique qui a vu le jour peu apr\u00e8s.<\/p>\n\n\n\n

D \u2014 Une fois promulgu\u00e9e, la \u00ab loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques \u00bb de 1984 est devenue la banni\u00e8re et le discours central du travail ethnique.<\/h3>\n\n\n\n

La loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques de la R\u00e9publique populaire de Chine a \u00e9t\u00e9 officiellement annonc\u00e9e en 1984. Par la suite, le syst\u00e8me du Congr\u00e8s du peuple, le syst\u00e8me de coop\u00e9ration multipartite et de consultation politique dirig\u00e9 par le Parti communiste chinois et le syst\u00e8me d’autonomie des r\u00e9gions ethniques ont \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9s par le gouvernement central comme les trois syst\u00e8mes politiques de base de la Chine.<\/p>\n\n\n\n

Lorsque le camarade Deng Xiaoping a rencontr\u00e9 J\u00e1nos K\u00e1d\u00e1r (1912-1989), secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral du Parti socialiste ouvrier hongrois, en octobre 1987, il a d\u00e9clar\u00e9 : \u00ab Pour r\u00e9soudre nos probl\u00e8mes ethniques, la Chine n’utilise pas le syst\u00e8me f\u00e9d\u00e9ral de la R\u00e9publique populaire, mais plut\u00f4t le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique. \u00bb Jiang Zemin, dans un discours prononc\u00e9 en septembre 1999 lors de la deuxi\u00e8me r\u00e9union du comit\u00e9 central sur le travail ethnique, a d\u00e9clar\u00e9 : \u00ab L’autonomie des r\u00e9gions ethniques est l’une des institutions politiques fondamentales de la Chine. Elle int\u00e8gre \u00e9troitement la direction concentr\u00e9e et unifi\u00e9e de notre pays et l’autonomie r\u00e9gionale dont jouissent les minorit\u00e9s ethniques, ce qui lui conf\u00e8re une grande vitalit\u00e9 politique. Nous devons maintenir cette politique de mani\u00e8re coh\u00e9rente et continuer \u00e0 l’am\u00e9liorer \u00bb. <\/p>\n\n\n\n

En mai 2005, le camarade Hu Jintao, lors de la troisi\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique, a d\u00e9clar\u00e9 : \u00ab L’autonomie r\u00e9gionale ethnique ne doit pas \u00eatre remise en question en tant qu’exp\u00e9rience de base dans les efforts de notre pays pour r\u00e9soudre les probl\u00e8mes ethniques, elle ne doit pas vaciller en tant qu’institution politique de base de notre pays, ni \u00eatre affaiblie en tant qu’\u00e9l\u00e9ment de la sup\u00e9riorit\u00e9 du socialisme de notre pays. \u00bb Comme cela le montre, le syst\u00e8me d’autorit\u00e9 r\u00e9gionale ethnique a \u00e9t\u00e9 affirm\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises dans les discours des plus hauts membres de la direction centrale de notre pays et, pendant de nombreuses ann\u00e9es, il a servi d’\u00e9l\u00e9ment central dans le syst\u00e8me discursif du travail ethnique du Parti communiste chinois, devenant ainsi une \u00ab tradition politique \u00bb que ni les fonctionnaires, ni les universitaires, ni le peuple n’osent remettre en question \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. <\/p>\n\n\n\n

Il convient de rappeler une nouvelle fois que la loi de 1984 sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques stipule que \u00ab la R\u00e9publique populaire de Chine est un pays multiethnique commun\u00e9ment cr\u00e9\u00e9 par les habitants de l’ensemble du pays \u00bb, qu’elle soutient la notion selon laquelle \u00ab les r\u00e9gions ethniques autonomes restent toutes des parties d’une R\u00e9publique populaire de Chine indivisible \u00bb et qu’elle souligne que \u00ab chaque r\u00e9gion ethnique minoritaire doit mener \u00e0 bien l’autonomie r\u00e9gionale, mettre en place des organes autonomes et jouir de droits autonomes \u00bb. La mise en \u0153uvre de l’autonomie ethnique r\u00e9gionale incarne l’esprit de notre pays, qui consiste \u00e0 respecter et \u00e0 prot\u00e9ger pleinement les droits de toutes les minorit\u00e9s ethniques \u00e0 g\u00e9rer leurs affaires internes. Pourtant, cette loi sur l’autonomie r\u00e9gionale des ethnies, cens\u00e9e guider le d\u00e9veloppement des relations ethniques en Chine, ne mentionne pas une seule fois \u00ab l’ethnie chinoise \u00bb. En y repensant aujourd’hui, on ne peut que penser qu’il s’agit l\u00e0 d’une omission importante.<\/p>\n\n\n\n

III. La position de la quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique concernant l’\u00ab autonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb<\/h2>\n\n\n\n

Les d\u00e9bats acad\u00e9miques en Chine sur la th\u00e9orie ethnique \u2014 y compris la d\u00e9finition du concept \u00ab d’ethnicit\u00e9 \u00bb, l’existence d’une \u00ab ethnicit\u00e9 chinoise \u00bb et la question de savoir si, \u00e0 l’avenir, nous devrions renforcer le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique ou plut\u00f4t construire une identit\u00e9 chinoise commune \u2014 sont en cours depuis pr\u00e8s de vingt ans. Lors de la quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central de 2014 sur le travail ethnique, la mission importante a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9e comme \u00e9tant \u00ab d’appr\u00e9hender correctement la question ethnique, les caract\u00e9ristiques sp\u00e9ciales et les lois du travail ethnique \u00e0 la lumi\u00e8re de notre nouvelle situation, d’unifier notre pens\u00e9e et notre compr\u00e9hension, de clarifier nos objectifs et notre mission, d’affirmer notre confiance et notre d\u00e9termination, et d’am\u00e9liorer notre capacit\u00e9 et notre aptitude au travail ethnique \u00bb. C’est pourquoi une lecture attentive des documents de cette r\u00e9union sera utile pour comprendre les tendances importantes du travail ethnique dans notre pays.<\/p>\n\n\n\n

A \u2014 Le maintien et l’am\u00e9lioration du syst\u00e8me d’autonomie des r\u00e9gions ethniques n\u00e9cessiteront la r\u00e9alisation des \u00ab deux int\u00e9grations \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

Comme nous l’avons vu plus haut, l’autonomie des r\u00e9gions ethniques a \u00e9t\u00e9 officiellement reconnue, peu apr\u00e8s la cr\u00e9ation de la nouvelle Chine, comme le syst\u00e8me de base pour r\u00e9soudre les probl\u00e8mes ethniques de la Chine. Elle a \u00e9t\u00e9 affirm\u00e9e par de nombreux dirigeants de haut niveau et est devenue un \u00e9l\u00e9ment essentiel du syst\u00e8me discursif guidant le travail ethnique du Parti communiste chinois. En m\u00eame temps, comme c’est le cas pour de nombreuses politiques chinoises concernant les droits et les int\u00e9r\u00eats des minorit\u00e9s ethniques \u2014 telles que la politique de l’enfant unique, les bonus aux examens d’entr\u00e9e \u00e0 l’universit\u00e9, les affectations pr\u00e9f\u00e9rentielles, les prestations sociales sp\u00e9ciales, la nomination de cadres dans les r\u00e9gions autonomes \u2014, sa base juridique et sa justification administrative sont li\u00e9es \u00e0 la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques et au statut de chaque citoyen en tant que tel. Un petit changement peut avoir d’\u00e9normes cons\u00e9quences, qui affecteraient non seulement les int\u00e9r\u00eats individuels et les avantages sociaux de centaines de millions de personnes appartenant \u00e0 des minorit\u00e9s ethniques dans tout le pays, mais aussi les r\u00eaves universitaires de millions d’\u00e9tudiants appartenant \u00e0 des minorit\u00e9s ethniques, ainsi que les emplois et les promotions futures de millions de cadres appartenant \u00e0 des minorit\u00e9s, entre autres questions. <\/p>\n\n\n\n

Cela fait partie de la politique traditionnelle de la Chine \u00e0 l’\u00e9gard des groupes ethniques minoritaires. Pour plus de d\u00e9tails, voir Ma Rong, \u00ab L’\u00e9volution historique du syst\u00e8me chinois des r\u00e9gions ethniques autonomes \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

\u00c9tant donn\u00e9 que ces diverses \u00ab politiques ethniques \u00bb visant les minorit\u00e9s ethniques dans leur ensemble sont appliqu\u00e9es depuis plusieurs d\u00e9cennies, cela signifie en fait que les minorit\u00e9s ethniques constituent d\u00e9sormais un certain \u00ab groupe d’int\u00e9r\u00eat \u00bb ayant une certaine base juridique et historique. C’est pourquoi, lorsque des discussions savantes remettent ce syst\u00e8me en question, elles provoquent n\u00e9cessairement une forte r\u00e9action de la part des cadres des minorit\u00e9s ethniques, des universitaires et des masses ; les cadres et les universitaires des minorit\u00e9s ethniques sont d’importantes sources de soutien pour le gouvernement central dans les rangs des cadres et des universitaires du Parti et du gouvernement dans toutes les r\u00e9gions autonomes. C’est probablement cette consid\u00e9ration qui a conduit la quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central de 2014 sur le travail ethnique \u00e0 r\u00e9affirmer ce syst\u00e8me : \u00ab L’autonomie des r\u00e9gions ethniques est \u00e0 l’origine des politiques ethniques de notre Parti, qui en d\u00e9coulent toutes et existent gr\u00e2ce \u00e0 elle. Si cette origine devait changer, les fondations deviendraient instables et produiraient un effet domino sur les questions de th\u00e9orie, de politique et de relations ethniques.<\/p>\n\n\n\n

Tout en r\u00e9affirmant ce syst\u00e8me, la r\u00e9union sur le travail ethnique a fait deux observations totalement nouvelles sur la fa\u00e7on dont nous devrions, \u00e0 la lumi\u00e8re de la nouvelle situation actuelle, comprendre le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique construit au fil des ans : Le maintien et l’am\u00e9lioration du syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique n\u00e9cessiteront la r\u00e9alisation des \u00ab deux int\u00e9grations \u00bb. La premi\u00e8re consiste \u00e0 maintenir l’int\u00e9gration de l’unit\u00e9 et de l’autonomie. <\/p>\n\n\n\n

L’unit\u00e9 est l’un des plus grands int\u00e9r\u00eats du pays, un int\u00e9r\u00eat commun \u00e0 tous les groupes ethniques, la condition pr\u00e9alable et la base de la mise en \u0153uvre de l’autonomie r\u00e9gionale ethnique. En l’absence d’unit\u00e9 nationale, il ne peut y avoir d’autonomie r\u00e9gionale ethnique. En m\u00eame temps, nous devons, sur la base de l’application des lois et des politiques de notre pays et de la garantie, sur une base juridique, des droits autonomes des r\u00e9gions autonomes, fournir une assistance sp\u00e9ciale aux r\u00e9gions autonomes et r\u00e9soudre de mani\u00e8re appropri\u00e9e les probl\u00e8mes particuliers des r\u00e9gions autonomes . <\/p>\n\n\n\n

La deuxi\u00e8me est l’int\u00e9gration de la d\u00e9fense des facteurs ethniques et des facteurs r\u00e9gionaux. L’autonomie r\u00e9gionale ethnique englobe les deux. L’autonomie r\u00e9gionale ethnique n’est pas une autonomie dont jouissent certaines ethnies particuli\u00e8res, et encore moins une zone r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 un groupe ethnique particulier. Nous devons \u00eatre clairs sur ce point, sous peine d’aller dans la mauvaise direction. La Chine doit continuer \u00e0 d\u00e9fendre le syst\u00e8me de l’autonomie r\u00e9gionale ethnique, mais quant \u00e0 la mani\u00e8re dont nous devons comprendre ce syst\u00e8me et \u00e0 la direction que nous devons lui donner dans la pratique, nous devons \u00ab rattraper le temps perdu \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

L’argument de Ma Rong rappelle \u00e9galement celui de Hu Lianhe et Hu An’gang dans \u00ab Comment la question des nationalit\u00e9s est trait\u00e9e en dehors de la Chine \u00bb dans son approbation g\u00e9n\u00e9rale \u2014 bien que largement implicite \u2014 du multiculturalisme et des pays melting pot<\/em> comme les \u00c9tats-Unis et le Br\u00e9sil. Il est bien s\u00fbr tout \u00e0 fait clair que la politique ethnique actuelle de la Chine n’offre souvent que tr\u00e8s peu de protection aux groupes suppos\u00e9s \u00ab autonomes \u00bb \u2014 le terme est clairement orwellien dans le Xinjiang ou le Tibet d’aujourd’hui \u2014 mais personne ne sait si une politique favorisant l’\u00ab int\u00e9gration \u00bb serait meilleure. Les voix des minorit\u00e9s ethniques sont remarquablement absentes du texte de Ma, et il ne nous dit rien de leurs souhaits.<\/p>\n\n\n\n

B \u2014 Comment comprendre les r\u00e9gions autonomes ethniques de Chine du point de vue de l’\u00ab ethnicit\u00e9 \u00bb ?<\/h3>\n\n\n\n

Lorsqu’elle s’est pench\u00e9e sur les fronti\u00e8res administratives et le nom \u00e0 donner \u00e0 ses r\u00e9gions autonomes ethniques, la Chine nouvelle a eu une approche similaire \u00e0 celle de l’Union sovi\u00e9tique et de la Yougoslavie, et elle a utilis\u00e9 comme points de r\u00e9f\u00e9rence les r\u00e9gions ethniques traditionnelles et les noms des groupes ethniques qui y vivaient. Quant \u00e0 la mani\u00e8re dont nous devons comprendre aujourd’hui ce mode de d\u00e9signation, la r\u00e9union sur le travail ethnique l’a clairement indiqu\u00e9 : Nos r\u00e9gions autonomes portent le \u00ab chapeau \u00bb de l’ethnicit\u00e9, et le fait de porter ce \u00ab chapeau \u00bb signifie que ces groupes doivent assumer la responsabilit\u00e9 encore plus grande de prot\u00e9ger l’unit\u00e9 nationale et ethnique. <\/p>\n\n\n\n

Cette perspective est tr\u00e8s diff\u00e9rente de la compr\u00e9hension commune de la plupart des gens, qui est que les ethnies autonomes ont des droits et des int\u00e9r\u00eats accrus en termes de structures administratives autonomes et d’activit\u00e9s \u00e9conomiques. Ce nouveau langage (\u63d0\u6cd5) concernant les responsabilit\u00e9s des ethnies autonomes a suscit\u00e9 de nombreuses r\u00e9flexions. Quant \u00e0 savoir pourquoi, \u00e0 l’heure actuelle, il est toujours n\u00e9cessaire de maintenir le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale des ethnies, la r\u00e9union sur le travail ethnique a soulign\u00e9 que \u00ab en mati\u00e8re de r\u00e9forme, nous ne pouvons absolument pas nous contenter d’un syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale : \u00ab En mati\u00e8re de r\u00e9forme, nous ne pouvons absolument pas commettre des erreurs qui seraient d\u00e9stabilisantes, ni effectuer des virages \u00e0 180 degr\u00e9s dans des syst\u00e8mes ou des politiques importants, sous peine de tomber \u00e0 l’eau \u00bb. Dans le contexte de cet argument, il est n\u00e9cessaire d’ajouter une appr\u00e9ciation refl\u00e9tant une exploration logique plus profonde et une vision historique plus longue.<\/p>\n\n\n\n

Dans le m\u00eame temps, la quatri\u00e8me r\u00e9union sur le travail ethnique a soulign\u00e9 : \u00ab En appliquant correctement les dispositions de la Constitution et de la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques, l’essentiel est d’aider les r\u00e9gions autonomes \u00e0 d\u00e9velopper leur \u00e9conomie et \u00e0 am\u00e9liorer les conditions de vie de la population \u00bb et non, comme certains l’ont propos\u00e9, d’acc\u00e9l\u00e9rer la mise en \u0153uvre des lois sur l’autonomie r\u00e9gionale dans les cinq r\u00e9gions autonomes ou dans le Xinjiang. Objectivement, il s’agissait d’une r\u00e9ponse indirecte aux personnes qui demandaient la mise en \u0153uvre des lois sur l’autonomie r\u00e9gionale des cinq r\u00e9gions autonomes.<\/p>\n\n\n\n

C \u2014 Notre point de vue sur plusieurs questions controvers\u00e9es<\/h3>\n\n\n\n

Depuis un certain temps, plusieurs personnes appellent \u00e0 la \u00ab promotion \u00bb ou \u00e0 l’\u00ab expansion \u00bb de l’autonomie des r\u00e9gions ethniques. Par \u00ab promotion \u00bb, ils entendent l’\u00e9l\u00e9vation du rang du syst\u00e8me des r\u00e9gions autonomes ethniques dans l’administration nationale, l’\u00e9tablissement de structures administratives centrales et locales correspondant au syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique, ce qui signifierait la cr\u00e9ation d’un bureau des affaires ethniques sur un pied d’\u00e9galit\u00e9 avec des structures telles que la Conf\u00e9rence nationale du peuple ou la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple chinois. Au niveau du gouvernement central, la Chine dispose actuellement de la Conf\u00e9rence nationale du peuple et de ses bureaux (le Grand Hall du peuple) et de la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple chinois et de ses bureaux (le Hall de la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple chinois), et les r\u00e9unions annuelles de ces deux structures (appel\u00e9es collectivement les \u00ab deux r\u00e9unions \u00bb) sont les \u00e9v\u00e9nements les plus importants de la vie politique de la Chine. <\/p>\n\n\n\n

Ainsi, ceux qui appellent \u00e0 la promotion du travail ethnique demandent qu’une structure politique (le Comit\u00e9 national des r\u00e9gions autonomes des minorit\u00e9s ethniques) qui serait l’\u00e9quivalent de ces deux structures soit \u00e9tablie au niveau du gouvernement central, ce qui impliquerait la construction, \u00e0 P\u00e9kin, de bureaux qui seraient l’\u00e9quivalent du Grand Hall du Peuple et du Hall de la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple chinois.<\/p>\n\n\n\n

Dans une certaine mesure, cette fa\u00e7on de penser rappelle le \u00ab Soviet des nationalit\u00e9s \u00bb de l’Union sovi\u00e9tique, l’un des \u00ab deux Soviets \u00bb du Soviet supr\u00eame (l’autre \u00e9tant le \u00ab Soviet de l’Union \u00bb). \u00c0 l’\u00e9poque de l’Union sovi\u00e9tique, le Soviet des nationalit\u00e9s repr\u00e9sentait les int\u00e9r\u00eats particuliers de toutes les r\u00e9gions ethniques autonomes. La constitution sovi\u00e9tique stipulait que le Soviet des nationalit\u00e9s \u00e9tait compos\u00e9 de 750 repr\u00e9sentants, \u00e9lus au scrutin secret pour un mandat de cinq ans lors d’\u00e9lections en principe universelles, \u00e9gales et directes, organis\u00e9es dans les r\u00e9publiques f\u00e9d\u00e9r\u00e9es (32 repr\u00e9sentants chacune), les r\u00e9publiques autonomes (11 repr\u00e9sentants chacune), les oblasts autonomes (5 repr\u00e9sentants chacun) et les districts nationaux (1 repr\u00e9sentant chacun). <\/p>\n\n\n\n

Le Soviet des Nationalit\u00e9s faisait partie des deux organes l\u00e9gislatifs du Soviet supr\u00eame en URSS, aux c\u00f4t\u00e9s du Soviet de l’Union. Il avait pour r\u00f4le de repr\u00e9senter les int\u00e9r\u00eats de chaque r\u00e9publique en se basant sur une r\u00e9partition proportionnelle des si\u00e8ges : 25 d\u00e9put\u00e9s pour chacune des r\u00e9publiques sovi\u00e9tiques, 11 pour chaque r\u00e9publique autonome, cinq pour chaque r\u00e9gion autonome et un pour chaque oblast.<\/p>\n\n\n\n

Le Soviet des nationalit\u00e9s tenait deux r\u00e9unions r\u00e9guli\u00e8res par an, au cours desquelles les membres discutaient et \u00e9changeaient leurs points de vue sur les questions ethniques et les projets connexes. Il y avait un pr\u00e9sident, quatre vice-pr\u00e9sidents et 30 membres du comit\u00e9 permanent. \u00ab Selon la constitution de 1924 de l’Union sovi\u00e9tique, c’\u00e9tait l’une des chambres du Comit\u00e9 ex\u00e9cutif central sovi\u00e9tique (\u82cf\u8054\u4e2d\u592e\u6267\u884c\u59d4\u5458). \u00bb Toute mesure politique importante en Union sovi\u00e9tique devait \u00eatre vot\u00e9e par les deux soviets \u2014 le Soviet de l’Union et le Soviet des nationalit\u00e9s). <\/p>\n\n\n\n

Comme chacun le sait, en Chine, le processus d’\u00e9lection au Congr\u00e8s national du peuple et \u00e0 la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple national prend d\u00e9j\u00e0 enti\u00e8rement en compte la question de la repr\u00e9sentation des minorit\u00e9s ethniques ; par cons\u00e9quent, dans le syst\u00e8me actuel, devons-nous \u00e9galement \u00e9tablir s\u00e9par\u00e9ment une administration nationale pour \u00ab repr\u00e9senter les r\u00e9gions autonomes des minorit\u00e9s ethniques ? Quelle serait la nature de la relation de cet organe avec le Congr\u00e8s national du peuple et la Conf\u00e9rence consultative politique du peuple ? Cette question m\u00e9rite r\u00e9flexion.<\/p>\n\n\n\n

Par \u00ab expansion \u00bb, on entend le fait d’aller au-del\u00e0 des r\u00e8glements administratifs concernant les r\u00e9gions autonomes ethniques dans la pr\u00e9sente constitution et dans la loi sur l’autonomie des r\u00e9gions ethniques et d’\u00e9tablir des villes autonomes ethniques ou des districts autonomes ethniques rattach\u00e9s \u00e0 des villes, transformant ce qui \u00e9tait jusqu’\u00e0 pr\u00e9sent des provinces, pr\u00e9fectures et comt\u00e9s (ou banni\u00e8res) ethniquement autonomes en provinces, pr\u00e9fectures (municipalit\u00e9s) et comt\u00e9s (banni\u00e8res, municipalit\u00e9s et provinces) autonomes. Le Bureau de la politique et du droit de la Commission nationale des affaires ethniques (\u56fd\u5bb6\u6c11\u59d4\u653f\u6cd5\u53f8) fait pression depuis des ann\u00e9es pour que la constitution soit modifi\u00e9e afin d’y ajouter un texte concernant les \u00ab villes ethniques \u00bb, de sorte que lorsque le d\u00e9veloppement \u00e9conomique ou d\u00e9mographique d’un pays autonome justifie sa \u00ab promotion \u00bb au statut de municipalit\u00e9, il puisse conserver les droits et les int\u00e9r\u00eats li\u00e9s \u00e0 son statut initial d'\u00a0\u00bbautonomie ethnique \u00bb. <\/p>\n\n\n\n

Depuis que la Chine a entam\u00e9 sa politique de r\u00e9forme et d’ouverture, le d\u00e9veloppement \u00e9conomique des villes et des communes et le rythme de l’urbanisation se sont acc\u00e9l\u00e9r\u00e9s, et lorsque le d\u00e9veloppement de l’\u00e9conomie non agricole et la taille de la population de certains comt\u00e9s autonomes (ou banni\u00e8res) ont atteint le seuil de la municipalit\u00e9, le pourcentage de la population ethnique minoritaire par rapport \u00e0 la population totale a souvent diminu\u00e9 de mani\u00e8re significative. Dans la tendance g\u00e9n\u00e9rale du d\u00e9veloppement social de la Chine, le pourcentage de la population du pays tout entier r\u00e9sidant dans les villes et les communes a augment\u00e9 rapidement, passant de 36,9 % en 2000 \u00e0 58,2 % \u00e0 la fin de 2017. Aujourd’hui, alors que la Chine promeut le \u00ab d\u00e9veloppement occidental \u00bb et le processus d’urbanisation rapide, la trajectoire de d\u00e9veloppement de ces villes nouvellement cr\u00e9\u00e9es devrait \u00eatre encore plus ouverte, et elles devraient se joindre de plus en plus activement au grand flux de d\u00e9veloppement des \u00e9changes et de l’int\u00e9gration, et ne devraient pas continuer \u00e0 s’accrocher \u00e0 une \u00ab autonomie r\u00e9gionale \u00bb li\u00e9e \u00e0 une ethnicit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n

D \u2014 Promouvoir le \u00ab renforcement des \u00e9changes et des interactions (\u4ea4\u5f80\u4ea4\u6d41\u4ea4\u878d) au sein de l’ethnie chinoise \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

La quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique a not\u00e9 : \u00ab La formation d’un march\u00e9 national unique en Chine et l’augmentation des \u00e9changes sociaux entre les gens stimuleront grandement l’int\u00e9gration, c’est une tendance historique, un r\u00e9sultat n\u00e9cessaire du d\u00e9veloppement de notre \u00e9conomie socialiste, un r\u00e9sultat n\u00e9cessaire du maintien de notre identit\u00e9 socialiste, un r\u00e9sultat n\u00e9cessaire du progr\u00e8s de la civilisation chinoise… Nous devons respecter de telles lois, et saisir correctement la direction historique de l’\u00e9change social du peuple. Nous ne pouvons pas ignorer la nature commune du peuple et refuser de diriger, ni transcender les \u00e9tapes historiques et utiliser des moyens administratifs pour forcer le progr\u00e8s tout en ignorant les diff\u00e9rences ethniques \u00bb. Cela montre que les id\u00e9es de renforcement de l’autonomie r\u00e9gionale ethnique par la \u00ab promotion \u00bb ou l’\u00ab expansion \u00bb [du syst\u00e8me actuel] vont dans la direction oppos\u00e9e aux appels des autorit\u00e9s centrales \u00e0 renforcer la grande tendance historique des \u00e9changes sociaux au sein de toutes les ethnies.<\/p>\n\n\n\n

En outre, lors du recensement de 2010, la Chine comptait encore 64 000 \u00ab personnes non d\u00e9sign\u00e9es (\u672a\u8bc6\u522b\u4eba\u53e3) \u00bb, parmi lesquelles certains groupes (comme les Chuanqing \u7a7f\u9752 du Guizhou, les Portugais de souche (\u571f\u751f\u8461) de Macao) aimeraient \u00eatre reconnus comme de nouvelles \u00ab ethnies \u00bb et, gr\u00e2ce \u00e0 ce statut, entrer dans la grande famille nationale et la structure politique de la Chine. Quelques provinces demandent \u00e9galement la cr\u00e9ation de nouveaux comt\u00e9s ou municipalit\u00e9s autonomes en tant que \u00ab r\u00e9gions ethniques \u00bb. La quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique a officiellement affirm\u00e9 que la t\u00e2che de notre pays en mati\u00e8re de \u00ab d\u00e9signation ethnique \u00bb est fondamentalement termin\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n

E \u2014 Le nouveau cri pour le \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb<\/h3>\n\n\n\n

Apr\u00e8s la fin des ann\u00e9es 1940, les autorit\u00e9s centrales chinoises n’ont plus promu ni le syst\u00e8me f\u00e9d\u00e9ral, ni le \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb. Dans la \u00ab Directive du Comit\u00e9 central au Comit\u00e9 de premi\u00e8re ligne de la Deuxi\u00e8me arm\u00e9e de campagne sur la question du \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination \u00bb des groupes ethniques minoritaires \u4e2d\u5171\u4e2d\u592e\u5173\u4e8e\u5c11\u6570\u6c11\u65cf \u00ab \u81ea\u51b3\u6743 \u00ab \u95ee\u9898\u7ed9\u4e8c\u91ce\u524d\u59d4\u7684\u6307\u793a, \u00ab dat\u00e9e du 5 octobre 1949, il a \u00e9t\u00e9 clairement soulign\u00e9 que : \u00ab La d\u00e9termination de la politique ethnique du Parti doit \u00eatre bas\u00e9e sur les r\u00e8gles relatives aux politiques ethniques du Programme commun de la CCPPC \u4eba\u6c11\u653f\u534f\u5171\u540c\u7eb2\u9886. En ce qui concerne la question du \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination \u00bb des minorit\u00e9s ethniques, nous ne devrions plus insister sur ce point \u00e0 l’heure actuelle. Dans le pass\u00e9, pendant la guerre civile, notre Parti a mis l’accent sur ce slogan pour gagner les minorit\u00e9s ethniques \u00e0 notre cause et s’opposer au r\u00e9gime r\u00e9actionnaire du GMD (qui adoptait une attitude particuli\u00e8rement chauvine \u00e0 l’\u00e9gard des minorit\u00e9s ethniques), et c’\u00e9tait tout \u00e0 fait correct \u00e0 l’\u00e9poque.<\/p>\n\n\n\n

Mais la situation actuelle a connu un changement fondamental, le pouvoir r\u00e9actionnaire du GMD a \u00e9t\u00e9 fondamentalement vaincu. La Chine nouvelle, dirig\u00e9e par notre Parti, a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie et, par cons\u00e9quent, pour achever la grande entreprise d’unification de notre pays, pour s’opposer aux complots des imp\u00e9rialistes et de leurs chiens courants qui visent \u00e0 diviser l’unit\u00e9 ethnique de la Chine, sur le front int\u00e9rieur, nous ne devrions plus mettre l’accent sur ce slogan pour \u00e9viter qu’il ne soit utilis\u00e9 par les imp\u00e9rialistes et par les \u00e9l\u00e9ments r\u00e9actionnaires au sein des minorit\u00e9s ethniques en Chine, ce qui nous mettrait dans une position passive \u00bb. Ainsi, depuis la fin des ann\u00e9es 1940, le Comit\u00e9 central du Parti a clairement d\u00e9clar\u00e9 que dans le travail ethnique de la Chine, nous devions abandonner le slogan et le cadre du \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb. Les camarades Mao Zedong et Zhou Enlai nous ont avertis \u00e0 plusieurs reprises que le fait de ne pas [utiliser le slogan ou la politique] n’\u00e9tait pas seulement parce que cela correspondait \u00e0 notre situation nationale, mais aussi pour emp\u00eacher les forces ext\u00e9rieures d’utiliser les probl\u00e8mes ethniques pour attiser les divisions. \u00bb<\/p>\n\n\n\n

Le 17 novembre 2017, le China Ethnic Journal<\/em> (\u4e2d\u56fd\u6c11\u65cf\u62a5) a publi\u00e9 un article qui soulignait : \u00ab Le marxisme-l\u00e9ninisme ne s’oppose pas au droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique, mais le consid\u00e8re au contraire comme une th\u00e9orie importante et un guide dans la gestion des questions ethniques… Bien qu’en termes de nom [employ\u00e9 dans les questions politiques], il semble que le Parti communiste chinois, qui a d\u00e9fendu le droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique depuis la fondation du Parti jusqu’au d\u00e9clenchement de la guerre sino-japonaise, n’ait pas choisi d’int\u00e9grer cette politique dans son syst\u00e8me de gestion de la question des diff\u00e9rentes ethnies participant \u00e0 la construction nationale, Pourtant, du point de vue de la signification fondamentale de sa pens\u00e9e, l’id\u00e9e promue par le \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb de respecter la souverainet\u00e9 politique et les int\u00e9r\u00eats des groupes ethniques minoritaires se trouvant en position de faiblesse, a m\u00e9rit\u00e9 d’\u00eatre affirm\u00e9e par le PCC.  \u00bb <\/p>\n\n\n\n

Bien que cet article reconnaisse que le Parti n’a plus promu le \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination \u00bb apr\u00e8s la fin des ann\u00e9es 1940, il souligne \u00e9galement que le \u00ab noyau \u00bb du \u00ab droit \u00e0 l’autod\u00e9termination ethnique \u00bb a \u00e9t\u00e9 affirm\u00e9 par le PCC, et insiste \u00e9galement sur le fait qu’en termes th\u00e9oriques, l’id\u00e9e du \u00ab droit \u00e0 la d\u00e9termination ethnique \u00bb reste li\u00e9e au syst\u00e8me actuel d’autonomie r\u00e9gionale des ethnies de notre pays. Le 12 ao\u00fbt 2016, le China Ethnic Journal<\/em> a publi\u00e9 un autre article dans lequel il mettait publiquement en doute le fait que l’\u00ab ethnie chinoise \u00bb en tant que corps politique ait r\u00e9ellement pris forme, en mettant l’accent sur l’autonomie r\u00e9gionale ethnique comme base th\u00e9orique de la revendication.<\/p>\n\n\n\n

III. L’orientation future de l’action de la Chine en faveur des minorit\u00e9s ethniques<\/h2>\n\n\n\n

Lors de la r\u00e9union de l’Assembl\u00e9e nationale populaire du 20 mars 2018, le pr\u00e9sident national r\u00e9\u00e9lu Xi Jinping a prononc\u00e9 un discours. Dans les r\u00e9cents discours du pr\u00e9sident Xi, nous pouvons voir comment le centre du Parti exprime son point de vue fondamental sur la question ethnique, ainsi que la fa\u00e7on dont il d\u00e9finit l’orientation du d\u00e9veloppement futur du travail ethnique de notre pays. <\/p>\n\n\n\n

Le monde d’aujourd’hui est compos\u00e9 d’\u00c9tats-nations (\u00c9tats souverains reconnus par les Nations unies) dot\u00e9s de syst\u00e8mes administratifs, juridiques, diplomatiques, \u00e9conomiques et financiers ind\u00e9pendants. Dans le corps politique qu’est la Chine d’aujourd’hui, et pour tous les Chinois qui composent la R\u00e9publique populaire de Chine, l’\u00ab ethnie chinoise \u00bb constitue notre identit\u00e9 politique et culturelle la plus fondamentale, et le passeport chinois et la carte d’identit\u00e9 chinoise sont les \u00ab fronti\u00e8res \u00bb l\u00e9galement d\u00e9finies qui s\u00e9parent les Chinois des citoyens d’autres pays. Des expressions telles que \u00ab peuple chinois \u00bb, \u00ab civilisation chinoise \u00bb, \u00ab fils et filles de Chine \u00bb et \u00ab esprit national \u00bb mettent l’accent sur l’histoire commune, l’identit\u00e9 collective et le destin commun de tous les Chinois, et ces expressions sont r\u00e9cemment devenues le fil conducteur des discours de nos plus hauts dirigeants concernant le discours sur l'\u00a0\u00bbethnicit\u00e9 \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Le \u00ab Rapport de travail \u00bb du pr\u00e9sident Xi du 18 octobre 2017, pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 la 19e Conf\u00e9rence nationale du peuple, repr\u00e9sentant le 18e Comit\u00e9 central, est le texte programmatique de cette cohorte de dirigeants centraux. \u00c0 73 reprises, le texte fait r\u00e9f\u00e9rence au peuple chinois dans son ensemble et en tant que \u00ab nation \u00bb. Le \u00ab peuple chinois \u00bb est \u00e9galement mentionn\u00e9 14 fois, alors que dans dix cas, le rapport fait r\u00e9f\u00e9rence aux diff\u00e9rences ethniques de la Chine en tant que \u00ab peuple de toutes les nationalit\u00e9s \u00bb, et seulement six fois aux 56 \u00ab groupes ethniques \u00bb (\u00ab travail religieux ethnique \u00bb, \u00ab r\u00e9gions ethniques frontali\u00e8res \u00bb, \u00ab activit\u00e9s s\u00e9paratistes ethniques \u00bb, \u00ab syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb, \u00ab ethnicit\u00e9, religion \u00bb et \u00ab unit\u00e9 ethnique \u00bb), tandis que l'\u00a0\u00bbautonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb n’est mentionn\u00e9e qu’une seule fois. <\/p>\n\n\n\n

La formulation concr\u00e8te du \u00ab Rapport de travail \u00bb sur la question ethnique, dans la section consacr\u00e9e au \u00ab front uni patriotique \u00bb, est la suivante : \u00ab Approfondir l’\u00e9ducation progressive sur l’unit\u00e9 ethnique \u00bb : \u00ab Approfondir l’\u00e9ducation progressive sur l’unit\u00e9 ethnique, consolider la conscience du corps commun du peuple chinois, renforcer l’interaction entre tous les groupes ethniques, encourager tous les groupes ethniques \u00e0 \u00eatre aussi \u00e9troitement li\u00e9s que des graines de grenade, afin qu’ils s’unissent pour lutter, se d\u00e9velopper et prosp\u00e9rer… r\u00e9aliser ensemble le grand renouveau du peuple chinois. \u00bb De toute \u00e9vidence, le pr\u00e9sident Xi a mis l’accent sur \u00ab l’interaction entre tous les groupes ethniques \u00bb et sur \u00ab la consolidation de la conscience d’une ethnicit\u00e9 chinoise commune \u00bb. Dans son discours prononc\u00e9 lors de la c\u00e9r\u00e9monie de cl\u00f4ture du 13e Congr\u00e8s national du peuple en mars 2018, le pr\u00e9sident Xi n’a pas mentionn\u00e9 l'\u00a0\u00bbautonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb, mais a plut\u00f4t insist\u00e9 sur les points suivants : \u00ab Dans le fleuve des milliers d’ann\u00e9es d’histoire, le peuple chinois a toujours \u00e9t\u00e9 uni comme un seul homme, se serrant les coudes dans les moments difficiles \u540c\u821f\u5171\u6d4e, construisant un pays uni et multiethnique, d\u00e9veloppant la pluralit\u00e9 dans l’unit\u00e9 des 56 groupes ethniques, les relations imbriqu\u00e9es et harmonieuses entre les groupes ethniques, formant la grande famille du peuple chinois qui veille les uns sur les autres et s’entraide. \u00bb<\/p>\n\n\n\n

La Constitution r\u00e9vis\u00e9e de 2018 mentionne l’\u00ab ethnie chinoise \u00bb \u00e0 deux reprises (une fois dans l’article 32 et une fois dans l’article 33), ce qui signifie que l’\u00ab ethnie chinoise \u00bb est officiellement \u00ab entr\u00e9e dans la Constitution \u00bb. Le vocabulaire et les expressions employ\u00e9s dans les discours susmentionn\u00e9s montrent clairement qu’il y a d\u00e9j\u00e0 eu un changement important dans l’accent mis sur les deux notions d'\u00a0\u00bbethnie chinoise \u00bb et de \u00ab 56 groupes ethniques \u00bb. Les expressions utilis\u00e9es dans le pass\u00e9 tendaient \u00e0 mettre l’accent sur \u00ab l’autonomie r\u00e9gionale des ethnies \u00bb, \u00ab l’\u00e9galit\u00e9 des ethnies \u00bb et \u00ab la prosp\u00e9rit\u00e9 commune \u00bb, alors que ces derni\u00e8res ann\u00e9es, l’accent a \u00e9t\u00e9 mis sur \u00ab la communaut\u00e9 de l’ethnie chinoise \u00bb et \u00ab l’interaction entre les peuples \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

En 1989, le professeur Fei Xiaotong a soulign\u00e9 qu'\u00a0\u00bbau cours du dernier si\u00e8cle de r\u00e9sistance aux puissances occidentales, le peuple chinois est devenu une entit\u00e9 nationale consciente \u00bb. Son id\u00e9e de \u00ab pluralit\u00e9 dans l’unit\u00e9 \u00bb a \u00e9t\u00e9 r\u00e9affirm\u00e9e par les autorit\u00e9s centrales. Le camarade Hu Jintao, dans son discours de juillet 2016 lors de la Conf\u00e9rence nationale de travail du Front uni, a clairement soulign\u00e9 : \u00ab L’\u00e9galit\u00e9, l’unit\u00e9, l’assistance mutuelle et les relations ethniques socialistes harmonieuses ont cr\u00e9\u00e9 la situation de base de la pluralit\u00e9 dans l’unit\u00e9 du peuple chinois, et les int\u00e9r\u00eats fondamentaux de la grande famille du peuple chinois. \u00bb Lors de la quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique, le pr\u00e9sident Xi a expliqu\u00e9 l’id\u00e9e de la \u00ab pluralit\u00e9 au sein de l’unit\u00e9 du peuple chinois \u00bb comme suit : \u00ab Lorsque nous parlons de la nature de la pluralit\u00e9 au sein de l’unit\u00e9 du peuple chinois, l’unit\u00e9 contient la pluralit\u00e9, et la pluralit\u00e9 constitue l’unit\u00e9. L’unit\u00e9 n’est pas s\u00e9par\u00e9e de la pluralit\u00e9, ni la pluralit\u00e9 de l’unit\u00e9. L’unit\u00e9 est le fil conducteur et la direction, la pluralit\u00e9, les pi\u00e8ces mobiles et la motivation. Les deux existent dans une unit\u00e9 dialectique \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Depuis 2000, les d\u00e9bats se poursuivent au sein de la communaut\u00e9 universitaire sur les tendances de l’\u00e9volution des relations ethniques en Chine et sur les r\u00e9sultats objectifs de l’autonomie r\u00e9gionale ethnique et du traitement pr\u00e9f\u00e9rentiel des minorit\u00e9s. Lors de la quatri\u00e8me r\u00e9union du Comit\u00e9 central sur le travail ethnique en 2014, les autorit\u00e9s centrales se sont exprim\u00e9es de mani\u00e8re assez compl\u00e8te sur ces questions. D’une part, elles ont not\u00e9 que le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique est devenu, depuis 1949 et la fondation de la Chine nouvelle, le syst\u00e8me de base et le discours central pour la gestion des questions ethniques, et pour \u00e9viter un changement \u00e0 cent quatre-vingts degr\u00e9s qui pourrait conduire \u00e0 un  \u00bb recul \u7ffb\u8f66 \u00ab , elles ont r\u00e9it\u00e9r\u00e9 leur attitude positive \u00e0 l’\u00e9gard de ce syst\u00e8me, allant m\u00eame jusqu’\u00e0 exprimer la ferme opinion que \u00ab l’id\u00e9e de supprimer le syst\u00e8me d’autonomie r\u00e9gionale ethnique devrait \u00eatre mise de c\u00f4t\u00e9 \u00bb, fournissant un \u00ab calmant \u00bb \u00e0 ceux qui s’inqui\u00e9taient que le Parti envisage des changements importants dans le discours et le syst\u00e8me de base de la gestion ethnique. D’autre part, tout en affirmant le syst\u00e8me de \u00ab l’autonomie r\u00e9gionale ethnique \u00bb, ils ont particuli\u00e8rement insist\u00e9, en termes de priorit\u00e9s, sur la n\u00e9cessit\u00e9 de placer \u00ab l’unit\u00e9 \u00bb au-dessus de \u00ab l’autonomie \u00bb : \u00ab En l’absence d’unit\u00e9 nationale, il ne peut y avoir d’autonomie r\u00e9gionale \u00bb. <\/p>\n\n\n\n

En ce qui concerne les groupes ethniques qui mettent en \u0153uvre l’autonomie r\u00e9gionale, ils ont insist\u00e9 sur le fait que ces groupes doivent prot\u00e9ger l’unit\u00e9 et que la pr\u00e9servation de l’unit\u00e9 ethnique est \u00ab la plus grande responsabilit\u00e9 \u00bb. Si l’on examine le chemin parcouru par la Chine nouvelle au cours des 70 derni\u00e8res ann\u00e9es dans sa gestion des questions ethniques, on constate qu’il y a eu de grandes r\u00e9ussites, mais aussi d’importants \u00e9checs. Lorsque l’on examine le syst\u00e8me discursif utilis\u00e9 dans les textes gouvernementaux et les discussions universitaires sur les questions ethniques, on d\u00e9couvre des approches diff\u00e9rentes et des d\u00e9bats anim\u00e9s dans le monde universitaire. L’\u00e9mergence d’opinions diff\u00e9rentes sur cette question extr\u00eamement complexe est naturelle ; ce qui est effrayant, c’est la \u00ab voix unique \u4e00\u8a00\u5802 \u00bb de la r\u00e9volution culturelle, et ce n’est qu’en laissant \u00ab cent fleurs s’\u00e9panouir \u00bb que notre pens\u00e9e peut progresser. Si, \u00e0 l’\u00e9poque, Deng Xiaoping n’avait pas d\u00e9fendu la \u00ab lib\u00e9ration de la pens\u00e9e \u00bb, la Chine n’aurait pas pu trouver la voie de la r\u00e9forme et de l’ouverture, et nous n’aurions pas pu obtenir les grands r\u00e9sultats que nous avons obtenus aujourd’hui dans notre modernisation nationale. <\/p>\n\n\n\n

Alors que nous r\u00e9fl\u00e9chissons aujourd’hui \u00e0 la question ethnique en Chine, le point le plus important reste la \u00ab lib\u00e9ration de la pens\u00e9e \u00bb et l’opposition aux \u00ab deux machins \u4e24\u4e2a\u51e1\u662f \u00bb, la d\u00e9fense de la \u00ab recherche de la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 partir des faits \u00bb et de la \u00ab pratique comme seul crit\u00e8re de v\u00e9rit\u00e9 \u00bb. En analysant les aspects positifs et n\u00e9gatifs des politiques ethniques depuis la fondation de la Chine nouvelle, notre objectif est de faire en sorte que, apr\u00e8s avoir mis en balance les exp\u00e9riences r\u00e9ussies et les le\u00e7ons rat\u00e9es, notre voie future soit meilleure et plus douce. Notre but est d’int\u00e9grer v\u00e9ritablement tous les groupes ethniques de notre pays en un seul ensemble, qui r\u00e9pondra en commun aux \u00e9v\u00e9nements en constante \u00e9volution sur le front international, et de r\u00e9aliser le \u00ab r\u00eave de Chine de nos 1,39 milliard d’habitants pour la prosp\u00e9rit\u00e9 et la force \u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Le r\u00eave chinois de Ma est un r\u00eave dans lequel les identit\u00e9s ethniques sont remplac\u00e9es par une identit\u00e9 nationale et l’auteur, jouant sur l’ambigu\u00eft\u00e9 consid\u00e9rable de nombreux termes cl\u00e9s de son argumentation en chinois, est \u00e0 deux doigts de sugg\u00e9rer que ce dont la Chine a besoin est une \u00ab ethnicit\u00e9 chinoise \u4e2d\u534e\u6c11\u65cf \u00bb. Minzu \u6c11\u65cf peut bien s\u00fbr \u00eatre traduit par \u00ab nation \u00bb, \u00ab peuple \u00bb, \u00ab nationalit\u00e9 \u00bb ou \u00ab ethnie \u00bb et, dans la plupart des contextes \u2014 y compris dans de nombreux textes de Ma \u2014, l’expression tr\u00e8s courante Zhonghua minzu<\/em> \u4e2d\u534e\u6c11\u65cf signifie \u00ab le peuple\/la nation chinois(e) \u00bb. Dans d’autres cas, cependant, Ma essaie clairement d’\u00eatre provocateur en sugg\u00e9rant qu’une \u00ab ethnie chinoise \u00bb pourrait \u00eatre possible, bien qu’il ne s’attarde pas sur les complexit\u00e9s de ce que cela pourrait signifier, en quoi cela serait diff\u00e9rent d’une ethnie Han ou du peuple chinois \u2014 qui signifie certainement l’ensemble des citoyens chinois r\u00e9sidant dans la R\u00e9publique populaire. Il faudrait traduire le terme par \u00ab ethnie chinoise \u00bb, sauf s’il \u00e9tait \u00e9vident que ce n’\u00e9tait pas le cas \u2014 dans la bouche de Xi Jinping, par exemple \u2014 afin de donner au lecteur une id\u00e9e de ce que peuvent \u00eatre les intentions de Ma Rong.<\/p>\n\n\n\n

La roue de l’histoire avance toujours, et les lois et r\u00e8glements du pays doivent \u00e9galement \u00e9voluer en fonction des progr\u00e8s sociaux fondamentaux et des situations contradictoires, en proc\u00e9dant aux r\u00e9visions et aux ajustements n\u00e9cessaires dans l’esprit de la recherche de la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 partir des faits et de l’adaptation \u00e0 l’\u00e9volution du temps. Afin de suivre la direction du progr\u00e8s historique et de traiter de mani\u00e8re appropri\u00e9e les contradictions actuelles, les dirigeants doivent \u00e9tudier les tendances et prendre les mesures appropri\u00e9es pour ajuster notre strat\u00e9gie de travail dans l’esprit de la recherche de la v\u00e9rit\u00e9 des faits. Dans le processus d’\u00e9volution de la \u00ab pluralit\u00e9 dans l’unit\u00e9 \u00bb du peuple chinois, lorsque la force de l’accent et de la promotion de l'\u00a0\u00bbunit\u00e9 \u00bb est excessive, au point de nuire aux int\u00e9r\u00eats sociaux et aux traditions culturelles de la \u00ab pluralit\u00e9 \u00bb, nous devons pr\u00eater attention \u00e0 la \u00ab pluralit\u00e9 \u00bb et prot\u00e9ger la culture traditionnelle et les int\u00e9r\u00eats des groupes ethniques minoritaires ; et lorsque la promotion du d\u00e9veloppement de la \u00ab pluralit\u00e9 \u00bb menace l'\u00a0\u00bbunit\u00e9 \u00bb sociale et nationale, nous devons alors mettre l’accent sur la \u00ab communaut\u00e9 de l’ethnie chinoise \u00bb.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Doctrines de la Chine de Xi<\/a> |\u00a0\u00c9pisode 41<\/p>\n

\u00ab  L’unit\u00e9 au-dessus de l’autonomie.  \u00bb Dans la R\u00e9publique populaire, certains r\u00eavent d’une \u00ab  ethnie chinoise  \u00bb pour parachever le primat de l’identit\u00e9 nationale sur tout le reste. Nous traduisons et expliquons la position du sociologue Ma Rong.<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":188581,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"templates\/post-speeches.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_trash_the_other_posts":false,"footnotes":""},"categories":[3097],"tags":[],"staff":[3098],"editorial_format":[],"serie":[],"audience":[],"geo":[531],"class_list":["post-188569","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-doctrines-de-xi","staff-david-ownby","geo-chine"],"acf":{"open_in_webview":false,"accent":false},"yoast_head":"\nDu s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Du s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Doctrines de la Chine de Xi |\u00a0\u00c9pisode 41 \u00ab L'unit\u00e9 au-dessus de l'autonomie. \u00bb Dans la R\u00e9publique populaire, certains r\u00eavent d'une \u00ab ethnie chinoise \u00bb pour parachever le primat de l'identit\u00e9 nationale sur tout le reste. Nous traduisons et expliquons la position du sociologue Ma Rong.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Le Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-06-17T16:25:09+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-06-17T16:30:04+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/gc-chine-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Matheo Malik\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/gc-chine-scaled.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Matheo Malik\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"49 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/\",\"name\":\"Du s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2023-06-17T16:25:09+00:00\",\"dateModified\":\"2023-06-17T16:30:04+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/a1c2123a1ef5abd663fcde8f63063d45\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707,\"caption\":\"Des d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s quittent la salle apr\u00e8s une session pl\u00e9ni\u00e8re de l'Assembl\u00e9e populaire nationale (APN) \u00e0 P\u00e9kin, le mardi 13 mars 2018 \u00a9 AP Photo\/Mark Schiefelbein\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Du s\u00e9paratisme en Chine\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/\",\"name\":\"Le Grand Continent\",\"description\":\"L'\u00e9chelle pertinente\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/a1c2123a1ef5abd663fcde8f63063d45\",\"name\":\"Matheo Malik\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/62cbadb9f7f0804282928747d8d2051d?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/62cbadb9f7f0804282928747d8d2051d?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Matheo Malik\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Du s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Du s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent","og_description":"Doctrines de la Chine de Xi |\u00a0\u00c9pisode 41 \u00ab L'unit\u00e9 au-dessus de l'autonomie. \u00bb Dans la R\u00e9publique populaire, certains r\u00eavent d'une \u00ab ethnie chinoise \u00bb pour parachever le primat de l'identit\u00e9 nationale sur tout le reste. Nous traduisons et expliquons la position du sociologue Ma Rong.","og_url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/","og_site_name":"Le Grand Continent","article_published_time":"2023-06-17T16:25:09+00:00","article_modified_time":"2023-06-17T16:30:04+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1440,"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/gc-chine-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Matheo Malik","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/gc-chine-scaled.jpg","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Matheo Malik","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"49 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/","name":"Du s\u00e9paratisme en Chine | Le Grand Continent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg","datePublished":"2023-06-17T16:25:09+00:00","dateModified":"2023-06-17T16:30:04+00:00","author":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/a1c2123a1ef5abd663fcde8f63063d45"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#primaryimage","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2023\/06\/SIPA_ap22177373_000036-scaled.jpg","width":2560,"height":1707,"caption":"Des d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s quittent la salle apr\u00e8s une session pl\u00e9ni\u00e8re de l'Assembl\u00e9e populaire nationale (APN) \u00e0 P\u00e9kin, le mardi 13 mars 2018 \u00a9 AP Photo\/Mark Schiefelbein"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2023\/06\/17\/du-separatisme-en-chine\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Du s\u00e9paratisme en Chine"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/","name":"Le Grand Continent","description":"L'\u00e9chelle pertinente","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/a1c2123a1ef5abd663fcde8f63063d45","name":"Matheo Malik","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/62cbadb9f7f0804282928747d8d2051d?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/62cbadb9f7f0804282928747d8d2051d?s=96&d=mm&r=g","caption":"Matheo Malik"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/188569","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=188569"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/188569\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/188581"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=188569"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=188569"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=188569"},{"taxonomy":"staff","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/staff?post=188569"},{"taxonomy":"editorial_format","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/editorial_format?post=188569"},{"taxonomy":"serie","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/serie?post=188569"},{"taxonomy":"audience","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/audience?post=188569"},{"taxonomy":"geo","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/geo?post=188569"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}