{"id":167080,"date":"2022-11-13T16:34:16","date_gmt":"2022-11-13T15:34:16","guid":{"rendered":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?p=167080"},"modified":"2022-11-13T16:34:17","modified_gmt":"2022-11-13T15:34:17","slug":"yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/","title":{"rendered":"Yenching&#160;: le \u00ab&#160;scandale&#160;\u00bb de l&rsquo;anglais \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"intro\">Liu Xiaofeng (n\u00e9e en 1956) et Gan Yang (n\u00e9e en 1952) sont les principaux interpr\u00e8tes, traducteurs et d\u00e9fenseurs chinois de Leo Strauss (1899-1973), th\u00e9oricien politique am\u00e9ricain d&rsquo;origine allemande. Strauss est connu, entre autres, pour avoir insist\u00e9 sur un retour aux origines de la pens\u00e9e politique occidentale afin de sauver cette derni\u00e8re des forces du relativisme historique et du positivisme scientifique. Ce retour aux \u00ab&#160;origines des choses&#160;\u00bb est donc lui-m\u00eame \u00e0 l&rsquo;origine des pr\u00e9occupations intellectuelles et pol\u00e9miques de Liu et Gan. En 2006, ils ont obtenu la coresponsabilit\u00e9 d&rsquo;une s\u00e9rie de traductions intitul\u00e9e \u00ab&#160;Sources of Western Scholarship&#160;\u00bb (\u897f\u5b66\u6e90\u6d41), dont les titres comprennent la <em>Trilogie de Platon<\/em> de Jacob Klein, <em>De Hegel \u00e0 Nietzsche<\/em> de Karl L\u00f6with, et <em>Essais de Th\u00e9odic\u00e9e<\/em> de Leibniz. L&rsquo;introduction g\u00e9n\u00e9rale de cette s\u00e9rie, intitul\u00e9e \u00ab&#160;Relire l&rsquo;Occident&#160;\u00bb (\u91cd\u65b0\u9605\u8bfb\u897f\u65b9), a \u00e9t\u00e9 republi\u00e9e s\u00e9par\u00e9ment sur diff\u00e9rents m\u00e9dias sous la forme d&rsquo;un bref manifeste.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">Gan est connu pour avoir cherch\u00e9 la voie de la Chine moderne en tentant d&rsquo;\u00ab&#160;unifier les trois traditions&#160;\u00bb, c&rsquo;est-\u00e0-dire les traditions confuc\u00e9enne, mao\u00efste et dengiste. Il est \u00e9galement l&rsquo;\u00e9diteur de \u00ab&#160;Culture&#160;: China and the World&#160;\u00bb, une s\u00e9rie de traductions \u00e0 laquelle on doit en grande partie la r\u00e9introduction de la pens\u00e9e occidentale dans la Chine de l\u2019apr\u00e8s Mao. Liu, plus prolifique en tant qu&rsquo;auteur, \u00e9dite sa propre s\u00e9rie \u00ab&#160;Hermes&#160;: Classici et Commentarii&#160;\u00bb (\u897f\u65b9\u4f20\u7edf\uff1a\u7ecf\u5178\u4e0e\u89e3\u91ca) qui, comme le titre le sugg\u00e8re, publie \u00e0 la fois des traductions de classiques et des commentaires sur des \u0153uvres classiques, telles que <em>Peur et tremblement <\/em>de Kierkegaard, les commentaires de Simone Weil sur Platon et <em>Les Vari\u00e9t\u00e9s de l&rsquo;exp\u00e9rience religieuse<\/em> de William James. Liu est digne d&rsquo;un int\u00e9r\u00eat beaucoup plus grand dans le monde occidental que celui qu&rsquo;il re\u00e7oit actuellement. Apr\u00e8s avoir d\u00e9cid\u00e9 d&rsquo;apprendre le grec ancien et le latin il a, \u00e0 l&rsquo;\u00e2ge de pr\u00e8s de 50 ans, produit de nouvelles traductions chinoises de plusieurs dialogues platoniciens&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-1-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-1-167080' title='Voir l&amp;rsquo;excellente premi\u00e8re publication en anglais d&amp;rsquo;un recueil des essais de Liu, Sino-Theology and the Philosophy of History, Liu Xiaofeng, trad. Leopold Leeb, (Leiden, Boston&amp;#160;: Brill, 2015) 15.'><sup>1<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Le travail de Gan et Liu pris ensemble a peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 la force la plus puissante derri\u00e8re le regain d&rsquo;int\u00e9r\u00eat pour les classiques occidentaux depuis les r\u00e9formes chinoises des ann\u00e9es 1980.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">Ce texte&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-2-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-2-167080' title='\u7518\u9633 et \u5218\u5c0f\u67ab,\u5317\u5927\u7684\u6587\u660e\u5b9a\u4f4d\u4e0e\u81ea\u6211\u80cc\u53db, a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit le 23 juillet 2014 et publi\u00e9 le lendemain sur l&amp;rsquo;application 21st Century Business Herald 21(\u4e16\u7eaa\u7ecf\u6d4e\u62a5\u9053), l&amp;rsquo;application Oriental Post (\u4e1c\u65b9\u65e9\u62a5) et dans The Paper (\u6f8e\u6e43\u65b0\u95fb). Cet essai est le premier du recueil de Gan Cinq essais sur Beida (\u5317\u5927\u4e94\u8bba), publi\u00e9 en 2014 par Joint Publishing (\u4e09\u8054\u4e66\u5e97).'><sup>2<\/sup><\/a><\/span><\/span> co\u00e9crit par les deux th\u00e9oriciens est bas\u00e9 sur une pol\u00e9mique contre les responsables administratifs de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin \u2014 aussi connue sous le nom de Beida \u2014 qui, \u00e0 l&rsquo;\u00e9t\u00e9 2014, ont commenc\u00e9 \u00e0 d\u00e9ployer un plan pour l\u2019Acad\u00e9mie Yenching. Il s\u2019agit d\u2019un nouveau programme de master au sein de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin calqu\u00e9 sur le mod\u00e8le du <em>Schwarzman Scholars,<\/em> un prestigieux programme international de bourses de master tr\u00e8s s\u00e9lectif permettant \u00e0 quelques 200 \u00e9tudiants d&rsquo;\u00e9tudier \u00e0 l&rsquo;universit\u00e9 de Tsinghua (\u6e05\u534e\u5927\u5b66).\u00ab&#160;Nous ne pouvons qu&rsquo;esp\u00e9rer que nos inqui\u00e9tudes sont injustifi\u00e9es&#160;\u00bb, notent les auteurs. Apr\u00e8s des pol\u00e9miques comme celle-ci, certaines des inqui\u00e9tudes pr\u00e9sent\u00e9es ici se sont cependant av\u00e9r\u00e9es injustifi\u00e9es. Mais l&rsquo;inqui\u00e9tude qui se cache derri\u00e8re ces s\u00e9v\u00e8res critiques reste pleinement dans la conscience de nombreux sinologues.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">D\u00e8s le milieu de l&rsquo;ann\u00e9e 2014, un nouveau programme local de master en sinologie, enti\u00e8rement enseign\u00e9 en anglais, arrive au c\u0153ur du campus. Cet aspect du d\u00e9ploiement initial du programme est imm\u00e9diatement per\u00e7u comme une contradiction&#160;: les titulaires d&rsquo;un master en sinologie ne sont pas tenus d&rsquo;\u00e9tudier le chinois. En fait, les exigences attendues des \u00e9tudiants n&rsquo;\u00e9taient pas claires&#160;: \u00ab&#160;Actuellement, \u00e0 part la capacit\u00e9 de parler anglais, les autorit\u00e9s de Beida n&rsquo;ont pas encore r\u00e9v\u00e9l\u00e9 quelles qualifications et quelles conditions pr\u00e9alables les \u00e9tudiants inscrits devraient poss\u00e9der.&#160;\u00bb Ce programme r\u00e9sidentiel allait \u00eatre h\u00e9berg\u00e9 \u00e0 Jingyuan, le centre historique et symbolique de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\"><a href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/09\/03\/lempire-et-lordre-mondial-selon-jiang-shigong\/\">Jiang Shigong<\/a> (n\u00e9 en 1967), membre \u00e9minent de la Nouvelle Gauche \u00e0 la Facult\u00e9 de droit de Beida et principal d\u00e9fenseur en Chine de la pens\u00e9e de Carl Schmitt (1888-1985), dont plusieurs textes sont comment\u00e9s dans cette s\u00e9rie, a mentionn\u00e9 la controverse de Yenching dans sa conf\u00e9rence intitul\u00e9e \u00ab&#160;Un aper\u00e7u de l&rsquo;avenir d&rsquo;Un pays, deux syst\u00e8mes&#160;\u00bb. Apr\u00e8s avoir sugg\u00e9r\u00e9 que Hong Kong a un point de vue fondamentalement occidental sur le continent, il d\u00e9clare&#160;: \u00ab&#160;Vous le savez peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0, mais le programme [Yenching] nous a tous effray\u00e9s, m\u00eame si nous avons les meilleurs professeurs d&rsquo;anglais, parce qu&rsquo;il s&rsquo;agissait de Chinois qui utilisaient l&rsquo;anglais pour enseigner aux Am\u00e9ricains. Ils venaient tous des meilleures \u00e9coles, comme Harvard et Yale, et \u00e9taient recommand\u00e9s personnellement par les pr\u00e9sidents d&rsquo;universit\u00e9 et venaient \u00e9galement de bonne famille&#8230;&#160;\u00bb L&rsquo;impression donn\u00e9e par le lancement du programme \u00e9tait si mauvaise que Gan et Liu qualifient ces \u00e9tudiants de \u00ab&#160;paillettes internationales&#160;\u00bb et d\u00e9crivent le programme lui-m\u00eame comme une \u00ab&#160;tentative humiliante pour faire venir les filles d&rsquo;Obama en Chine pendant un an&#160;\u00bb&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">Depuis la r\u00e9daction de cet essai, le plan Yenching est devenu l&rsquo;Acad\u00e9mie Yenching, d\u00e9sormais un programme de master local en deux ans, enti\u00e8rement financ\u00e9 par des bourses, et qui accueille plus de 200 \u00e9tudiants en 2020. Pour les \u00e9tudiants internationaux, seule une ann\u00e9e sur site est obligatoire \u2014 la deuxi\u00e8me ann\u00e9e peut \u00eatre pass\u00e9e \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger pour r\u00e9diger un m\u00e9moire. Les cours de chinois sont obligatoires pour les \u00e9tudiants internationaux.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">L&rsquo;Acad\u00e9mie de Yenching est formellement peu diff\u00e9rente des programmes comparables d&rsquo;autres institutions. Elle aspire aux m\u00eames objectifs de construction d&rsquo;une communaut\u00e9 internationale que la bourse Rhodes, ou les nombreux programmes de master anglophones en Europe. Dans la mesure o\u00f9 elle poursuit ces objectifs, l&rsquo;Acad\u00e9mie de Yenching a re\u00e7u une lettre de gratitude pour avoir accueilli la premi\u00e8re dame Michelle Obama. C&rsquo;est cette note d&rsquo;avril que Gan et Liu ont probablement \u00e0 l&rsquo;esprit lorsqu&rsquo;ils accusent les responsables de Beida de s&rsquo;attirer les faveurs des Obama. Pourtant, la crainte que l&rsquo;objectif de ce programme soit de comprendre la Chine uniquement selon les termes du Parti, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse d&rsquo;une pouss\u00e9e de <em>soft power<\/em>, a conduit le FBI \u00e0 enqu\u00eater sur ses dipl\u00f4m\u00e9s, et m\u00eame le minist\u00e8re de la D\u00e9fense \u00e0 interdire la participation de deux dipl\u00f4m\u00e9s de West Point, l\u2019Acad\u00e9mie militaire des \u00c9tats-Unis.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">L&rsquo;essai atteint son cot\u00e9 nationaliste le plus aigu dans ses commentaires sur l&rsquo;importance de parler sa langue maternelle&#160;: \u00ab&#160;Il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;une sorte d&rsquo;alarmisme&#160;: lorsqu&rsquo;une civilisation ayant une longue tradition historique ne pense plus et n&rsquo;\u00e9crit plus dans sa propre langue, alors ce n&rsquo;est plus une civilisation, et cela marque la mort de cette derni\u00e8re. Lorsque la meilleure universit\u00e9 d&rsquo;une nation n&rsquo;utilise plus sa propre langue et sa propre litt\u00e9rature pour exprimer sa pens\u00e9e acad\u00e9mique, cela montre que cette nation n&rsquo;a pas sa propre tradition acad\u00e9mique ind\u00e9pendante et autonome. Cela montre que cette nation n&rsquo;est pas une grande puissance culturelle.&#160;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p class=\"intro\">Cette pol\u00e9mique n&rsquo;est pas un invective contre les \u00e9tudiants et les enseignants, \u00e9trangers ou autochtones. Elle s&rsquo;en prend plut\u00f4t \u00e0 un probl\u00e8me pr\u00e9sent dans les universit\u00e9s du monde entier&#160;: l&rsquo;\u00e9rosion du pouvoir du corps enseignant et des \u00e9tudiants par une \u00e9lite manag\u00e9riale qui prend ses rep\u00e8res en fonction de ce que disent les pr\u00e9sidents de Harvard. Une grande partie de l&rsquo;essai s&rsquo;attarde donc sur la question de l&rsquo;universit\u00e9 chinoise elle-m\u00eame. Qu&rsquo;est-ce qu&rsquo;elle est et que devrait-elle faire&#160;? La Chine peut-elle \u00eatre une grande puissance, et r\u00e9aliser le r\u00eave chinois, si ses intellectuels \u2014 ou autorit\u00e9s acad\u00e9miques \u2014 continuent leur culte aveugle de la langue anglaise&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>En tant qu&rsquo;enfants de l&rsquo;\u00e2ge d&rsquo;or de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin dans les ann\u00e9es 1980, o\u00f9 nous avons pass\u00e9 plusieurs ann\u00e9es libres et faciles, nous avons toujours cru qu&rsquo;il s&rsquo;agissait de la plus grande universit\u00e9 du monde. Plus tard, nous avons fr\u00e9quent\u00e9 de nombreuses universit\u00e9s europ\u00e9ennes et am\u00e9ricaines de renom, mais nous pensions qu&rsquo;elles \u00e9taient au mieux les \u00e9gales de Beida, et que Beida n&rsquo;\u00e9tait inf\u00e9rieure \u00e0 aucune d&rsquo;entre elles. L&rsquo;universit\u00e9 de P\u00e9kin est l&rsquo;universit\u00e9 de P\u00e9kin. Elle ne peut \u00eatre mesur\u00e9e qu&rsquo;en fonction de sa civilisation et de sa culture particuli\u00e8res. Utiliser toute comparaison ext\u00e9rieure et tout indicateur quantitatif pour \u00e9valuer Beida ne peut que d\u00e9truire sa fiert\u00e9 et son \u00e2me.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">\u00ab&#160;Beida&#160;\u00bb est un raccourci pour d\u00e9signer l\u2019Universit\u00e9 de P\u00e9kin, abr\u00e9geant son nom chinois complet de \u00ab&#160;Beijing Daxue&#160;\u00bb (\u5317\u4eac\u5927\u5b66).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Une Beida anglophone&#160;?<\/h2>\n\n\n\n<p>Cependant, apr\u00e8s que chacun d&rsquo;entre nous soit rentr\u00e9 en Chine, nous avons \u00e9t\u00e9 d\u00e9\u00e7us d&rsquo;apprendre que la Beida que nous avions fr\u00e9quent\u00e9e ne se classait m\u00eame pas parmi les plus grandes universit\u00e9s du monde. Nous avons \u00e9t\u00e9 particuli\u00e8rement choqu\u00e9s de d\u00e9couvrir que ceux qui \u00e9taient les plus m\u00e9contents de Beida, qui pensaient que Beida \u00e9tait si mal en point qu&rsquo;elle avait besoin d&rsquo;une transformation majeure, voire d&rsquo;une th\u00e9rapie de choc, n&rsquo;\u00e9taient autres que les administrateurs de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin eux-m\u00eames. Nous avons d\u00e9couvert par la suite que toute leur insatisfaction \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de l&rsquo;universit\u00e9 \u00e9tait centr\u00e9e sur une chose&#160;: qu&rsquo;aujourd&rsquo;hui encore, l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin reste en quelque sorte une universit\u00e9 de pacotille o\u00f9 tout le monde parle et \u00e9crit le chinois&#160;! Comment est-ce possible&#160;? Si elle n&rsquo;est pas une universit\u00e9 anglophone, comment peut-elle devenir une \u00ab&#160;universit\u00e9 de classe mondiale&#160;\u00bb&#160;? Depuis les r\u00e9formes sur l\u2019embauche de 2003 jusqu&rsquo;\u00e0 ce qu&rsquo;ils arrivent \u00e0 l&rsquo;Acad\u00e9mie Yenching en 2014, le fil conducteur de la r\u00e9forme est toujours le m\u00eame&#160;: L&rsquo;anglais&#160;! L\u2019anglais&#160;! L&rsquo;anglais&#160;!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Gan rassemble ses r\u00e9flexions sur les r\u00e9formes de 2003 dans <em>Cinq essais sur Beida<\/em> (\u5317\u5927\u4e94\u8bba).\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Ce n&rsquo;est que lorsque Beida s&rsquo;engagera \u00e0 se transformer compl\u00e8tement en une universit\u00e9 anglophone qu&rsquo;elle pourra vraiment suivre les pratiques internationales et rivaliser avec Singapour et Hong Kong pour le titre de meilleure universit\u00e9 d&rsquo;Asie. \u00ab&#160;Ne voyez-vous pas que les anglophones de Singapour et de Hong Kong sont class\u00e9s par l&rsquo;Occident respectivement premier et deuxi\u00e8me en Asie&#160;? Ne voyez-vous pas que Beida ne peut pas rivaliser avec Singapour et Hong Kong qui sont anglophones&#160;? Ne voyez-vous pas que nous sommes \u00e0 l&rsquo;\u00e8re de la mondialisation, \u00e0 l&rsquo;\u00e8re de la langue anglaise&#160;? Alors comment cela peut-il fonctionner sans passer \u00e0 l&rsquo;anglais&#160;?&#160;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Transformer Beida en une universit\u00e9 anglophone est plus facile \u00e0 dire qu&rsquo;\u00e0 faire&#160;! Le plus grand obstacle est d&rsquo;abord le corps enseignant existant, puisque la plupart d&rsquo;entre eux ne parlent que le chinois, pas l&rsquo;anglais. C&rsquo;est pourquoi les r\u00e9formes de 2003 se sont enti\u00e8rement concentr\u00e9es sur l&#8217;embauche, avec pour objectif une transformation compl\u00e8te. Gr\u00e2ce \u00e0 un recrutement strict, ils esp\u00e9raient transformer rapidement la facult\u00e9 de Beida en une facult\u00e9 qui parle et \u00e9crit en anglais. Les administrateurs de l&rsquo;\u00e9poque ont rendu publique leur cruaut\u00e9&#160;: \u00ab&#160;Nos \u00e9tudiants sont de premier ordre. Notre facult\u00e9 est de second ordre.&#160;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Pourquoi le corps professoral \u00e9tait-il de second ordre&#160;? Eh bien naturellement parce qu&rsquo;ils ne savaient ni parler ni \u00e9crire l&rsquo;anglais, et qu&rsquo;ils n&rsquo;\u00e9taient donc pas \u00e0 la hauteur des normes internationales. Parce qu&rsquo;elles \u00e9taient si pr\u00e9tentieuses (\u5403\u76f8\u8fc7\u4e8e\u96be\u770b) et mal con\u00e7ues, les r\u00e9formes de 2003 de Beida ont finalement \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9es par des hu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Les r\u00e9formes de 2014 ont donc peut-\u00eatre tir\u00e9 la le\u00e7on de l&rsquo;exp\u00e9rience de 2003. Elles savent qu&rsquo;un assaut direct n&rsquo;est pas aussi efficace qu&rsquo;une man\u0153uvre de flanc, alors elles tordent les normes en cr\u00e9ant d&rsquo;abord une \u00e9cole prestigieuse&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-3-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-3-167080' title='La manoeuvre est litt\u00e9ralement d\u00e9sign\u00e9e par l\u2019expression \u00ab&amp;#160;grue parmi les poulets&amp;#160;\u00bb\u00a0(\u9e64\u7acb\u9e21\u7fa4).'><sup>3<\/sup><\/a><\/span><\/span> au sein de l&rsquo;universit\u00e9. Et quelle est sa fiert\u00e9, cette acad\u00e9mie prestigieuse qui m\u00e9prise tous ces professeurs qui ne parlent pas l\u2019anglais&#160;? Un seul mot&#160;: l&rsquo;anglais&#160;! Non seulement c&rsquo;est une acad\u00e9mie anglophone, mais c&rsquo;est aussi une universit\u00e9 r\u00e9sidentielle anglophone&#160;! Il n&rsquo;y a toujours qu&rsquo;un seul mot cl\u00e9 dans toute la r\u00e9forme&#160;: l&rsquo;anglais&#160;! \u00c0 part utiliser l&rsquo;anglais pour remplacer le chinois, les administrateurs ne savent vraiment pas ce que l&rsquo;universit\u00e9 devrait faire. Des profondeurs du c\u0153ur chinois de Beida \u00e9merge une \u00e9cole r\u00e9sidentielle anglophone, semblable aux \u00ab&#160;concessions \u00e9trang\u00e8res&#160;\u00bb taill\u00e9es dans Shanghai et Tianjin apr\u00e8s les guerres de l&rsquo;opium. Les mots nous manquent pour d\u00e9crire l&rsquo;imagination derri\u00e8re cette r\u00e9forme majestueuse&#160;! Tout comme les concessions ont \u00e9t\u00e9 taill\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9poque, Beida a finalement fait le premier pas sur le chemin pour devenir une universit\u00e9 anglophone. La r\u00e9forme est un travail difficile&#160;!<\/p>\n\n\n\n<p>Malheureusement, les r\u00e9percussions des r\u00e9formes de 2014 ont d\u00e9j\u00e0 surpass\u00e9 celles de 2003, notamment l&rsquo;intense r\u00e9action du corps \u00e9tudiant. Pourquoi&#160;? Parce que cette \u00e9cole prestigieuse au sein d&rsquo;une universit\u00e9 le dit clairement \u00e0 la communaut\u00e9 de Beida&#160;: Non seulement le corps enseignant est de second ordre, mais les \u00e9tudiants le sont aussi. Seuls les \u00e9tudiants privil\u00e9gi\u00e9s de la \u00ab&#160;concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb sont de premier ordre. Ils viennent tous des universit\u00e9s dites les plus c\u00e9l\u00e8bres du monde et discutent en anglais, contrairement \u00e0 cette universit\u00e9 de pacotille et sans importance dont les \u00e9tudiants parlent encore chinois. L&rsquo;int\u00e9rieur et l&rsquo;ext\u00e9rieur de la \u00ab&#160;concession&#160;\u00bb repr\u00e9sentent deux mondes diff\u00e9rents, deux valeurs diff\u00e9rentes&#160;: \u00ab&#160;\u00c0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la concession, on parle l&rsquo;anglais, qui est la <em>lingua franca<\/em> internationale et la langue acad\u00e9mique internationale repr\u00e9sentant la \u00ab&#160;civilisation&#160;\u00bb et le \u00ab&#160;progr\u00e8s&#160;\u00bb&#160;; \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur de la concession, on parle le chinois, qui, n&rsquo;\u00e9tant ni une langue internationale ni une langue acad\u00e9mique, repr\u00e9sente la \u00ab&#160;barbarie&#160;\u00bb et l&rsquo;\u00ab&#160;arri\u00e9ration&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour faire simple,\u00ab&#160;la Beida anglophone \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la concession&#160;\u00bb repr\u00e9sente l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin qui se conforme aux normes mondiales, et a d\u00e9j\u00e0 atteint le seuil d&rsquo;une \u00ab&#160;universit\u00e9 de classe mondiale.&#160;\u00bb La Beida chinoise \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur de la concession, en revanche, repr\u00e9sente le pass\u00e9 d\u00e9suet de Beida et doit \u00eatre compl\u00e8tement \u00e9limin\u00e9e. Il semble que la \u00ab&#160;responsabilit\u00e9&#160;\u00bb que s&rsquo;est assign\u00e9e l&rsquo;administration de Beida sera, avec pour bastion \u00ab&#160;la Beida anglophone \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de la concession&#160;\u00bb, d&rsquo;instituer progressivement des r\u00e9formes qui conduiront \u00e0 l&rsquo;\u00e9limination totale de \u00ab&#160;la Beida hors de la concession&#160;\u00bb. Ce n&rsquo;est que si l&rsquo;anglais remplace totalement le chinois, ce n&rsquo;est que si la \u00ab&#160;Beida anglophone&#160;\u00bb remplace totalement la \u00ab&#160;Beida sinophone&#160;\u00bb que l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin pourra v\u00e9ritablement devenir une \u00ab&#160;universit\u00e9 de classe mondiale&#160;\u00bb. Et c&rsquo;est pourquoi Beida peut promouvoir un programme de master d&rsquo;un an dont aucune universit\u00e9 de recherche ne se soucie au plus haut niveau dans sa planification strat\u00e9gique, et annoncer \u00e0 plusieurs reprises que ce programme de master en un an n&rsquo;est pas seulement l&rsquo;action la plus importante de Beida pour le nouveau si\u00e8cle, mais qu&rsquo;il est \u00e9galement crucial pour le destin de Beida, l&rsquo;avenir de Beida, et m\u00eame la possibilit\u00e9 de r\u00e9aliser le r\u00eave chinois.<\/p>\n\n\n\n<p>Comment un si petit programme de master d&rsquo;un an peut-il jouer un r\u00f4le aussi crucial pour Beida&#160;? Comment peut-il finalement assumer une si grande mission historique&#160;? Beida n&rsquo;a pas et ne peut pas expliquer ce point, car le but ultime de l&rsquo;\u00ab&#160;acad\u00e9mie de concession&#160;\u00bb est de remplacer la \u00ab&#160;Beida sinophone&#160;\u00bb par la \u00ab&#160;Beida anglophone&#160;\u00bb, ce que les responsables de Beida ne peuvent pas dire, mais seulement faire. C&rsquo;est un secret de polichinelle, tant pour ceux qui soutiennent ces r\u00e9formes que pour ceux qui s&rsquo;y opposent&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-4-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-4-167080' title='\u6b63\u6240\u8c13\u53f8\u9a6c\u662d\u4e4b\u5fc3\u8def\u4eba\u7686\u77e5, ou \u00ab&amp;#160;chaque paysan sait ce qu&amp;rsquo;il y a dans le c\u0153ur de Sima Zhao&amp;#160;\u00bb.'><sup>4<\/sup><\/a><\/span><\/span>.<\/p>\n\n\n\n<p>Par exemple, pour soutenir les autorit\u00e9s de Beida, un certain \u00e9tudiant nomm\u00e9 Luo, qui obtient cette ann\u00e9e son dipl\u00f4me du d\u00e9partement des relations internationales de Beida, a post\u00e9 le commentaire suivant en ligne sous son vrai nom&#160;: \u00ab&#160;Beaucoup de gens de Beida voient ce probl\u00e8me pour ce qu&rsquo;il est, mais par peur de blesser les sentiments des gens, ils \u00e9vitent d&rsquo;en parler. Quoi qu&rsquo;il en soit, je quitte Beida, alors je vais m&rsquo;exprimer. Toute r\u00e9forme rendra certaines personnes malheureuses. Beida veut devenir internationale, une universit\u00e9 de recherche de classe mondiale, et veut naturellement \u00e9liminer les universitaires incapables d&rsquo;utiliser l&rsquo;anglais dans leurs recherches&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce partisan a cit\u00e9 Xin Deyong (\u8f9b\u5fb7\u52c7) en exemple, estimant que si le professeur Xin est \u00ab&#160;largement reconnu comme la conscience de Beida&#160;\u00bb, n\u00e9anmoins \u00ab&#160;le dossier universitaire du professeur Xin sugg\u00e8re qu&rsquo;il lui serait difficile de converser avec des universitaires internationaux, et il pourrait \u00eatre sacrifi\u00e9 sur l&rsquo;autel des r\u00e9formes de Beida.&#160;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">La controverse sur le plan Yenching ne peut \u00eatre abord\u00e9e sans mentionner le nom de Xin Deyong (\u8f9b\u5fb7\u52c7) qui est professeur au Centre de recherche sur l&rsquo;histoire de la Chine ancienne de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin, sp\u00e9cialis\u00e9 dans la linguistique historique et la g\u00e9ographie historique chinoise. L&rsquo;indignation du professeur Xin concernant le plan Yenching a \u00e9t\u00e9 relay\u00e9e \u00e0 plusieurs endroits. Apr\u00e8s des tentatives infructueuses pour exprimer son m\u00e9contentement par des moyens officiels, il a cr\u00e9\u00e9 un compte Weibo afin de publier plusieurs longues pol\u00e9miques.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">L&rsquo;acad\u00e9mie anglophone de la concession \u00e9trang\u00e8re<\/h2>\n\n\n\n<p>De l&rsquo;utilisation de l&rsquo;anglais pour rabaisser la facult\u00e9, \u00e0 l&rsquo;utilisation de l&rsquo;anglais pour rabaisser les \u00e9tudiants, et enfin \u00e0 l&rsquo;utilisation de l&rsquo;anglais pour rabaisser Beida elle-m\u00eame. Cela pourrait d\u00e9crire la trajectoire des r\u00e9formes de Beida de 2003 \u00e0 2014. Cette compulsion irr\u00e9pressible \u00e0 parler anglais ou \u00e0 s&rsquo;auto-coloniser favorise l&rsquo;abn\u00e9gation continuelle de Beida, illustrant symboliquement qu&rsquo;ils pi\u00e9tineront le reste de Beida uniquement pour cette prestigieuse \u00ab&#160;acad\u00e9mie anglophone de concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb. La relation entre ce qui est \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur et \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur de la \u00ab&#160;concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb symbolise classiquement la tyrannie condescendante selon laquelle \u00ab&#160;internationalisation \u00e9gal anglais&#160;\u00bb, fustigeant l&rsquo;\u00ab&#160;universit\u00e9 chinoise de souche&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>C&rsquo;est \u00e9galement un symbole classique d&rsquo;auto-ali\u00e9nation et d&rsquo;auto distorsion. Il est regrettable que les autorit\u00e9s de Beida aient non seulement accueilli cette tyrannie sans aucune r\u00e9flexion, mais aient cherch\u00e9 cette domination par tous les moyens possibles, et n&rsquo;aient pas rechign\u00e9 devant la d\u00e9gradation de Beida en vassalit\u00e9. Aux yeux des autorit\u00e9s de Beida, anglais \u00e9gal internationalisation, ce qui signifie que toute universit\u00e9 anglophone sera meilleure que Beida. Et simplement parce que parler anglais est assimil\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9rudition, le programme de master d&rsquo;un an offert par cette acad\u00e9mie anglophone est suffisant&#160;! Les autorit\u00e9s de Beida prennent pour acquis que parce que ces \u00e9tudiants de \u00ab&#160;l&rsquo;acad\u00e9mie anglophone de concession \u00e9trang\u00e8re \u00ab&#160;viennent d&rsquo;universit\u00e9s c\u00e9l\u00e8bres, leur niveau de r\u00e9ussite surpassera naturellement celui des \u00e9tudiants de Beida. Ces cerveaux anglophones, ayant \u00e9tudi\u00e9 la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb pendant un an, atteindront naturellement des niveaux sup\u00e9rieurs \u00e0 ceux des \u00e9tudiants du programme de master de trois ans de Beida en langue chinoise, et m\u00eame des candidats du programme de doctorat de quatre ans de Beida en langue chinoise. Leurs bourses d&rsquo;\u00e9tudes devraient \u00eatre de huit \u00e0 dix fois sup\u00e9rieures \u00e0 celles du M.A.&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-5-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-5-167080' title='M.A. est l&amp;rsquo;abr\u00e9viation pour &lt;em&gt;Master of Arts&lt;\/em&gt; en anglais et qui correspond en France \u00e0 un dipl\u00f4me de master en sciences sociales.'><sup>5<\/sup><\/a><\/span><\/span>et du doctorat de pacotille, et devraient m\u00eame \u00eatre sup\u00e9rieures au salaire de ces conf\u00e9renciers de pacotille de Beida&#160;! Il va sans dire que l&rsquo; \u00ab&#160;acad\u00e9mie anglophone de concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb parle la langue internationale de l&rsquo;\u00e9rudition.<\/p>\n\n\n\n<p>Comment pourrait-elle \u00eatre mentionn\u00e9e dans le m\u00eame souffle que la langue chinoise non internationale et non acad\u00e9mique&#160;? Qui se soucie du programme de master de trois ans en langue chinoise de Beida&#160;? Qui se soucie m\u00eame du programme de doctorat de quatre ans&#160;? Peu importe ce que vous lisez, tout est toujours en chinois. Peu importe ce que vous \u00e9crivez, tout est toujours en chinois. Ce n&rsquo;est pas de l&rsquo;anglais&#160;! Seul l&rsquo;anglais est l&rsquo;\u00e9rudition. Seul l&rsquo;anglais est la pens\u00e9e. Seul l&rsquo;anglais produit des \u00e9lites, ou m\u00eame des leaders. Tout ce qui n&rsquo;est pas en anglais doit dispara\u00eetre&#160;! \u00c0 partir de l\u00e0, le joker de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin est le \u00ab&#160;M.A. de sinologie anglophones&#160;\u00bb d&rsquo;un an n\u00e9 de l&rsquo;\u00ab&#160;acad\u00e9mie de concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb de Beida. Pour reprendre le verbiage de leur propagande dans le Quotidien du Peuple, ces \u00ab&#160;<em>English-language China Studies M.A.s&#160;\u00bb<\/em> repr\u00e9sentent l&#8217;empressement de Beida \u00e0 utiliser \u00ab&#160;la sinologie pour construire l&rsquo;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb, et s&rsquo;appuieront plus tard sur eux pour r\u00e9aliser le r\u00eave chinois&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-6-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-6-167080' title='Un entretien du vice-pr\u00e9sident directeur de l&amp;rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin, Liu Wei \u5218\u4f1f, pour la rh\u00e9torique que Gan et Liu critiquent est disponible en ligne.'><sup>6<\/sup><\/a><\/span><\/span>.<\/p>\n\n\n\n<p>Actuellement, outre la capacit\u00e9 \u00e0 parler anglais, les autorit\u00e9s de Beida n&rsquo;ont pas encore mentionn\u00e9 les qualifications et les conditions pr\u00e9alables que les \u00e9tudiants inscrits devraient poss\u00e9der. Par exemple, si ces \u00e9tudiants avaient des r\u00e9alisations ou des contributions exceptionnelles, en particulier dans des secteurs qui font progresser la paix dans le monde ou corrigent les in\u00e9galit\u00e9s mondiales, ou s&rsquo;ils auront suivi un certain nombre de cours sur la Chine, ou avaient des r\u00e9sultats acad\u00e9miques suffisants, ou s&rsquo;ils auront au moins lu les classiques chinois en traduction anglaise et pass\u00e9 un examen. Les autorit\u00e9s de Beida n&rsquo;ont pas r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 ces questions, tout comme elles n&rsquo;ont pas r\u00e9fl\u00e9chi et n&rsquo;osent pas soulever la question de savoir si les \u00ab&#160;\u00e9tudiants des concessions \u00e9trang\u00e8res&#160;\u00bb devraient au moins avoir pass\u00e9 un examen de langue chinoise de niveau introductif.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l&rsquo;esprit des administrateurs de Beida, comment peut-on \u00e9voquer la condition pr\u00e9alable de l&rsquo;apprentissage du chinois&#160;? Le simple fait qu&rsquo;ils viennent donne de la visibilit\u00e9 \u00e0 Beida. Qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de la fille d&rsquo;Obama, du fils de Bama-oh, du petit-fils de Bababa ou du gendre de O-ho-ho&#8230; s&rsquo;ils sont pr\u00eats \u00e0 venir \u00e0 Beida, alors quel honneur c&rsquo;est pour nous&#160;! Bien s\u00fbr, la dur\u00e9e du programme ne peut pas d\u00e9passer un an. Comment pourrions-nous s\u00e9rieusement esp\u00e9rer qu&rsquo;ils viennent \u00e9tudier pendant trois ans&#160;? Qui viendrait&#160;? Notre Beida, apr\u00e8s tout, est une universit\u00e9 de pacotille, c&rsquo;est nous qui implorons les gens de venir&#160;; l&rsquo;important est de bien recevoir nos invit\u00e9s. Nous avons besoin d&rsquo;un syst\u00e8me d&rsquo;h\u00e9bergement. La chambre et la pension doivent \u00eatre de premier ordre&#160;! Beida a l&rsquo;air servile face \u00e0 ces \u00ab&#160;\u00e9tudiants \u00e9trangers concessionnaires&#160;\u00bb imaginaires. Alors que les exigences \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de ces \u00e9tudiants sont tomb\u00e9es au plus bas, l&rsquo;hospitalit\u00e9 qui leur est accord\u00e9e s&rsquo;est \u00e9lev\u00e9e jusqu&rsquo;aux cieux. Comment Beida a-t-elle pu tomber si bas&#160;?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le paradoxe des \u00e9tudes anglophones sur la Chine<\/h2>\n\n\n\n<p>Ce qui est inconcevable, c&rsquo;est qu&rsquo;apr\u00e8s que le \u00ab&#160;plan de concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb ait suscit\u00e9 une opposition universelle, les autorit\u00e9s de Beida ont commenc\u00e9 \u00e0 parler sans cesse de leur \u00ab&#160;responsabilit\u00e9&#160;\u00bb, et m\u00eame \u00e0 parler du \u00ab&#160;r\u00eave chinois&#160;\u00bb. Pour \u00eatre honn\u00eate, si ce n&rsquo;\u00e9tait pas les autorit\u00e9s de Beida qui d\u00e9bitent de telles inepties, nous ne nous serions m\u00eame pas souci\u00e9s de tout cela. Si les autorit\u00e9s de Beida devaient \u00eatre honn\u00eates et admettre qu&rsquo;elles se vendent en cr\u00e9ant un programme d&rsquo;un an pour faire de l&rsquo;argent et cr\u00e9er un r\u00e9seau pour des connexions internationales et personnelles, alors les gens ne le prendraient pas au s\u00e9rieux et ce serait fini. Apr\u00e8s tout, s&rsquo;ils veulent amener les filles d&rsquo;Obama \u00e0 venir \u00e9tudier pendant un an \u00e0 Beida, ou offrir \u00e0 ces enfants de l&rsquo;aristocratie politique un dipl\u00f4me de master d&rsquo;un an sans valeur, dans l&rsquo;optique d&rsquo;un r\u00e9seautage international, cela ne nous co\u00fbte rien. Mais lorsque les autorit\u00e9s de Beida ont publi\u00e9 dans le <em>Quotidien du Peuple <\/em>\uff08\u4eba\u6c11\u65e5\u62a5\uff09 que ces inepties totales sont \u00ab&#160;les responsabilit\u00e9s appropri\u00e9es d&rsquo;une universit\u00e9 de premier ordre&#160;\u00bb, et qu&rsquo;elles ont proclam\u00e9 solennellement en caract\u00e8res gras qu&rsquo;il s&rsquo;agissait de Beida \u00ab&#160;utilisant la sinologie pour construire l&rsquo;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb, et lorsqu&rsquo;elles jubilaient que cette \u00ab&#160;acad\u00e9mie anglophone de concession&#160;\u00bb \u00e9tait \u00ab&#160;pour le rajeunissement du r\u00eave chinois&#160;\u00bb, nous ne savions pas si nous devions rire ou pleurer. Ne se moquent-ils pas publiquement de la Chine&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>On peut se demander si \u00ab&#160;la responsabilit\u00e9 de premier ordre d&rsquo;une universit\u00e9 de premier ordre&#160;\u00bb est de g\u00e9rer un programme de master d&rsquo;un an&#160;? Est-ce parce qu&rsquo;il est en anglais&#160;? Ou parce qu&rsquo;il vise \u00e0 fournir un service aux gros bonnets internationaux&#160;? Comment ce qu&rsquo;ils disent au nom de l&rsquo;imposante Beida peut-il \u00eatre aussi indigne&#160;? Les universit\u00e9s de premier ordre sont-elles compos\u00e9es de sp\u00e9cialistes qui donnent des cours intensifs sans valeur acad\u00e9mique&#160;? Une \u00ab&#160;responsabilit\u00e9 de premier ordre&#160;\u00bb consiste-t-elle \u00e0 supplier les enfants de gros bonnets internationaux de venir participer \u00e0 des cours intensifs&#160;? Le geste le plus important pour que l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin devienne une universit\u00e9 de premier ordre consiste-t-il \u00e0 flatter les enfants de l&rsquo;aristocratie internationale&#160;? Sont-ils s\u00e9rieux&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>En fait, ce que les autorit\u00e9s de Beida ont dit au peuple chinois dans le<em> Quotidien du Peuple <\/em>\u00e9tait extr\u00eamement malhonn\u00eate. Elles auraient d\u00fb dire qu&rsquo;elles esp\u00e8rent utiliser \u00ab&#160;la sinologie anglophone pour construire une agence culturelle chinoise&#160;\u00bb, utiliser \u00ab&#160;une acad\u00e9mie anglophone&#160;\u00bb afin de \u00ab&#160;rajeunir le r\u00eave chinois. \u00ab&#160;D\u00e8s qu&rsquo;ils diront la v\u00e9rit\u00e9, leurs absurdit\u00e9s incoh\u00e9rentes seront imm\u00e9diatement expos\u00e9es. Qu&rsquo;est-ce qu&rsquo;une \u00ab&#160;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb&#160;? Comment une universit\u00e9 qui m\u00e9prise la langue chinoise et ne v\u00e9n\u00e8re que l&rsquo;anglais peut-elle poss\u00e9der une quelconque \u00ab&#160;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb&#160;? Il n&rsquo;y a s\u00fbrement que quelqu&rsquo;un qui manque totalement l\u2019id\u00e9e d\u2019une d&rsquo;agence culturelle chinoise qui puisse inventer l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;utiliser l&rsquo;anglais pour construire une agence culturelle chinoise&#160;? L&rsquo;\u00ab&#160;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb peut-elle finalement \u00eatre construite sur la base de cours acc\u00e9l\u00e9r\u00e9s d&rsquo;un programme de master d&rsquo;un an en \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Puisque les titulaires d&rsquo;un M.A. en \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb, qui ne connaissent pas un mot ni ne peuvent prononcer une phrase en chinois, sont d\u00e9j\u00e0 une blague internationale, comment pourraient-ils devenir des \u00ab&#160;agents culturels chinois&#160;\u00bb (\u4e2d\u56fd\u6587\u5316\u4e3b\u4f53)&#160;? Les autorit\u00e9s de Beida semblent vraiment croire qu&rsquo;elles vont recruter 65 enfants de l&rsquo;aristocratie internationale chaque ann\u00e9e. Tant qu&rsquo;ils suivent une ann\u00e9e d&rsquo;un programme intensif \u00ab&#160;d&rsquo;\u00e9tudes de la Chine anglophone&#160;\u00bb, dans lequel il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire d&rsquo;\u00e9tudier le chinois, alors ces \u00ab&#160;c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s&#160;\u00bb internationales (\u7ea8\u7ed4\u5b50\u5f1f) seront transform\u00e9s en\u00ab&#160;agents culturels chinois de choc&#160;\u00bb, et de ce fait les \u00ab&#160;agents culturels chinois anglophones&#160;\u00bb les plus \u00e9litistes du monde. \u00c0 les entendre, ces \u00ab&#160;ma\u00eetres de la sinologie en un an en anglais&#160;\u00bb deviendront \u00ab&#160;des personnes talentueuses qui comprennent et aiment v\u00e9ritablement la Chine&#160;\u00bb, \u00ab&#160;qui peuvent faire conna\u00eetre la voix de la Chine sur la sc\u00e8ne mondiale&#160;\u00bb. Beida n&rsquo;a-t-elle pas peur de devenir la ris\u00e9e du monde&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Nous devons nous demander quelle est la nature d\u2019un \u00ab&#160;master en sinologie anglophone&#160;\u00bb de Beida&#160;? Tous les programmes de sinologie dans le monde font au moins semblant d&rsquo;\u00e9tudier un peu le chinois. Seule la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb tant vant\u00e9e par Beida n&rsquo;a pas besoin d&rsquo;\u00e9tudier le chinois. Ce qui est encore plus \u00e9tonnant, c&rsquo;est qu&rsquo;ils soulignent simultan\u00e9ment qu&rsquo;il s&rsquo;agit de la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb, ce qui n&rsquo;est pas la m\u00eame chose que la \u00ab&#160;sinologie occidentale anglophone&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Le programme n&rsquo;est pas seulement une copie aveugle des recherches sur la Chine occidentale et de la sinologie occidentale. Il \u00ab&#160;utilise l&rsquo;anglais comme langue d&rsquo;enseignement mais n&rsquo;est pas identique aux sinologie occidentales anglophones&#160;\u00bb. Son objectif est de \u00ab&#160;construire une agence culturelle chinoise&#160;\u00bb et de \u00ab&#160;rajeunir le r\u00eave chinois&#160;\u00bb. Je voudrais demander pourquoi exactement la r\u00e9animation du r\u00eave chinois a besoin de sinologie anglophone, et non d&rsquo;une sinologie sinophone&#160;? Ce n&rsquo;est s\u00fbrement pas parce que la Chine ne peut \u00eatre enseign\u00e9e qu&rsquo;au moyen de la langue anglaise&#160;? Pas de langue anglaise, pas d&rsquo;\u00ab&#160;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb&#160;? Ou s&rsquo;agit-il de savoir quel anglais est capable de cr\u00e9er une agence culturelle chinoise&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Honn\u00eatement, nous ne comprenons pas. Nous ne pouvons que sugg\u00e9rer tr\u00e8s s\u00e9rieusement que les publicit\u00e9s de recrutement d&rsquo;\u00e9tudiants de l&rsquo;\u00ab&#160;acad\u00e9mie de concession&#160;\u00bb de Beida indiquent clairement qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une sinologie anglophone afin d&rsquo;\u00eatre juste envers les \u00e9tudiants. Ils devraient \u00e9galement \u00eatre particuli\u00e8rement clairs sur le fait que ce n&rsquo;est pas la m\u00eame chose que les sinologies d&rsquo;Angleterre ou d&rsquo;Am\u00e9rique, qui seraient des \u00e9tudes sur la Chine anglaises et \/ ou am\u00e9ricaines. Mais m\u00eame s&rsquo;ils faisaient cela, nous aimerions quand m\u00eame vraiment comprendre &#8211; quelle est la diff\u00e9rence entre la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb de Beida et les \u00ab&#160;sinologies anglophones occidentales&#160;\u00bb&#160;? Est-ce parce que la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb de Beida insiste sur l&rsquo;agence chinoise (\u4e2d\u56fd\u4e3b\u4f53), la perspective chinoise, le point de vue chinois, la tradition chinoise et le savoir chinois&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Est-ce que quelque chose nous \u00e9chappe&#160;? Et nous aimerions surtout comprendre &#8211; quels sont les crit\u00e8res selon lesquels les autorit\u00e9s de Beida, dans leurs efforts d&#8217;embauche \u00e0 l&rsquo;\u00e9chelle mondiale, s&rsquo;assurent qu&rsquo;elles obtiennent des \u00ab&#160;universitaires chinois anglophones&#160;\u00bb et non des \u00ab&#160;universitaires occidentaux anglophones&#160;\u00bb&#160;? Est-ce qu&rsquo;une fois que ces \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes occidentaux de la sinologie anglophone&#160;\u00bb sont engag\u00e9s par l&rsquo;acad\u00e9mie des concessions \u00e9trang\u00e8res de Beida, ils deviennent comme par magie des \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes chinois de la sinologie anglophone&#160;\u00bb, ce qui leur donne les moyens de \u00ab&#160;construire une agence culturelle chinoise&#160;\u00bb&#160;? Ou est-ce qu&rsquo;il y a des savants qui \u00e9tudient la discipline depuis des ann\u00e9es, mais qui n&rsquo;ont pas r\u00e9ussi \u00e0 obtenir une titularisation et \u00e0 devenir des \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes occidentaux de la sinologie anglophone&#160;\u00bb, et qui se retrouvent oblig\u00e9s de se tourner vers l&rsquo;acad\u00e9mie \u00e9trang\u00e8re de Beida, effectuant une glorieuse volte-face qui les transforme en \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes chinois de la sinologie anglophone&#160;\u00bb&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Si tel est le cas, est-il alors vrai que ces \u00ab&#160;chercheurs occidentaux en sinologie anglophone&#160;\u00bb qui n&rsquo;obtiennent pas de titularisation en Occident, tant qu&rsquo;ils sont capables d&rsquo;\u00e9crire en anglais, peuvent tous imm\u00e9diatement devenir des \u00ab&#160;chercheurs chinois en sinologie anglophone&#160;\u00bb&#160;? Nous demandons \u00e0 nouveau&#160;: quelles sont les normes d&rsquo;un \u00ab&#160;chercheur chinois anglophone en sinologie&#160;\u00bb&#160;? En quoi diff\u00e8rent-ils de ceux d&rsquo;un \u00ab&#160;sp\u00e9cialiste occidental de la sinologie anglophone&#160;\u00bb&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 vrai dire, la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb de Beida n\u2019est qu&rsquo;une volont\u00e9 de transplanter la recherche sur la Chine et la sinologie occidentale \u00e0 Beida. Leur soi-disant appel mondial \u00e0 des candidatures pour devenir un \u00ab&#160;chercheur chinois en sinologie anglophone&#160;\u00bb n&rsquo;est qu&rsquo;un appel aux \u00ab&#160;chercheurs occidentaux en sinologie anglophone&#160;\u00bb qui sont des produits de la recherche sur la Chine et de la sinologie en Occident. Que pourrait-il en \u00eatre d&rsquo;autre&#160;? \u00c0 l&rsquo;origine, cet appel \u00e0 candidatures \u00e9tait une pratique courante. Pendant de nombreuses ann\u00e9es, chaque d\u00e9partement des universit\u00e9s d&rsquo;\u00e9lite chinoises du Projet 985 a lanc\u00e9 des appels aux candidats \u00e9trangers. Les universitaires qui r\u00e9pondaient n&rsquo;avaient aucun probl\u00e8me \u00e0 s&rsquo;int\u00e9grer dans la communaut\u00e9 universitaire chinoise, tant qu&rsquo;ils utilisaient le chinois pour enseigner et \u00e9crire. Mais l&rsquo;actuel appel \u00e0 candidatures mondial de Beida pour la \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb n&rsquo;est pas du tout une pratique courante, car l&rsquo;objectif de l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;une \u00ab&#160;acad\u00e9mie anglophone \u00e0 concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb est que ces candidats \u00e9trangers viennent et utilisent uniquement l&rsquo;anglais pour enseigner et \u00e9crire, afin d&rsquo;\u00e9tablir une authentique \u00ab&#160;bourse \u00e0 concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Le Projet 985 (985\u5de5\u7a0b) est un projet qui a \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9 pour la premi\u00e8re fois par le secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral du PCC Jiang Zemin lors du 100e anniversaire de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin, le 4 mai 1998, afin de promouvoir le d\u00e9veloppement et la r\u00e9putation du syst\u00e8me d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur chinois en fondant des universit\u00e9s de classe mondiale au XXIe si\u00e8cle.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette \u00ab&#160;bourse d&rsquo;\u00e9tudes en concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb appartient uniquement \u00e0 la communaut\u00e9 universitaire anglophone et n&rsquo;a rien \u00e0 voir avec l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, mais souhaite secr\u00e8tement se placer au-dessus et contr\u00f4ler l&rsquo;\u00e9rudition chinoise. Le probl\u00e8me fondamental ici est que les autorit\u00e9s de Beida, dans leur c\u0153ur, m\u00e9prisent la langue chinoise, elles m\u00e9prisent l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, et elles m\u00e9prisent le monde universitaire chinois. Ce qu&rsquo;elles veulent, c&rsquo;est simplement que Beida clone une unit\u00e9 acad\u00e9mique anglophone qui sera la m\u00eame qu&rsquo;en Occident et devienne ainsi un \u00ab&#160;\u00c9tat vassal&#160;\u00bb de l&rsquo;\u00e9rudition occidentale&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-7-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-7-167080' title='Gan Yang, \u00ab&amp;#160;L&amp;rsquo;universit\u00e9 chinoise et la r\u00e9forme de Beida&amp;#160;\u00bb,\u00ab&amp;#160;90 ans de l&amp;rsquo;universit\u00e9 chinoise&amp;#160;\u00bb, dans &lt;em&gt;Civilisation, nation, universit\u00e9&lt;\/em&gt;. \u53c2\u7518\u9633\uff0c\u00ab&amp;#160;\u534e\u4eba\u5927\u5b66\u7406\u5ff5\u4e0e\u5317\u5927\u6539\u9769\u00ab&amp;#160;\uff0c\u00ab&amp;#160;\u534e\u4eba\u5927\u5b66\u7406\u5ff5\u4e5d\u5341\u5e74\u00ab&amp;#160;\uff0c \u6536\u5165 \u300a\u6587\u660e\uff0e\u56fd\u5bb6\uff0e\u5927\u5b66\u300b'><sup>7<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Ce type d&rsquo;\u00e9rudition de concession \u00e9trang\u00e8re aura un effet terrible et de grande port\u00e9e. C&rsquo;est-\u00e0-dire qu&rsquo;il incitera les universitaires chinois, surtout les jeunes, \u00e0 renoncer \u00e0 l&rsquo;\u00e9criture acad\u00e9mique chinoise et \u00e0 publier uniquement en anglais, tout comme Singapour et Hong Kong.<\/p>\n\n\n\n<p>Beida a toujours compt\u00e9 un grand nombre d&rsquo;\u00e9rudits chinois exceptionnels, dont les plus forts ont form\u00e9 la plus grande communaut\u00e9 d&rsquo;enseignement et de recherche en \u00ab&#160;sinologie&#160;\u00bb au monde. Mais les autorit\u00e9s de Beida ne pensent pas que ces universitaires soient dignes. Ils ne croient pas fondamentalement que l&rsquo;\u00e9rudition chinoise est une \u00e9rudition, ils ont donc d\u00e9cid\u00e9 de recommencer \u00e0 z\u00e9ro et de cr\u00e9er une \u00ab&#160;sinologie anglophone&#160;\u00bb, et pr\u00e9tendent vouloir faire 30 nominations crois\u00e9es de \u00ab&#160;chercheurs chinois anglophones&#160;\u00bb au sein de Beida, ainsi que recruter entre 20 et 40 \u00ab&#160;chercheurs chinois anglophones&#160;\u00bb dans le monde entier.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous pr\u00e9disons que Beida ne trouvera pas 30 \u00ab&#160;chercheurs chinois anglophones&#160;\u00bb sur son campus, car ses remarquables chercheurs chinois ne supporteront pas d&rsquo;\u00eatre \u00e9tiquet\u00e9s \u00ab&#160;chercheurs chinois anglophones&#160;\u00bb. De m\u00eame, nous pr\u00e9disons que les soi-disant \u00ab&#160;chercheurs chinois en sinologie anglophone&#160;\u00bb que Beida esp\u00e8re recruter \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger ne seront en r\u00e9alit\u00e9 rien d&rsquo;autre que des chercheurs et sinologues de la Chine occidentale. En fin de compte, les autorit\u00e9s de Beida n&rsquo;ont qu&rsquo;une seule \u00ab&#160;\u00e9tude de la Chine&#160;\u00bb en t\u00eate, \u00e0 savoir la recherche sur la Chine occidentale en anglais.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le positionnement culturel de la Beida sinophone<\/h2>\n\n\n\n<p>Dans le c\u0153ur des autorit\u00e9s de Beida qui sont en admiration devant la langue anglaise, croyant que l&rsquo;anglais est la seule langue internationale, la seule langue acad\u00e9mique, cette sorte d&rsquo;\u00ab&#160;auto-humiliation du chinois&#160;\u00bb et d&rsquo; \u00ab&#160;exaltation de l&rsquo;anglais&#160;\u00bb est presque devenue une croyance religieuse. Nous avons entendu dire que le nouveau syst\u00e8me d&#8217;embauche de Beida exige que chaque candidat ait huit \u00e9valuateurs \u00e9trangers, afin que tout le monde sache que ce n&rsquo;est qu&rsquo;en publiant en anglais que l&rsquo;on peut rester \u00e0 Beida. Cette sorte de cancer omnipr\u00e9sent de l&rsquo;autosatisfaction linguistique et ce genre d&rsquo;inf\u00e9riorit\u00e9 culturelle sont en fait d\u00e9j\u00e0 devenus comme des maladies incurables dans le d\u00e9veloppement de la cr\u00e9ativit\u00e9 culturelle de la pens\u00e9e universitaire chinoise, et sont devenus le plus grand obstacle \u00e0 la \u00ab&#160;r\u00e9alisation du r\u00eave chinois&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Les autorit\u00e9s de Beida semblent ignorer que la promotion de la cr\u00e9ativit\u00e9 de la culture universitaire chinoise n\u00e9cessite l&rsquo;utilisation de la langue chinoise pour l&rsquo;innovation. Elles semblent m\u00eame ne pas savoir que l&rsquo;agence culturelle chinoise est bien s\u00fbr d&rsquo;abord et avant tout une question d&rsquo;agence de la langue chinoise. C&rsquo;est donc une pure fantaisie de vouloir \u00ab&#160;utiliser la sinologie anglophone pour construire l&rsquo;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb&#160;! Plus important encore, les autorit\u00e9s de Beida ne semblent pas savoir, ce qu&rsquo;est l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;? Qu&rsquo;est-ce qui n&rsquo;est pas l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;? Elles n&rsquo;ont jamais pens\u00e9 \u00e0 ce que serait Beida si elle devenait une universit\u00e9 anglophone.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 notre avis, au cours des r\u00e9formes des universit\u00e9s chinoises jusqu&rsquo;\u00e0 aujourd&rsquo;hui, nous avons r\u00e9fl\u00e9chi s\u00e9rieusement au positionnement appropri\u00e9 des universit\u00e9s chinoises, et en particulier de Beida, dans la r\u00e9alit\u00e9 mondialis\u00e9e d&rsquo;aujourd&rsquo;hui. Tout le monde comprend l&rsquo;importance de l&rsquo;internationalisation, mais si vous faites de l&rsquo;internationalisation des universit\u00e9s l&rsquo;\u00e9quivalent d&rsquo;une cha\u00eene de production dont le produit est l&rsquo;anglais, et si vous \u00e9levez l&rsquo;anglais \u00e0 une position dominante bien au-dessus du chinois dans les sciences humaines et sociales, cela ne peut qu&rsquo;avoir des cons\u00e9quences catastrophiques pour les universit\u00e9s chinoises et la culture universitaire chinoise. Nous devons ici souligner la diff\u00e9rence fondamentale entre les sciences humaines et sociales et les sciences et l&rsquo;ing\u00e9nierie. Du point de vue des sciences et de l&rsquo;ing\u00e9nierie, si l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin devait passer compl\u00e8tement \u00e0 l&rsquo;anglais, cela ne serait peut-\u00eatre pas inqui\u00e9tant, car la langue de base des sciences et de l&rsquo;ing\u00e9nierie n&rsquo;est pas une langue culturelle historique, mais plut\u00f4t une langue math\u00e9matique, pour laquelle l&rsquo;anglais et le chinois ne sont que des outils auxiliaires. Mais pour les sciences humaines et sociales, l&rsquo;anglais et le chinois repr\u00e9sentent des histoires et des cultures tr\u00e8s diff\u00e9rentes.<\/p>\n\n\n\n<p>Par cons\u00e9quent, du point de vue des sciences humaines et sociales, si l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin devient une universit\u00e9 enti\u00e8rement anglophone, ce n&rsquo;est pas seulement un suicide pour Beida, mais aussi un suicide pour la civilisation chinoise. Il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;une sorte d&rsquo;alarmisme&#160;: lorsqu&rsquo;une civilisation ayant une longue tradition historique ne pense plus et n&rsquo;\u00e9crit plus dans sa propre langue, alors ce n&rsquo;est plus une civilisation, et cela marque la mort de cette civilisation. Lorsque la meilleure universit\u00e9 d&rsquo;une nation n&rsquo;utilise plus sa propre langue et sa propre litt\u00e9rature pour exprimer sa pens\u00e9e acad\u00e9mique, cela montre que cette nation n&rsquo;a pas sa propre tradition acad\u00e9mique ind\u00e9pendante et autonome. Cela montre que cette nation n&rsquo;est pas une grande puissance culturelle.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Souligner l&rsquo;importance de penser et d&rsquo;\u00e9crire dans sa langue maternelle, souligner l&rsquo;ind\u00e9pendance et l&rsquo;autonomie de l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, ne signifie en aucun cas un rejet arrogant de l&rsquo;anglais ou de toute autre langue et culture \u00e9trang\u00e8re&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-8-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-8-167080' title='Cf. les remarques de Gan sur les \u00ab&amp;#160;quatre impossibilit\u00e9s d&amp;rsquo;\u00e9crire&amp;#160;\u00bb de Kafka.'><sup>8<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Au contraire, non seulement nous ch\u00e9rissons la valeur irrempla\u00e7able du chinois en tant que langue de l&rsquo;histoire et de la culture, mais nous respectons \u00e9galement hautement la valeur du grec ancien, du latin, ainsi que de l&rsquo;anglais, de l&rsquo;allemand et du fran\u00e7ais modernes, en tant que langues d&rsquo;histoires et de cultures diff\u00e9rentes. Au cours des trente derni\u00e8res ann\u00e9es, nos propres travaux universitaires se sont principalement concentr\u00e9s sur l&rsquo;Occident, de la Gr\u00e8ce et de la Rome antiques \u00e0 la pens\u00e9e et \u00e0 l&rsquo;\u00e9rudition anglaise, am\u00e9ricaine et europ\u00e9enne moderne, et nous avons fait tout notre possible pour transformer l&rsquo;essence de la civilisation occidentale en une ressource pour l&rsquo;\u00e9rudition chinoise.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Gan et Liu sont co \u00e9diteurs de <em>Sources of Western Scholarship <\/em> (\u897f\u5b66\u6e90\u6d41), une s\u00e9rie dont la mission est de renouveler la lecture de l&rsquo;Occident. Gan et Liu ont \u00e9galement tous deux leurs propres projets. Liu \u00e9dite la prolifique s\u00e9rie  <em>Classici et Commentarii<\/em>, qui traduit et pr\u00e9sente des classiques et des commentaires occidentaux. Gan \u00e9dite la s\u00e9rie <em>China&#160;: Culture and the World<\/em> qui explore l&rsquo;interaction entre les civilisations chinoise et occidentale.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais nous avons toujours soulign\u00e9 que la recherche des universitaires chinois dans les \u00e9tudes occidentales est une partie intrins\u00e8que de la communaut\u00e9 intellectuelle chinoise, dont l&rsquo;objectif est le d\u00e9veloppement de la culture de la pens\u00e9e et de l&rsquo;\u00e9rudition de la Chine. La mission civilisationnelle de l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, et en particulier celle des sciences humaines et sociales, avec leur perspective internationale, est d&rsquo;int\u00e9grer les ressources de la pens\u00e9e chinoise et occidentale \u00e0 travers diverses voies de r\u00e9flexion et d&rsquo;\u00e9criture en chinois, sur la base desquelles elle d\u00e9veloppera la pens\u00e9e et l&rsquo;\u00e9rudition sinophone dans toute la mesure du possible. Sa mission n&rsquo;est absolument pas de faire du perroquet avec une \u00e9rudition sans valeur simplement parce qu&rsquo;elle peut \u00eatre appel\u00e9e \u00ab&#160;publication en anglais&#160;\u00bb, et sa mission est encore moins de se confiner au monde limit\u00e9 des \u00e9tudes occidentales sur la Chine ou de la sinologie.<\/p>\n\n\n\n<p>La promotion de la publication en anglais par-dessus tout refl\u00e8te clairement le fait que les autorit\u00e9s de Beida ne comprennent pas du tout la v\u00e9ritable perspective internationale et la mission culturelle de l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, ni la moindre compr\u00e9hension de la place de l&rsquo;\u00e9rudition chinoise dans le contexte des v\u00e9ritables objectifs et des efforts ardus pour accumuler des connaissances \u00e0 la fois de l&rsquo;\u00e9rudition occidentale et de la pens\u00e9e chinoise. En r\u00e9alit\u00e9, la \u00ab&#160;supr\u00e9matie de la langue anglaise&#160;\u00bb d&rsquo;aujourd&rsquo;hui n&rsquo;a rien \u00e0 voir avec le respect ou la recherche de la tradition intellectuelle acad\u00e9mique anglophone, et n&rsquo;est que la fabrication d&rsquo;un usage officiel et stylis\u00e9 de l&rsquo;anglais. Le fait que les critiques les plus acerbes et les plus violentes de l&rsquo;acad\u00e9mie anglophone de Beida proviennent de plusieurs de ses meilleurs professeurs du d\u00e9partement d&rsquo;anglais en t\u00e9moigne.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour faire simple, si les universitaires chinois, y compris ceux qui travaillent sur la Chine et sur l&rsquo;Occident, doivent tous publier en anglais, cela signifie qu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;avenir la Chine n&rsquo;aura pas sa propre culture de pens\u00e9e et d&rsquo;\u00e9rudition sinophone, ce qui signifie naturellement que la Chine n&rsquo;aura pas de d\u00e9veloppement culturel, sans parler de <em>soft power<\/em> culturel. \u00c0 l&rsquo;\u00e8re de l&rsquo;internationalisation de l&rsquo;universit\u00e9 et de la mondialisation de l&rsquo;utilisation de la langue anglaise, ce danger est tr\u00e8s r\u00e9el et tr\u00e8s pr\u00e9sent \u2014 et la tentative cach\u00e9e ou d\u00e9guis\u00e9e de l&rsquo;universit\u00e9 d&rsquo;inciter les universitaires \u00e0 ne publier qu&rsquo;en anglais (par exemple, en exigeant que les \u00e9valuations des professeurs aient au moins huit \u00e9valuateurs \u00e9trangers, ou en ne reconnaissant que les publications en anglais comme des r\u00e9alisations de \u00ab&#160;premier ordre&#160;\u00bb) entrave objectivement, voire d\u00e9truit, la vitalit\u00e9 de la culture de la pens\u00e9e et de l&rsquo;\u00e9rudition en langue chinoise.<\/p>\n\n\n\n<p>C&rsquo;est justement pour cette raison qu&rsquo;il faut souligner que l&rsquo;essor de la Chine passe n\u00e9cessairement par la promotion des droits de la langue chinoise, et non par le renforcement de l&rsquo;h\u00e9g\u00e9monie anglaise. La renaissance de la civilisation chinoise doit \u00eatre aussi la renaissance de la langue chinoise, et pas seulement \u00ab&#160;Yes\/Ok\/Wow&#160;\u00bb &#8211; les mots insens\u00e9s que nous voyons dans les publicit\u00e9s et sur les tee-shirts. Pour le dire simplement, le r\u00eave chinois (\u4e2d\u56fd\u68a6) doit \u00eatre un r\u00eave en langue chinoise (\u4e2d\u6587\u4e4b\u68a6), pas un r\u00eave anglais&#160;!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Les mots cit\u00e9s sont en anglais. L&rsquo;anglais populaire, l&rsquo;anglais des r\u00e9seaux sociaux qui s&rsquo;infiltre dans les cultures \u00e9trang\u00e8res fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des mots de remplissage sans signification et d\u00e9contextualis\u00e9s du type de ceux que Gan et Liu proposent ici. Les entreprises chinoises utilises souvent des mots en anglais de mani\u00e8re absurde, par exemple sur les imprim\u00e9s des v\u00eatements. Utilis\u00e9 de mani\u00e8re purement pratique, ils repr\u00e9sentent un usage de la langue pour le plaisir de s&rsquo;en servir. De la m\u00eame mani\u00e8re que les tatouages chinois sans signification ou aux significations absurdes n&rsquo;ont d&rsquo;autre but que de repr\u00e9senter le chinois pour le plaisir de repr\u00e9senter des caract\u00e8res chinois.<\/p>\n\n\n\n<p>Peu importe que les pr\u00e9sidents d&rsquo;universit\u00e9 ayant une formation en sciences et en ing\u00e9nierie soient capables de comprendre ce point, s&rsquo;ils s&rsquo;identifient vraiment au r\u00eave chinois, ils doivent rester vigilants et r\u00e9sister consciemment \u00e0 l&rsquo;utilisation g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9e de la langue anglaise dans les universit\u00e9s chinoises. S&rsquo;ils souhaitent vraiment la renaissance de la civilisation chinoise, ils doivent voir qu&rsquo;en d\u00e9gradant le statut acad\u00e9mique de la langue chinoise dans les universit\u00e9s chinoises, et en niant la l\u00e9gitimit\u00e9 de l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, ils participent \u00e0 quelque chose qui \u00e9quivaut \u00e0 cr\u00e9er l&rsquo;universit\u00e9 chinoise sans la langue chinoise, ce qui revient \u00e0 cr\u00e9er une Chine sans chinoiserie &#8211; et l&rsquo;un m\u00e8ne \u00e0 l&rsquo;autre.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Si l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin prend l&rsquo;initiative de passer compl\u00e8tement \u00e0 l&rsquo;anglais et d&rsquo;\u00e9liminer le chinois, les autres universit\u00e9s chinoises suivront le mouvement, ce qui signifie que les universit\u00e9s chinoises se dirigeraient vers une \u00ab&#160;\u00e9limination compl\u00e8te de la chinoiserie&#160;\u00bb, quelque chose de bien plus mortel et subversif que les mouvements d&rsquo;ind\u00e9pendance de Taiwan et de Hong Kong, puisque cela revient \u00e0 l&rsquo;auto-subversion et \u00e0 l&rsquo;auto-colonisation de la civilisation chinoise. Dans ce cas, de quelle renaissance de la civilisation chinoise pourrions-nous encore parler&#160;? Par cons\u00e9quent, la question de l&rsquo;orientation de l&rsquo;imposition globale de l&rsquo;anglais par le Beida n&rsquo;est en aucun cas une question d&rsquo;\u00ab&#160;internationalisation&#160;\u00bb ou non, mais plut\u00f4t une bataille de vie ou de mort entre \u00ab&#160;renforcer la Chine&#160;\u00bb et \u00ab&#160;\u00e9liminer la Chine&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous ne pouvons qu&rsquo;esp\u00e9rer que les autorit\u00e9s de Beida soient simplement plus soucieuses de \u00ab&#160;s&rsquo;internationaliser&#160;\u00bb et ne sont pas assez embrouill\u00e9es pour pr\u00e9coniser que \u00ab&#160;le rajeunissement du r\u00eave chinois&#160;\u00bb doit se faire en anglais, ou que \u00ab&#160;la construction d&rsquo;une agence culturelle chinoise&#160;\u00bb n\u00e9cessite \u00ab&#160;l&rsquo;\u00e9limination de la langue chinoise&#160;\u00bb. Nous ne pouvons qu&rsquo;esp\u00e9rer qu&rsquo;ils comprennent un principe de bon sens&#160;: le fondement et l&rsquo;\u00e2me d&rsquo;une civilisation sont sa langue et sa litt\u00e9rature&#160;; la langue chinoise est l&rsquo;\u00e9l\u00e9ment vital de la culture chinoise. L&rsquo;agence de la civilisation chinoise existe principalement dans \u00ab&#160;l&rsquo;agence de la langue chinoise&#160;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Sans la langue chinoise, que reste-t-il de la civilisation chinoise&#160;? Que reste-t-il d&rsquo;une identit\u00e9 chinoise&#160;? Quelle \u00ab&#160;agence culturelle chinoise&#160;\u00bb reste-t-il \u00e0 \u00ab&#160;construire&#160;\u00bb&#160;? \u00ab&#160;Les \u00e9tudes sur la Chine&#160;\u00bb ou \u00ab&#160;les \u00e9tudes sur la Chine de Beida&#160;\u00bb doivent bien s\u00fbr utiliser la langue chinoise. Quelle preuve suppl\u00e9mentaire nous faut-il encore&#160;? L&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin est le temple de toute la culture et de l&rsquo;\u00e9ducation chinoises. Il va donc de soi qu&rsquo;elle doit \u00eatre une \u00ab&#160;Beida de langue chinoise&#160;\u00bb. Si Beida renonce \u00e0 la langue chinoise pour une \u00ab&#160;Beida anglophone&#160;\u00bb, alors l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin est-elle toujours l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>La raison pour laquelle Beida est Beida est qu&rsquo;elle est un symbole. Depuis sa fondation en tant qu&rsquo;universit\u00e9 imp\u00e9riale, elle repr\u00e9sente l&rsquo;h\u00e9ritage spirituel de la tradition culturelle chinoise. Elle a repr\u00e9sent\u00e9 la confiance de la civilisation chinoise dans les efforts d&rsquo;auto-rajeunissement du syst\u00e8me universitaire moderne. Beida est destin\u00e9e \u00e0 assumer la responsabilit\u00e9 de jeter un pont entre le pass\u00e9 et l&rsquo;avenir de la civilisation chinoise en utilisant la langue chinoise pour enseigner et la langue chinoise pour \u00e9crire&#160;! Beida n&rsquo;est pas, et ne devrait jamais \u00eatre, un \u00ab&#160;\u00c9tat vassal&#160;\u00bb des universit\u00e9s occidentales anglophones. La responsabilit\u00e9 de Beida envers la civilisation chinoise est d&rsquo;abord et avant tout une responsabilit\u00e9 envers la langue chinoise. La fiert\u00e9 de Beida vient avant tout de sa fiert\u00e9 envers la langue chinoise. La brillance de Beida est fond\u00e9e sur la brillance de la langue chinoise parl\u00e9e et \u00e9crite.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin, la langue chinoise doit \u00eatre privil\u00e9gi\u00e9e par rapport \u00e0 la langue anglaise&#160;! Sans la langue chinoise, de quoi Beida pourrait-elle encore \u00eatre fi\u00e8re&#160;? Sans la langue chinoise, de quelle brillance Beida pourrait-elle \u00eatre capable&#160;? Si l&rsquo;anglais est \u00e9lev\u00e9 au-dessus du chinois pour occuper une position dominante \u00e0 Beida, alors ce sera l&rsquo;auto trahison de la nature civilisationnelle de Beida&#160;! S&rsquo;ils poussent Beida \u00e0 embrasser totalement la langue anglaise, en essayant de transformer Beida en une universit\u00e9 anglophone, alors ce ne serait rien de moins que la castration fondamentale de la civilisation chinoise&#160;!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le \u00ab&#160;programme Yenching&#160;\u00bb devrait \u00eatre abandonn\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<p>L&rsquo;id\u00e9e de l&rsquo;Acad\u00e9mie Yenching de Beida \u00e9tait une erreur d\u00e8s le d\u00e9part. Comme nous le savons tous, ce programme leur a \u00e9t\u00e9 impos\u00e9 par le programme Schwarzman, voisin de Tsinghua, et ce qui nous attriste en tant qu&rsquo;anciens \u00e9l\u00e8ves, c&rsquo;est que Beida a copi\u00e9 sans vergogne son voisin&#160;: Tsinghua fait \u00e9tudier ses \u00e9tudiants pendant un an, donc Beida fait \u00e9tudier ses \u00e9tudiants pendant un an, Tsinghua a six fili\u00e8res d&rsquo;\u00e9tudes, donc Beida a six fili\u00e8res d&rsquo;\u00e9tudes. Les autorit\u00e9s de Beida manquent clairement de toute r\u00e9flexion m\u00fbre sur le programme, et encore moins de talent pour la logique (par exemple, qu&rsquo;est-ce que la \u00ab&#160;sinologie en anglais&#160;\u00bb&#160;?) Ce programme ne devrait pas \u00eatre impos\u00e9 (\u52c9\u5f3a\u4e0a\u9a6c) pour que les autorit\u00e9s de Beida puissent sauver la face, mais devrait plut\u00f4t \u00eatre compl\u00e8tement abandonn\u00e9 pour le bien de Beida.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Les six domaines d&rsquo;\u00e9tudes sont la philosophie et la religion, l&rsquo;histoire et l&rsquo;arch\u00e9ologie, la litt\u00e9rature et la culture, l&rsquo;\u00e9conomie et la gestion, le droit et la soci\u00e9t\u00e9, et la politique publique et les relations internationales.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous devons nous demander&#160;: quelle est la raison ultime pour laquelle Beida veut une acad\u00e9mie anglophone \u00e0 Yenching&#160;? Apr\u00e8s avoir re\u00e7u de nombreuses questions de l&rsquo;int\u00e9rieur et de l&rsquo;ext\u00e9rieur de la communaut\u00e9 de Beida, les autorit\u00e9s de Beida ont r\u00e9p\u00e9t\u00e9, en diff\u00e9rents endroits, la m\u00eame histoire, qui explique la principale raison pour laquelle Beida veut cr\u00e9er une acad\u00e9mie en anglais&#160;: L&rsquo;automne dernier, dans son discours d&rsquo;ouverture de l&rsquo;ann\u00e9e, qui nous a vraiment \u00e9mus, Drew Gilpin Faust, le pr\u00e9sident de Harvard, a accueilli les nouveaux \u00e9tudiants en disant&#160;: \u00ab&#160;Vous \u00eates venus de 110 pays du monde entier. Combien d&rsquo;\u00e9tudiants y a-t-il dans cette classe&#160;? Seulement un peu plus de 1600 personnes, mais il y a une si riche diversit\u00e9 d&rsquo;origines internationales et r\u00e9gionales.&#160;\u00bb Nous avons pens\u00e9, quand pourrons-nous les d\u00e9passer&#160;? C&rsquo;est une chose \u00e0 laquelle nous devons aspirer. Ce qu&rsquo;ils disent semble si audacieux, si plein d&rsquo;un sens de la mission. Beida d\u00e9passant Harvard&#160;! Quel esprit&#160;! Mais qu&rsquo;est-ce que cette histoire illustre en fin de compte&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Si c&rsquo;est l&rsquo;espoir que le corps \u00e9tudiant de Beida pr\u00e9sente une riche diversit\u00e9 d&rsquo;origines internationales et r\u00e9gionales, alors nous l\u2019approuvons de tout c\u0153ur. Imaginons ensemble cette vision pour Beida&#160;: en 2020 ou 2030, Beida recrutera 3000 \u00e9tudiants originaires de 200 pays, dont au moins la moiti\u00e9 ne parle pas chinois comme langue maternelle. Nous serions tr\u00e8s heureux de voir cette vision se r\u00e9aliser. La seule question qui se pose est la suivante&#160;: lorsque Beida aura accompli cela, quelle sera la langue primaire de l&rsquo;\u00e9cole&#160;? Le chinois ou l&rsquo;anglais&#160;? Nous pensons que les autorit\u00e9s de Beida devraient r\u00e9pondre honn\u00eatement \u00e0 cette question pour la communaut\u00e9 de Beida et pour tous les Chinois&#160;: \u00e0 leur avis, quelle sera la langue standard dans leur vision de l&rsquo;avenir de Beida&#160;? Le chinois ou l&rsquo;anglais&#160;? Ou, selon les autorit\u00e9s de Beida, quelle langue devrait parler l&rsquo;\u00e9tudiant chinois du futur&#160;? Le chinois ou l&rsquo;anglais&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>De m\u00eame, les autorit\u00e9s de Beida disent&#160;: \u00ab&#160;Nous r\u00e9alisons le r\u00eave chinois. Si nous n&rsquo;avons pas une ou deux universit\u00e9s sur un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres universit\u00e9s, alors ce r\u00eave ne sera pas r\u00e9alis\u00e9.&#160;\u00bb Nous approuvons de tout c\u0153ur ce sentiment. Mais nous esp\u00e9rons toujours que les autorit\u00e9s de Beida pourront r\u00e9pondre honn\u00eatement \u00e0 cette question&#160;: l&rsquo;obtention par une universit\u00e9 chinoise d&rsquo;un \u00ab&#160;pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres institutions&#160;\u00bb signifie-t-elle sa transformation en universit\u00e9 anglophone&#160;? Est-ce que les universit\u00e9s chinoises sinophones ne peuvent et ne doivent pas \u00ab&#160;\u00eatre sur un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres universit\u00e9s&#160;\u00bb&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Nous esp\u00e9rons vraiment que les responsables de Beida pourront expliquer franchement leurs pens\u00e9es profondes sur ces questions. Si leur r\u00e9ponse aux deux questions ci-dessus est que la future langue standard de Beida devrait \u00eatre l&rsquo;anglais parce que ce n&rsquo;est que lorsque nous aurons une universit\u00e9 en anglais que nous pourrons \u00eatre \u00ab&#160;sur un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres universit\u00e9s&#160;\u00bb, alors la cr\u00e9ation par Beida d&rsquo;une acad\u00e9mie anglophone est parfaitement logique. Ils ne font que pr\u00e9parer la transformation globale \u00e9ventuelle de Beida en une universit\u00e9 anglophone.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais, si la r\u00e9ponse des autorit\u00e9s de Beida est la m\u00eame que la n\u00f4tre (la langue standard de Beida sera toujours le chinois et son objectif est de gagner \u00ab&#160;un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres universit\u00e9s&#160;\u00bb gr\u00e2ce \u00e0 son identit\u00e9 d&rsquo;universit\u00e9 chinoise), alors nous devons dire, qu&rsquo;en tant que premier pas symbolique vers la r\u00e9alisation de la vision de Beida, la langue de l&rsquo;Acad\u00e9mie Yenching devrait naturellement \u00eatre le chinois. Pourquoi serait-elle anglaise&#160;? Il est pr\u00e9f\u00e9rable de commencer par la prudence (\u8c28\u59cb\u4ee5\u6b63\u5f00\u7aef). Puisque cette acad\u00e9mie est cens\u00e9e ouvrir la voie \u00e0 l&rsquo;internationalisation et \u00e0 la diversification des \u00e9tudiants de Beida, et puisqu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;avenir, quelle que soit l&rsquo;internationalit\u00e9 ou la diversit\u00e9 des \u00e9tudiants de Beida, le chinois sera la langue standard pour tous les \u00e9tudiants de Beida, alors l&rsquo;utilisation inattendue de l&rsquo;anglais, plut\u00f4t que du chinois, pour la nouvelle acad\u00e9mie qui est cens\u00e9e servir de premier pas vers l&rsquo;internationalisation de Beida n&rsquo;est-elle pas totalement incompr\u00e9hensible&#160;? Quel est le but ultime du lancement de cette nouvelle acad\u00e9mie&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Tout le monde sait bien s\u00fbr que, bien que les \u00e9tudiants de Harvard soient originaires de 110 pays et parlent des dizaines de langues, ils sont tenus par Harvard d&rsquo;\u00e9couter, de parler, de lire et d&rsquo;\u00e9crire dans la langue maternelle du peuple am\u00e9ricain, ce qui est la responsabilit\u00e9 de Harvard envers l&rsquo;Am\u00e9rique&#160;! Si un jour Harvard devait abandonner l&rsquo;anglais et exiger \u00e0 la place que les \u00e9tudiants \u00e9coutent, parlent, lisent et \u00e9crivent en chinois, alors ils trahiraient l&rsquo;Am\u00e9rique et jetteraient leur d\u00e9volu sur la Chine&#160;!&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-9-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-9-167080' title='\u6295\u9760\uff0cde la phrase \u5356\u8eab\u6295\u9760.'><sup>9<\/sup><\/a><\/span><\/span>Qu&rsquo;ont finalement appris les autorit\u00e9s de Beida de Harvard&#160;? Que devraient-elles apprendre&#160;? Elles ne sont certainement pas en train de dire que, parce que Harvard parle anglais, Beida devrait aussi parler anglais&#160;? Harvard a une responsabilit\u00e9 envers l&rsquo;Am\u00e9rique, mais qu&rsquo;en est-il de Beida&#160;? Beida doit-elle avoir une responsabilit\u00e9 envers l&rsquo;Am\u00e9rique ou envers la Chine&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Nous ne pouvons nous emp\u00eacher de craindre que dans leur esprit, ou du moins dans leur subconscient, se cache une certaine croyance que ce n&rsquo;est qu&rsquo;en \u00e9tant une universit\u00e9 anglophone que Beida peut \u00ab&#160;\u00eatre sur un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres&#160;\u00bb, et donc que la future langue standard \u00e0 Beida devrait \u00eatre l&rsquo;anglais. Par cons\u00e9quent, au moment o\u00f9 Beida prend sa d\u00e9cision de d\u00e9veloppement strat\u00e9gique la plus importante du 21e si\u00e8cle, elle devrait commencer par mettre en place l&rsquo;acad\u00e9mie anglophone de Yenching en tant que programme pilote. Mais est-ce l\u00e0 les id\u00e9aux et les aspirations d&rsquo;un pr\u00e9sident de Beida&#160;? Si tel est le cas, quel espoir reste-t-il pour l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin en Chine&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Nous ne pouvons qu&rsquo;esp\u00e9rer que nos inqui\u00e9tudes sont injustifi\u00e9es. Nous ne pouvons qu&rsquo;esp\u00e9rer que les autorit\u00e9s de Beida partagent notre point de vue selon lequel la responsabilit\u00e9 d&rsquo;un pr\u00e9sident de Beida est naturellement la responsabilit\u00e9 d&rsquo;une \u00ab&#160;Beida sinophone&#160;\u00bb, et qu&rsquo;elles partagent \u00e9galement notre point de vue selon lequel si quelqu&rsquo;un n&rsquo;est pas responsable d&rsquo;une \u00ab&#160;Beida sinophone&#160;\u00bb, mais plut\u00f4t d&rsquo;une \u00ab&#160;Beida anglophone&#160;\u00bb, alors il n&rsquo;a pas les qualifications pour servir en tant que pr\u00e9sident de Beida. Nous esp\u00e9rons que les autorit\u00e9s de Beida croient aussi fermement que nous que la responsabilit\u00e9 de Beida envers la Chine, la responsabilit\u00e9 de Beida envers elle-m\u00eame, doit \u00eatre de \u00ab&#160;gagner un pied d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 avec les autres&#160;\u00bb au moyen des universit\u00e9s en langue chinoise du peuple chinois&#160;!<\/p>\n\n\n\n<p>Il est \u00e9vident que la langue officielle de Beida sera toujours le chinois, quelle que soit l&rsquo;ampleur future de son internationalisation. Tous les \u00e9tudiants qui s&rsquo;inscrivent \u00e0 Beida, peu importe d&rsquo;o\u00f9 ils viennent, peu importe la langue qu&rsquo;ils parlent, ils doivent tous entendre, parler, lire et \u00e9crire la langue maternelle de Beida, la langue maternelle du peuple chinois &#8211; la langue chinoise&#160;!<\/p>\n\n\n\n<p>Mais s&rsquo;il en \u00e9tait ainsi, Beida aurait-elle encore une raison de cr\u00e9er une acad\u00e9mie de Yenching anglophone&#160;?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La sinologie doit-elle encore d\u00e9pendre des id\u00e9es occidentales&#160;?<\/h2>\n\n\n\n<p>En fait, nous pouvons d&rsquo;ores et d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9voir que, face \u00e0 la r\u00e9action n\u00e9gative sur le campus et en dehors, le \u00ab&#160;plan d&rsquo;acad\u00e9mie \u00e0 concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb de Beida battra en retraite jusqu&rsquo;\u00e0 ce qu&rsquo;il n&rsquo;existe plus que de nom. La premi\u00e8re \u00e9tape de cette retraite est le retrait de la \u00ab&#160;concession \u00e9trang\u00e8re&#160;\u00bb de Jingyuan [le plus ancien ensemble de b\u00e2timents repr\u00e9sentant le centre spirituel de Beida]. 90&#160;% des \u00e9tudiants de Beida s&rsquo;opposent fermement \u00e0 l&rsquo;occupation de Jingyuan, exer\u00e7ant une pression \u00e9norme sur les autorit\u00e9s scolaires. On ne peut pas violer l&rsquo;opinion publique, donc le retrait de Jingyuan est une \u00e9vidence. La deuxi\u00e8me \u00e9tape de cette retraite est la r\u00e9duction des bourses d&rsquo;\u00e9tudes extravagantes des \u00ab&#160;\u00e9tudiants des concessions \u00e9trang\u00e8res&#160;\u00bb, afin d&rsquo;\u00e9viter une attaque contre ces pratiques \u00e9ducatives extr\u00eamement injustes.<\/p>\n\n\n\n<p>La troisi\u00e8me \u00e9tape de cette retraite est une augmentation probablement in\u00e9vitable de la dur\u00e9e du programme, qui est importante pour la dignit\u00e9 acad\u00e9mique de Beida. La quatri\u00e8me \u00e9tape de cette retraite sera une admission par les autorit\u00e9s de Beida aux professeurs de Beida qu&rsquo;un programme de M.A. d&rsquo;un an n&rsquo;est en aucun cas un plan acad\u00e9mique, et encore moins un plan de d\u00e9veloppement acad\u00e9mique s\u00e9rieux. Comment un programme de M.A. d&rsquo;un an pourrait-il avoir un quelconque poids acad\u00e9mique&#160;? La cinqui\u00e8me \u00e9tape de la retraite est que, \u00e0 l&rsquo;avenir, les autorit\u00e9s de Beida ne pourront plus jamais dire que ce programme de M.A. non acad\u00e9mique est \u00ab&#160;le plus grand mouvement strat\u00e9gique du si\u00e8cle de Beida&#160;\u00bb, ce qui est tout \u00e0 fait ridicule.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&#160;Si les noms ne sont pas justes, alors le discours ne s&rsquo;accorde pas avec les choses&#160;; si le discours ne s&rsquo;accorde pas avec les choses, alors les affaires ne peuvent pas \u00eatre r\u00e9ussies&#160;\u00bb&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-10-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-10-167080' title='\u540d\u4e0d\u6b63\u5219\u8a00\u4e0d\u987a\uff0c\u8a00\u4e0d\u987a\u5219\u4e8b\u4e0d\u6210 (Analectes de Confucius 13.3).'><sup>10<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Apr\u00e8s avoir fait ces cinq pas en arri\u00e8re, le soi-disant \u00ab&#160;plan Yenching&#160;\u00bb n&rsquo;existera vraiment que de nom, et se transformera en un \u00ab&#160;aurait pu \u00eatre&#160;\u00bb (\u9e21\u808b) dont les autorit\u00e9s de Beida parleront entre elles avec nostalgie. M\u00eame s&rsquo;ils sauvent la face en le d\u00e9pla\u00e7ant \u00e0 Shaoyuan ou \u00e0 un autre endroit et en l&rsquo;installant malgr\u00e9 tout, il ne sera qu&rsquo;un des \u00ab&#160;programmes de formation continue&#160;\u00bb peu acad\u00e9miques de Beida. Mais m\u00eame si cela devait arriver, nous devons insister sur le fait que la d\u00e9claration publique initiale de Beida, disant qu&rsquo;ils voulaient embaucher 20 \u00e0 40 soi-disant \u00ab&#160;chercheurs en sinologie anglophone&#160;\u00bb en leur offrant des salaires de professeur de Harvard, est inappropri\u00e9e et totalement inacceptable. Engager de mani\u00e8re s\u00e9lective des dizaines de professeurs les mieux pay\u00e9s pour un programme de master d&rsquo;un an non acad\u00e9mique est non seulement un gaspillage massif de ressources, mais aussi une moquerie de l&rsquo;\u00e9rudition et une insulte publique aux professeurs actuels de Beida.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Shaoyuan (\u52fa\u56ed) est un complexe immobilier de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin o\u00f9 se tiennent souvent des conf\u00e9rences internationales et o\u00f9 sont log\u00e9s de nombreux \u00e9tudiants \u00e9trangers.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais la question encore plus fondamentale concerne le domaine acad\u00e9mique de ce que l&rsquo;on appelle les \u00ab&#160;\u00e9tudes chinoises&#160;\u00bb. La Chine a-t-elle besoin de compter sur les importations occidentales&#160;? Vous ne voulez certainement pas dire que nous ne sommes pas tout \u00e0 fait en droit d&rsquo;exiger que toute personne s&rsquo;engageant dans la sinologie dans le monde entier r\u00e9ponde d&rsquo;abord aux normes de la langue chinoise et soit capable d&rsquo;utiliser le chinois pour communiquer avec d&rsquo;autres chercheurs chinois&#160;? Sinon, quelles qualifications ont-ils pour \u00eatre un \u00ab&#160;sp\u00e9cialiste de la Chine&#160;\u00bb&#160;? N&rsquo;est-ce pas de l&rsquo;auto-corruption et de l&rsquo;auto-humiliation de la part de Beida que de ne pas insister sur le chinois comme exigence de base pour la recherche sur la Chine, mais plut\u00f4t de bricoler des \u00ab&#160;\u00e9tudes sur la Chine en anglais&#160;\u00bb&#160;? N&rsquo;est-ce pas un pi\u00e9tinement outrageux des normes et standards acad\u00e9miques de base que de s&rsquo;approvisionner mondialement en \u00ab&#160;sinologie&#160;\u00bb et d&rsquo;exiger l&rsquo;anglais plut\u00f4t que le chinois comme qualification de base&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Si leur esprit n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 ensorcel\u00e9 par le \u00ab&#160;culte de la langue anglaise&#160;\u00bb, comment peut-il exister cette ridicule r\u00e8gle tacite selon laquelle les recherches sur la Chine doivent utiliser l&rsquo;anglais avant d&rsquo;\u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme \u00ab&#160;de premier ordre&#160;\u00bb&#160;? Comment peuvent-ils supposer qu&rsquo;il faut aller en Occident pour engager des \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes de la Chine&#160;\u00bb&#160;? Comment les \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes de la Chine occidentale&#160;\u00bb peuvent-ils \u00eatre \u00e0 ce point sup\u00e9rieurs aux sp\u00e9cialistes chinois que payer des salaires aussi \u00e9lev\u00e9s ait un sens&#160;? Devons-nous croire que les \u00ab&#160;sp\u00e9cialistes de la Chine&#160;\u00bb ne doivent pas d&rsquo;abord \u00eatre recrut\u00e9s et embauch\u00e9s en Chine&#160;? Selon notre compr\u00e9hension, les doctorats en sinologie propos\u00e9s par Beida et les autres universit\u00e9s du Projet 985 sont absolument exceptionnels. Particuli\u00e8rement solides sur le plan des fondements, ils d\u00e9passent de loin les m\u00eames doctorats produits par les universit\u00e9s occidentales. Pourquoi ne donnent-ils pas la pr\u00e9f\u00e9rence aux talents chinois, qui travaillent dur&#160;? Si la raison de tout cela n&rsquo;est pas \u00ab&#160;l&rsquo;h\u00e9g\u00e9monie de la langue anglaise&#160;\u00bb, alors qu&rsquo;elle est-elle&#160;?<\/p>\n\n\n\n<p>Contrairement aux sciences et \u00e0 l&rsquo;ing\u00e9nierie, dans ce que nous appelons le domaine de la \u00ab&#160;sinologie&#160;\u00bb, il existe des diff\u00e9rences de degr\u00e9 mais pas de nature, et il n&rsquo;est absolument pas n\u00e9cessaire que l&rsquo;\u00e9rudition chinoise surpasse l&rsquo;\u00e9rudition de \u00ab&#160;premier ordre&#160;\u00bb ailleurs dans le monde. Dans le domaine de la sinologie, les \u00e9changes \u00e9gaux entre les universitaires occidentaux et chinois ont \u00e9t\u00e9 fr\u00e9quents et continus. Le comportement de Beida force un syst\u00e8me d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 et d\u2019in\u00e9galit\u00e9 acad\u00e9mique par le biais de salaires in\u00e9gaux. Sans fondement, ils imaginent que l&rsquo;\u00e9rudition occidentale est sup\u00e9rieure \u00e0 l&rsquo;\u00e9rudition chinoise, ce qui r\u00e9v\u00e8le une extr\u00eame ignorance du monde universitaire moderne.<\/p>\n\n\n\n<p>En fait, dans le domaine de la sinologie, en l&rsquo;absence de circonstances particuli\u00e8res, Beida et les universit\u00e9s du Projet 985 n&rsquo;ont pas besoin d&#8217;embaucher des universitaires et des sinologues occidentaux. Le monde universitaire occidental ne pr\u00e9sente aucun avantage particulier \u00e0 cet \u00e9gard, sauf si vous pensez que l&rsquo;anglais est un avantage. Dans le domaine de la sinologie, la remarque bien connue du professeur Xin Deyong \u00ab&#160;Pour chaque professeur de Harvard, vous pouvez trouver un \u00e9gal \u00e0 Beida&#160;\u00bb n&rsquo;est pas une absurde vanit\u00e9, mais le consensus de nombreux universitaires chinois tr\u00e8s \u00e9rudits et perspicaces. Pour \u00eatre franc, \u00e0 part quelques \u00e9rudits occidentaux vraiment exceptionnels, le trait particulier de la majorit\u00e9 des \u00e9rudits dans le domaine de la sinologie est leur master en anglais. Beaucoup d&rsquo;entre eux ne font que r\u00e9p\u00e9ter ou traduire les r\u00e9sultats obtenus par les universitaires chinois. Et comme tout le monde le sait, dans le domaine des \u00e9tudes sur la Chine moderne, les travaux des universitaires occidentaux sont empreints de toutes sortes de pr\u00e9jug\u00e9s id\u00e9ologiques, culturels et politiques.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">\u00ab&#160;Pour chaque professeur de Harvard, vous pouvez trouver un \u00e9gal \u00e0 Beida&#160;\u00bb est probablement une r\u00e9f\u00e9rence au commentaire suivant que Xin a fait lors d&rsquo;une r\u00e9union consultative avec la communaut\u00e9 de Beida sur le plan de Yenching. \u00ab&#160;Je crois qu&rsquo;ici nous osons tous rivaliser [litt\u00e9ralement, <em>croiser le fer<\/em>] avec chacun des professeurs de Harvard&#160;\u00bb \u6211\u76f8\u4fe1\u54c8\u4f5b\u5927\u5b66\u6709\u4e00\u4e2a\u6559\u6388\u7b97\u4e00\u4e2a\u6559\u6388\u6211\u4eec\u90fd\u6562\u548c\u4ed6\u4e00\u5bf9\u4e00\u4ea4\u950b.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Les articles et les livres occidentaux qui sont remplis page apr\u00e8s page d&rsquo;imitations m\u00e9caniques de termes th\u00e9oriques \u00e0 la mode sont g\u00e9n\u00e9ralement les pires, et la plupart d&rsquo;entre eux ne sont rien d&rsquo;autre que des d\u00e9chets. Les n\u00e9ologismes et les nouvelles th\u00e9ories sont pour la plupart utilis\u00e9s pour masquer les faiblesses de la formation universitaire, une fa\u00e7ade pour cacher une faible compr\u00e9hension des principes fondamentaux et une pens\u00e9e vide. Seuls ceux qui n&rsquo;ont aucune formation acad\u00e9mique peuvent se laisser prendre \u00e0 de telles inepties.<\/p>\n\n\n\n<p>Les universit\u00e9s chinoises doivent \u00ab&#160;mettre un terme au mouvement des \u00e9tudes \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger&#160;\u00bb pour devenir des universit\u00e9s de classe mondiale. Le premier domaine d&rsquo;\u00e9tudes qu&rsquo;elles devraient cesser d&rsquo;importer de l&rsquo;Occident, le premier domaine qu&rsquo;elles n&rsquo;ont plus besoin d&rsquo;importer de l&rsquo;Occident, est naturellement la \u00ab&#160;sinologie&#160;\u00bb. Si Beida n&rsquo;a pas la confiance en soi n\u00e9cessaire pour abandonner sa d\u00e9pendance \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard des importations occidentales dans le domaine des \u00ab&#160;\u00e9tudes chinoises&#160;\u00bb, mais continue inconsciemment \u00e0 croire qu&rsquo;elle a toujours besoin d&rsquo;importations annuelles sans fin, alors, on peut se demander quel espoir reste-il \u00e0 Beida de devenir une universit\u00e9 de classe mondiale&#160;? Si elle cherche \u00e0 devenir une universit\u00e9 de premier ordre tout en nourrissant son complexe d&rsquo;inf\u00e9riorit\u00e9, Beida ne sera toujours qu&rsquo;une universit\u00e9 de seconde zone m\u00eame dans mille ans.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">\u00ab&#160;Mettre un terme au mouvement des \u00e9tudes \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger&#160;\u00bb est peut-\u00eatre une r\u00e9f\u00e9rence simultan\u00e9e au propre essai de Gan publi\u00e9 dans Shu Zhai \u4e66\u6458 le 1er mai 2012 \u00ab&#160;Trente ans apr\u00e8s le mouvement des \u00e9tudes \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger&#160;\u00bb \u7559\u5b66\u8fd0\u52a8\u4e09\u5341\u5e74\u540e et au texte de Hu Shih \u00ab&#160;Contre les \u00e9tudes \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger&#160;\u00bb \u975e\u7559\u5b66\u7bc7 cit\u00e9 ci-dessous.<\/p>\n\n\n\n<p>Un r\u00e9cent post populaire en ligne dit&#160;: \u00ab&#160;Tout comme certains \u00e9tudiants avaient abandonn\u00e9 l&rsquo;Universit\u00e9 de Hong Kong en faveur de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin, certains dirigeants de Beida se sont consacr\u00e9s \u00e0 transformer l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin en Universit\u00e9 de Hong Kong.&#160;\u00bb Voil\u00e0 qui r\u00e9sume bien la situation. C&rsquo;est pourquoi nous n&rsquo;avons eu d&rsquo;autre choix que d&rsquo;\u00e9crire cet essai, car nous craignons que l&rsquo;objectif des r\u00e9formes de Beida ne soit pas de faire de Beida la Beida de la Chine, ni m\u00eame de faire de Beida la Harvard de la Chine, mais plut\u00f4t de transformer Beida en \u00ab&#160;Universit\u00e9 de Hong Kong&#160;\u00bb du Nord, un campus anglophone de seconde zone de cette derni\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">L&rsquo;\u00e8re des \u00ab&#160;\u00e9rudits chinois&#160;\u00bb<\/h2>\n\n\n\n<p>En 2003, durant les r\u00e9formes de Beida, nous avons publi\u00e9 notre volume <em>Quatre-vingt-dix ans de philosophie universitaire chinoise<\/em>&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-11-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-11-167080' title='Malgr\u00e9 le pronom de la premi\u00e8re personne du pluriel, seul Gan, et non Liu, semble avoir \u00e9crit \u534e\u4eba\u5927\u5b66\u7406\u5ff5\u4e5d\u5341\u5e74.'><sup>11<\/sup><\/a><\/span><\/span>. Dix ans ont pass\u00e9, et 2014 est l&rsquo;anniversaire de la publication par Hu Shih de <em>Opposing Studying Abroad<\/em>. La question que nous soulevions alors n&rsquo;est pas seulement plus pertinente aujourd&rsquo;hui, elle est aussi plus urgente. Continuons \u00e0 saluer l&rsquo;approche de  l&rsquo;\u00e8re des \u00ab&#160;\u00e9rudits chinois&#160;\u00bb avec l&rsquo;espoir et l&rsquo;anticipation d&rsquo;il y a dix ans&#160;:<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&#160;Une grande universit\u00e9 doit avoir son propre esprit, mais cet esprit ne doit pas \u00eatre bas\u00e9 sur rien, il doit plut\u00f4t \u00eatre enracin\u00e9 dans une communaut\u00e9 politico-culturelle qui stimule fortement son autonomie spirituelle. L&rsquo;origine spirituelle de l&rsquo;universit\u00e9 moderne chinoise repose sans aucun doute sur le r\u00e9cit \u00e9mouvant et sinc\u00e8re de Hu Shih concernant les \u00e9tudiants de l&rsquo;\u00e9poque qui \u00e9tudiaient hors de Chine&#160;: \u00ab&#160;Bien qu&rsquo;ils appartiennent \u00e0 l&rsquo;une des plus anciennes civilisations, voire au leader de la civilisation de l&rsquo;Asie de l&rsquo;Est, il n&rsquo;y a pas si longtemps, ils ont soudainement \u00e9t\u00e9 contraints d&rsquo;apprendre des autres. Y a-t-il quelque chose de plus honteux que de devenir une nation servile&#160;? Que les \u00e9tudiants doivent aller \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger pour apprendre est la honte de la nation&#160;!&#160;\u00bb&nbsp;<span class='whitespace-nowrap'><span id='easy-footnote-12-167080' class='easy-footnote-margin-adjust'><\/span><span class='easy-footnote'><a href='https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#easy-footnote-bottom-12-167080' title='Pour plus d\u2019informations, voir&amp;#160;: &lt;a href=&quot;https:\/\/zhuanlan.zhihu.com\/p\/20800313&quot;&gt;https:\/\/zhuanlan.zhihu.com\/p\/20800313&lt;\/a&gt;.'><sup>12<\/sup><\/a><\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p class=\"comment\">Dans le Feng Shui chinois, le fait de faire face au nord place quelqu&rsquo;un en deuxi\u00e8me position, tandis que le fait de faire face au sud place quelqu&rsquo;un en premi\u00e8re position.<\/p>\n\n\n\n<p>Le v\u00e9ritable esprit et la vie de l&rsquo;universit\u00e9 chinoise moderne d\u00e9pendent de notre attitude envers cette grande honte. C&rsquo;est une attente l\u00e9gitime et consciente de soi pour une grande nation autonome et capable de renaissance spirituelle. Une personne qui est d&rsquo;accord avec cela doit prendre position aux c\u00f4t\u00e9s de la grande langue et de la litt\u00e9rature chinoises, et doit attendre l&rsquo;\u00e2ge futur du \u00ab&#160;savant chinois&#160;\u00bb. Cette jeune g\u00e9n\u00e9ration exceptionnelle de \u00ab&#160;savants chinois&#160;\u00bb doit poss\u00e9der cette confiance en soi&#160;: que nos jours de d\u00e9pendance, notre long apprentissage \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger touche \u00e0 sa fin.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/themes\/doctrines-de-xi\/\" \/>Doctrines de la Chine de Xi<\/a> |\u00a0\u00c9pisode 13<\/p>\n<p>En 2014, deux des plus \u00e9minents sp\u00e9cialistes chinois de la pens\u00e9e occidentale s&rsquo;insurgent. Un nouveau programme vient d&rsquo;\u00eatre lanc\u00e9 au c\u0153ur historique de l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;&#160;: il propose une formation en sinologie dispens\u00e9e en anglais. La pol\u00e9mique enfle \u2014 et finit par devenir un nouveau lieu de controverse pour les intellectuels nationalistes. <\/p>\n","protected":false},"author":3041,"featured_media":167458,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"templates\/post-speeches.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_trash_the_other_posts":false,"_yoast_wpseo_estimated-reading-time-minutes":54,"footnotes":""},"categories":[3097],"tags":[],"staff":[3098,3265],"editorial_format":[],"serie":[],"audience":[],"geo":[531],"class_list":["post-167080","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-doctrines-de-xi","staff-david-ownby","staff-matthew-dean","geo-chine"],"acf":{"open_in_webview":false,"accent":false},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Yenching : le &quot;scandale&quot; de l&#039;anglais \u00e0 l&#039;Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Yenching : le &quot;scandale&quot; de l&#039;anglais \u00e0 l&#039;Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Doctrines de la Chine de Xi |\u00a0\u00c9pisode 13  En 2014, deux des plus \u00e9minents sp\u00e9cialistes chinois de la pens\u00e9e occidentale s&#039;insurgent. Un nouveau programme vient d&#039;\u00eatre lanc\u00e9 au c\u0153ur historique de l&#039;Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;: il propose une formation en sinologie dispens\u00e9e en anglais. La pol\u00e9mique enfle \u2014 et finit par devenir un nouveau lieu de controverse pour les intellectuels nationalistes.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Le Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-11-13T15:34:16+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-11-13T15:34:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/gc-michelle-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1436\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Alexandre Antonio\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/gc-michelle-scaled.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Alexandre Antonio\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"54 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/\",\"name\":\"Yenching : le \\\"scandale\\\" de l'anglais \u00e0 l'Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2022-11-13T15:34:16+00:00\",\"dateModified\":\"2022-11-13T15:34:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/52f1217b490d99b0129aacfc21eb1a73\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1647,\"caption\":\"Michelle Obama *** Local Caption *** (News-Item): US First Lady Michelle Obama and daughters Malia and Sasha continue to enjoy the spring vacations in China. They are seen here on the famous bridge in Bejing and Summer Palace Stanford Center in Peking. Bejing, China - March 24, 2014\/UNIMEDIA_0804.04\/Credit:UNIMEDIA\/SIPA\/1403240813\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Yenching&#160;: le \u00ab&#160;scandale&#160;\u00bb de l&rsquo;anglais \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/\",\"name\":\"Le Grand Continent\",\"description\":\"L&#039;\u00e9chelle pertinente\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/52f1217b490d99b0129aacfc21eb1a73\",\"name\":\"Alexandre Antonio\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/952fdff634ecaaa1a050dd647639f0e9?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/952fdff634ecaaa1a050dd647639f0e9?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Alexandre Antonio\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Yenching : le \"scandale\" de l'anglais \u00e0 l'Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Yenching : le \"scandale\" de l'anglais \u00e0 l'Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent","og_description":"Doctrines de la Chine de Xi |\u00a0\u00c9pisode 13  En 2014, deux des plus \u00e9minents sp\u00e9cialistes chinois de la pens\u00e9e occidentale s'insurgent. Un nouveau programme vient d'\u00eatre lanc\u00e9 au c\u0153ur historique de l'Universit\u00e9 de P\u00e9kin&#160;: il propose une formation en sinologie dispens\u00e9e en anglais. La pol\u00e9mique enfle \u2014 et finit par devenir un nouveau lieu de controverse pour les intellectuels nationalistes.","og_url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/","og_site_name":"Le Grand Continent","article_published_time":"2022-11-13T15:34:16+00:00","article_modified_time":"2022-11-13T15:34:17+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1436,"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/gc-michelle-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Alexandre Antonio","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/gc-michelle-scaled.jpg","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Alexandre Antonio","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"54 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/","name":"Yenching : le \"scandale\" de l'anglais \u00e0 l'Universit\u00e9 de P\u00e9kin | Le Grand Continent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg","datePublished":"2022-11-13T15:34:16+00:00","dateModified":"2022-11-13T15:34:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/52f1217b490d99b0129aacfc21eb1a73"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#primaryimage","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg","width":2560,"height":1647,"caption":"Michelle Obama *** Local Caption *** (News-Item): US First Lady Michelle Obama and daughters Malia and Sasha continue to enjoy the spring vacations in China. They are seen here on the famous bridge in Bejing and Summer Palace Stanford Center in Peking. Bejing, China - March 24, 2014\/UNIMEDIA_0804.04\/Credit:UNIMEDIA\/SIPA\/1403240813"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/2022\/11\/13\/yenching-le-scandale-de-langlais-a-luniversite-de-pekin\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Yenching&#160;: le \u00ab&#160;scandale&#160;\u00bb de l&rsquo;anglais \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 de P\u00e9kin"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#website","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/","name":"Le Grand Continent","description":"L&#039;\u00e9chelle pertinente","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/52f1217b490d99b0129aacfc21eb1a73","name":"Alexandre Antonio","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/952fdff634ecaaa1a050dd647639f0e9?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/952fdff634ecaaa1a050dd647639f0e9?s=96&d=mm&r=g","caption":"Alexandre Antonio"}}]}},"lgc_categories":[{"id":3097,"name":"Doctrines de la Chine de Xi Jinping","slug":"doctrines-de-xi"}],"lgc_author":{"id":3098,"name":"David Ownby","slug":"david-ownby"},"feature_image_summary":{"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg","width":2560,"height":1647,"alt":""},"feature_image_cover":{"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/11\/SIPA_00679883_000004-scaled.jpg","width":2560,"height":1647,"alt":""},"term_position_data":null,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/167080","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3041"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=167080"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/167080\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/167458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=167080"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=167080"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=167080"},{"taxonomy":"staff","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/staff?post=167080"},{"taxonomy":"editorial_format","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/editorial_format?post=167080"},{"taxonomy":"serie","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/serie?post=167080"},{"taxonomy":"audience","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/audience?post=167080"},{"taxonomy":"geo","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/geo?post=167080"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}