{"id":9794,"date":"2022-10-24T16:25:00","date_gmt":"2022-10-24T15:25:00","guid":{"rendered":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?p=9794"},"modified":"2022-10-24T19:00:37","modified_gmt":"2022-10-24T18:00:37","slug":"primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/","title":{"rendered":"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022"},"content":{"rendered":"\n

Se lanza la edici\u00f3n 2022. Hoy, lunes 24 de octubre, el Premio Grand Continent revela su primera selecci\u00f3n<\/a> de obras de ficci\u00f3n en franc\u00e9s, espa\u00f1ol, italiano, polaco y alem\u00e1n publicadas durante el a\u00f1o. Los libros finalistas se anunciar\u00e1n el 8 de noviembre, desde los Salones de la Direcci\u00f3n de la \u00c9cole normale sup\u00e9rieure de Par\u00eds. El Premio -cuya dotaci\u00f3n cubre la traducci\u00f3n y difusi\u00f3n del libro ganador en las dem\u00e1s zonas ling\u00fc\u00edsticas- se entregar\u00e1 en el coraz\u00f3n del macizo del Mont Blanc, a 3.466 metros de altura, el 18 de diciembre de 2022.<\/em><\/p>\n\n\n\n

Para m\u00e1s informaci\u00f3n, visite el sitio web oficial del Premio Grand Continent.<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Fatma Aydemir, Dschinns<\/em>, Hanser<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Fatma Aydemir, Dschinns, Munich, Hanser Verlag, 2022, 368 p\u00e1ginas, ISBN 9783446269149<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00ab\u00bfQu\u00e9 es un Djinn?\u00bb, pregunta \u00dcmit, el m\u00e1s joven de la familia, a su hermana Peri. \u00abPeri siente la frialdad que penetra en su piel. Como cualquiera que haya crecido en un hogar musulm\u00e1n y escuche la palabra (\u2026) \u00bfEs como un fantasma? se pregunta. S\u00ed, dice Peri, o no, no del todo. \u00bfNo es como la muerte? El Djinn es lo vago, lo incierto, lo oscuro que asusta a la gente porque no es algo tangible y porque tienen que llenarlo con sus propias fantas\u00edas.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Hay muchos jinetes y muertes en esta novela, en la que Fatma Aydemir retrata a una familia kurda que emigr\u00f3 a Alemania poco despu\u00e9s del golpe de Estado de 1971 en Turqu\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

El primero en morir en esta historia es H\u00fcseyin, el padre. Muere por primera vez en sentido figurado, a los 25 a\u00f1os, cuando se alista en el ej\u00e9rcito turco, que le obliga a luchar contra su propio pueblo, los kurdos, all\u00e1 en las monta\u00f1as, donde H\u00fcseyin creci\u00f3, donde conoci\u00f3 a su esposa Emine. Los kurdos, incluido H\u00fcseyin, dejan de hablar su lengua porque \u00aben el ej\u00e9rcito nos ense\u00f1aron que los kurdos no existen y que en este pa\u00eds s\u00f3lo viven turcos\u00bb.<\/p>\n\n\n\n

En Dschinns<\/em> [Djinns<\/em>] Fatma Aydemir, de 26 a\u00f1os, de origen turco y nacida en Karlsruhe, cuenta la historia de una familia de inmigrantes kurdos en Alemania. A lo largo de tres generaciones, describe c\u00f3mo padres, hijos y nietos llevan este destino dentro y c\u00f3mo intentan vivir con \u00e9l de la manera m\u00e1s digna posible. Un retrato polifac\u00e9tico de gran inteligencia y sutileza psicol\u00f3gica.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 14 de febrero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s en le Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Fabio Bac\u00e0, Nova<\/em>, Adelphi<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Fabio Bac\u00e0, Nova, Milan, Adelphi, 2021, 279 p\u00e1ginas, ISBN 9788845935879<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u201c\u00bfHe sido un buen padre? \u00bfUn buen marido? \u00bfUn buen profesional?\u00bb. Tras una serie de episodios desconcertantes \u2014amenazas de su vecino, un intento de acoso a su mujer, humillaciones del director del departamento de neurocirug\u00eda donde trabaja\u2014, Davide no est\u00e1 tan seguro. La verdad es que sabemos poco o nada sobre el cerebro humano, o preferimos no saberlo. Es el tema central de Nova<\/em>, el segundo y sorprendente libro de Fabio Bac\u00e0, la \u00faltima novela publicada -cosa rara, muy rara- antes de la muerte de Roberto Calasso<\/a>. Si su primer libro, Benevolenza Cosmica<\/em>, asum\u00eda el reto literario de tener una suerte incre\u00edble en cualquier circunstancia, Nova<\/em> en cambio adentra al lector en los desconocidos e inquietantes meandros del cerebro humano.<\/p>\n\n\n\n

Davide es el subdirector del departamento de neurocirug\u00eda del hospital de la modesta Lucca, una ciudad rica pero en declive de la Toscana m\u00e1s profunda. Todas las ma\u00f1anas se despierta junto a su mujer Barbara y piensa en la muerte \u2014la suya, la de su hijo Tommaso, la de sus amigos e incluso la de los desconocidos que se encuentra por la calle\u2014 en un macabro rito apotropaico que utiliza para ahuyentar el insomnio. No es consciente de que, silenciosamente a su lado, con un pie atado al tobillo, B\u00e1rbara tambi\u00e9n se hace la dormida, pensando no en el final definitivo sino en la posibilidad de que su marido tenga una amante. Los d\u00edas de Davide se deslizan entre el extremismo vegano de su mujer, la inquieta adolescencia de su hijo, un perro, dos gatos y las irritantes extravagancias del doctor Martinelli, su superior reacio a dar cabida al hijo de un neurocirujano tan destacado como lo hab\u00eda sido su padre. El sombr\u00edo panorama de esta vida burguesa y provincial, sin embargo, se ve perturbado por el ruido procedente del Laberinto, un club de dudosa reputaci\u00f3n frecuentado por los conocidos de Lenci, vecino de Davide, que pone su mala m\u00fasica a todo volumen todas las noches. Mientras tanto, el hijo de este personaje grotesco, como los hay por docenas en los peque\u00f1os pueblos toscanos, entre bailes de verano y discotecas de la zona industrial, acaba de llegar a Lucca desde Australia, donde creci\u00f3 con su madre; un boomerang aborigen que Barbara encuentra una ma\u00f1ana en el jard\u00edn de su peque\u00f1a villa es la prueba.<\/p>\n\n\n\n

Entre j\u00f3venes pacientes con s\u00edndrome de Tourette y ancianos con Alzheimer, dos episodios har\u00e1n tambalear las pocas certezas de Davide sobre el cerebro humano, aprendidas en los libros universitarios, lo que obliga al lector a preguntarse c\u00f3mo reaccionar\u00eda \u00e9l mismo.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 12 de octubre de 2021<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Doan Bui, La Tour<\/em>, Grasset<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Doan Bui, La Tour, Paris, Grasset, 2022, 352 p\u00e1ginas, ISBN 9782246824992<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abPara su primera obra de ficci\u00f3n, publicada por Grasset en enero de 2022, Doan Bui (tambi\u00e9n periodista de L\u2019Obs<\/em>) eligi\u00f3 las Olimpiadas y las 296 ventanas de la ficticia Torre Melbourne, que forma parte del complejo de edificios (muy real) cuya historia descubre el lector. Emblem\u00e1tico de los a\u00f1os 70 y de una nueva ciudad rehabilitada en el distrito 13, al sur de Par\u00eds, el barrio de las Olympiades [Olimpiadas] es una met\u00e1fora de los Juegos Ol\u00edmpicos, ya que cada torre lleva el nombre de una sede ol\u00edmpica (Ciudad de M\u00e9xico, Londres, Grenoble, etc\u00e9tera); las calles subterr\u00e1neas, de las disciplinas ol\u00edmpicas (rue du Disque [Disco], rue du Javelot [Jabalina], etc\u00e9tera). El pre\u00e1mbulo de la autora, que comienza como un plano cinematogr\u00e1fico (el libro de Doan Bui se public\u00f3 unos meses despu\u00e9s del estreno de la \u00faltima pel\u00edcula de Jacques Audiard, Olympiades [<\/em>Las Olimpiadas]), propone \u00abacelerar la cinta\u00bb, \u00abacercarse\u00bb a las diferentes casillas del rompecabezas para \u00abrecolectar el rumor de las misteriosas vidas que se encuentran en ese lugar, detr\u00e1s de las ventanas, en la noche\u00bb. Doan Bui concentra su intriga en la quinta de las 37 plantas de la Torre Melbourne.<\/p>\n\n\n\n

La familia Truong vive en el departamento 511. Alice y Victor Truong llegaron a Francia en 1979. Forman parte de los llamados boat people<\/em>(aunque aterrizaron en avi\u00f3n, como se\u00f1ala ir\u00f3nicamente el autor) que huyeron de Vietnam en la \u00e9poca de la guerra. A su llegada a Francia, la familia Trudaine los apadrina; as\u00ed, consiguen alojamiento en la Torre Londres y, luego, en la Melbourne. A lo largo de la novela, Doan Bui desvirt\u00faa los estereotipos asociados a la inmigraci\u00f3n asi\u00e1tica (que dicen que los asi\u00e1ticos son siempre t\u00edmidos, fr\u00e1giles y trabajadores) y traza una fina l\u00ednea entre la amabilidad gratuita y la autocomplacencia te\u00f1ida de mala fe y racismo de las familias francesas, como es el caso de los Trudaine. Pasamos de un extremo a otro del cursor del exotismo, del durian al queso raclette, del hotel privado del distrito 16 a Tang Fr\u00e8res y los institutos de manicura, de Anne-Ma\u00ef Truong a Armelle Trudaine (las dos ni\u00f1as nacidas al mismo tiempo, que llevan las mismas iniciales; Anne-Ma\u00ef las encuentra en la ropa vieja de Armelle, donada amablemente a los Truong por parte de los Trudaine): mundos aparte. Gracias a un eficaz sistema novel\u00edstico, las dos mujeres se reencuentran a\u00f1os m\u00e1s tarde: Armelle Trudaine, hija de benefactores de los Truong, sin reconocerla, despide a Anne-Ma\u00ef por Zoom al salir del encierro. De paso, Doan Bui ofrece una hilarante s\u00e1tira del mundo laboral a trav\u00e9s de la empresa Canina Inc., l\u00edder de la comida para perros.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 12 de enero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Pierre Ducrozet, Variations de Paul<\/em>, Actes Sud<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Pierre Ducrozet, Variations de Paul, Paris, Actes Sud, 2022, 464 p\u00e1ginas, ISBN 978-2-330-169<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

Si una sinfon\u00eda cl\u00e1sica suele tener cuatro movimientos, la \u00faltima novela de Pierre Ducrozet se lee en cinco movimientos, como la Sinfon\u00eda fant\u00e1stica<\/em> de Berlioz. El programa de esta larga novela no es tanto el Episodio de la vida de un artista<\/em> como el relato de una \u00abidea fija\u00bb: la m\u00fasica. Es en torno a ella que Paul Maleval compone su existencia, llam\u00e1ndose a su vez \u00abhombre de radio, music\u00f3logo, escritor, m\u00fasico-antrop\u00f3logo y otros nombres extra\u00f1os por el estilo\u00bb. La lectura sigue varias temporalidades que se entrelazan como tantos leitmotiv musicales del fresco familiar sin patetismo innecesario.<\/p>\n\n\n\n

El inicio cronol\u00f3gico de la historia podr\u00eda ser anterior a la Primera Guerra Mundial. En 1913, Emile Cornevin aprende piano con Claude Debussy. Durante su \u00faltima lecci\u00f3n, el maestro dice unas palabras que \u00abEmile no est\u00e1 seguro de entender \u2014entretejer en los cuerpos el vuelo del contrapunto<\/em>, dijo algo as\u00ed\u2014 y, sin embargo, puede haber ah\u00ed una clave, un misterio que llevarse\u00bb. Mientras que Debussy muri\u00f3 exang\u00fce en 1918, Emile Cornevin perdi\u00f3 dos dedos en la guerra. Su carrera como pianista se redujo a transmitir sus conocimientos. Fue con este alumno del gran maestro con quien Antoine Maleval, padre de Paul, aprendi\u00f3 a tocar el piano, en contra de los deseos de su familia. En Lyon conoci\u00f3 a Sarah, que hab\u00eda crecido rodeada de villancicos que escuch\u00f3 en las iglesias de la campi\u00f1a austriaca y de Lieders<\/em> alemanes. Antoine Maleval se ganaba la vida con su m\u00fasica, tocando el piano en bares, y le transmiti\u00f3 su pasi\u00f3n a su hijo Paul.<\/p>\n\n\n\n

La \u00faltima novela de Pierre Ducrozet gira en torno a una \u00abidea fija\u00bb: la m\u00fasica. Es en torno a ella que Paul Maleval construye su vida. M\u00e1s all\u00e1 del fresco familiar, en esta novela toma forma una sensible historia de la m\u00fasica en el siglo XX, tratando de expresar que es en s\u00ed misma una forma de atravesar nuestra existencia.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 17 de agosto de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Aroa Moreno Dur\u00e1n, La Bajamar<\/em>, Literatura Random House<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Aroa Moreno Dur\u00e1n, La bajamar, Literatura Random House, 2022, 192 pages, ISBN 9788439739937<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

La bajamar<\/em> es la segunda novela de la espa\u00f1ola Aroa Moreno Dur\u00e1n (1981), quien anteriormente ya hab\u00eda publicado poemarios y biograf\u00edas. La novela se abre con un evento que va a marcar el resto del relato; dicho de otra manera, constituye una especie de forado por el que irremediablemente se deslizan tres generaciones de mujeres, una tras otra. Todo comienza con una madre y su ni\u00f1o peque\u00f1o en un pueblito vasco de comienzos de siglo XX. La corriente de un r\u00edo desfila cerca, agitada, abrupta y mortal cuando otro chico empuja al ni\u00f1o peque\u00f1o que no sabe nadar. Despu\u00e9s, la tragedia: \u201cA la bajamar, sobre el fondo de cieno, boca abajo y con las manos abiertas sobre el suelo negro, el ni\u00f1o peque\u00f1o qued\u00f3 al descubierto\u201d. En Light in August <\/em>(1932),<\/em> William Faulkner pone en boca de uno de sus personajes que m\u00e1s peligrosos que los vivos son los muertos, \u201cporque de los muertos no se puede escapar, de los muertos que yacen tranquilamente en alguna parte y que no tratan de retenerlo\u201d. Resulta que esa muerte del ni\u00f1o, inesperada y doblemente contada en la novela, al comienzo y al final, no solo marca el destino de su madre, quien lo vio expirar en sus brazos, sino que el duelo se heredar\u00e1 a su hija y luego a su nieta y tambi\u00e9n su bisnieta. Porque, ya lo sabemos, de los muertos no se puede escapar.  <\/p>\n\n\n\n

La mayor calidad del libro es su fraseo nervioso y escueto que permite un acercamiento el\u00edptico a lo contado sin que por eso resulte fr\u00edo. Por el contrario, la autora consigue dar forma a un relato contado por sus tres protagonistas, lleno de intensidad por lo descarnado de la experiencia, pero sobre todo por lo que provoca en el lector. De pronto, el lector se descubre a s\u00ed mismo conmovido por los acontecimientos familiares que se le van descubriendo, acontecimientos escondidos, silenciados, durante mucho tiempo. Es precisamente ese silencio el que la autora sabe dar forma por medio de las palabras, dosificando la informaci\u00f3n, callando cuando se debe, generando una atm\u00f3sfera de tensi\u00f3n y malentendidos permanentes y, por eso mismo, muchas veces nociva, irrespirable en la diminuta casa. Por lo general cuando alguien que viene de la poes\u00eda escribe narrativa enfatiza en las im\u00e1genes, descuidando lo puramente narrativo, cuando no subraya en exceso las emociones. Al venir de la poes\u00eda, el m\u00e9rito de Moreno Dur\u00e1n es doble por lo logrado en capacidad de persuasi\u00f3n y verosimilitud de su ficci\u00f3n y tambi\u00e9n por la atenci\u00f3n que presta a su lenguaje, el cual no chirr\u00eda en ning\u00fan momento, ni cede al facilismo que descuida la buena construcci\u00f3n de una historia.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 10 de febrero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Carlos Fonseca, Austral<\/em>, Anagrama<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Carlos Fonseca, Austral, Madrid, Anagrama, \u00abNarrativas Hisp\u00e1nicas\u00bb, 2022, 240 p\u00e1ginas, ISBN 9788433999474<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abA inicios del nuevo siglo, se discuti\u00f3 mucho acerca de la literatura latinoamericana, si val\u00eda la pena seguir hablando de ella o si se hab\u00eda convertido en una categor\u00eda alienante, cuando no en un comod\u00edn de los especialistas en el mismo registro de \u201ceconom\u00eda emergente\u201d, \u201cjoven democracia\u201d y dem\u00e1s. Si consideramos que era el mismo periodo en el que se promulgaba el derrumbe de fronteras y la libre circulaci\u00f3n por el globo, de repente miniaturizado en una canica, entenderemos mejor la voluntad de convertir a Am\u00e9rica Latina en un anacronismo. Escritores como el mexicano Jorge Volpi ensayaron la escritura de ficciones que denominaron \u201csin se\u00f1as de identidad\u201d; en otras palabras, textos que no mostraran sus pertenencias, sino que por su tem\u00e1tica se insertaran en un entramado global. As\u00ed, la novela En busca de Klingsor<\/em> (1999) en la cual Volpi aborda la Alemania nazi llev\u00f3 a Guillermo Cabrera Infante a escribir que en ella el mexicano logr\u00f3 que \u201csus personajes tengan otras lenguas maternas, otras nacionalidades\u201d. \u00bfSi ya no exist\u00edan las fronteras, para qu\u00e9 restringirse a \u00e1mbitos que se revelaron estrechos y tendenciosos? El autor hiperconectado pod\u00eda escribir acerca de cualquier realidad y momento hist\u00f3rico para lectores sin territorio, m\u00e1s virtuales que concretos. <\/p>\n\n\n\n

Despu\u00e9s de la ambiciosa Museo animal<\/em> (2017), novela que en su aliento recuerda los grandes textos del boom de novela latinoamericana, sin ser un ep\u00edgono de ellos, Austral<\/em> (2022) propone la historia de Julio, docente universitario, abandonado por su esposa, que de pronto ve sacudida su vida consuetudinaria. La desaparecida escritora Aliza Abravanel, a quien hab\u00eda frecuentado mucho tiempo atr\u00e1s, lo ha denominado albacea literario. Dicha designaci\u00f3n, llevar\u00e1 a Julio de viaje hasta Humahuaca, en la cordillera de los Andes, donde leer\u00e1 el manuscrito dejado por su amiga. Af\u00e1sica, enfrentada al silencio que es el rev\u00e9s de las palabras, Alicia Abravanel llevar\u00e1 p\u00f3stumamente a Julio por otro viaje, el de su texto, que plantea una indagaci\u00f3n en la historia familiar jud\u00eda en el marco de la explosiva historia del siglo XX. A la sombra de Bajo el volc\u00e1n<\/em>, la m\u00edtica novela de Malcolm Lowry, que recuerdo como un incandescente enfrentamiento del hombre y su destino, incluso si la sensaci\u00f3n de derrota no deja de acechar, la novela de Fonseca avanza sin descanso y en espirales conc\u00e9ntricas entre el pasado y el presente. Se trata de uno de los logros de Fonseca; es decir, de su capacidad a multiplicar profusamente los destinos de sus personajes, pero sin perder el norte. Al contrario, cada personaje que se a\u00f1ade a la lectura contribuye a complejizar la sensaci\u00f3n de absurdo frente a la historia occidental hecha de saqueos, expoliaciones, abusos.  <\/p>\n\n\n\n

Si el lector reconoce las tem\u00e1ticas y las exploraciones formales de autores como Thomas Bernhard (los v\u00ednculos delet\u00e9reos) y W.G. Sebald (los archivos), a los cuales Fonseca ha metabolizado con maestr\u00eda, tambi\u00e9n distingue el inter\u00e9s del autor en los desplazamientos. As\u00ed la historia colonial, despu\u00e9s las grandes expediciones cient\u00edficas y, finalmente, las exploraciones antropol\u00f3gicas son integradas en la ficci\u00f3n, lo cual da un espesor al viaje del protagonista. Sin embargo, no solamente se trata de eso, sino tambi\u00e9n de plantear un paralelismo que, sin desnaturalizar los tres momentos, muestra una cr\u00f3nica de encuentros abortados, malentendidos permanentes, sin olvidar la incapacidad de traducir la experiencia tanto de un lado como de otro. Felizmente, la novela de Fonseca nos deja descubrir los desfases entre los personajes provenientes de diversas culturas e idiomas, desfases que marcan a fuego sus encuentros, como si no se pudiera interactuar de otra manera que no sea esa otra forma de silencio.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 27 de abril de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Urszula Honek, Bia\u0142e noce<\/em>, Czarne<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Urszula Honek, Bia\u0142e noce, Wo\u0142owiec, Czarne, \u00abProza polska\u00bb, 2022, 160 p\u00e1ginas, ISBN 978-83-8191-3<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abBia\u0142e noce <\/em>[Noches blancas] es la \u00faltima obra en prosa de Urszula Honek, a quien los lectores polacos ya conoc\u00edan como poeta y autora, entre otros, de los vol\u00famenes Sporysz<\/em> [Espol\u00f3n] (2015) y Zimowanie<\/em>[Invernaci\u00f3n] (2019). En este libro de 2019, la escritora ya exploraba el tema de la frontera entre la realidad y el sue\u00f1o, entre la muerte y el olvido, que encuentra aqu\u00ed su pleno desarrollo. Honek da vida a un mundo de relaciones fr\u00e1giles y enmara\u00f1adas, lleno de una sensaci\u00f3n de absoluta impotencia y abatimiento.<\/p>\n\n\n\n

Al igual que en la pel\u00edcula de terror Midsommar<\/em> de Ari Aster, toda la monstruosidad tiene lugar a la luz del d\u00eda. Pero en la obra de la escritora polaca, todo permanece tranquilo y silencioso. Tampoco se trata de someterse a alg\u00fan ritual, a alg\u00fan tipo de transgresi\u00f3n; al contrario, bajo la brillante luz del verano, vemos a los habitantes de un pueblo somnoliento que se hunde en la grisura, habitantes decepcionados, que viven con sue\u00f1os insatisfechos, que anhelan una muerte tranquilizadora. En el caso de Honek, la muerte no puede ser olvidada; de diversas formas, atraviesa los testimonios de todos los personajes.<\/p>\n\n\n\n

Bia\u0142e noce<\/em> es una colecci\u00f3n de trece cuentos cortos que constituyen el panorama de una comunidad cuyos miembros se ven abrumados por el mismo destino. Y as\u00ed, estas noches blancas, esta oscuridad existencial que se manifiesta en medio de un c\u00e1lido d\u00eda soleado, se convierten en un representante metaf\u00f3rico del destino humano. En esta prosa psicol\u00f3gica, conocemos a los personajes principalmente a trav\u00e9s de la narraci\u00f3n en primera persona y los comentarios en tercera persona del narrador. Sus experiencias y su lenguaje son variados; escuchamos, entre otras, la voz de una mujer joven, la de un ni\u00f1o, la de un hombre maduro.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 26 de enero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s en le Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Claudie Hunzinger, Un chien \u00e0 ma table<\/em>, Grasset<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Claudie Hunzinger, Un chien \u00e0 ma table, Paris, Grasset, \u00abRoman\u00bb, 2022, 288 p\u00e1ginas, ISBN 9782246831631<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abUn chien \u00e0 ma table<\/em> (\u201cUn perro en mi mesa\u201d) tiene como protagonistas (y casi \u00fanicos) a dos viejos hippies solitarios y a un perro. Los dos ancianos son Sophie, la narradora, un doble transparente de la autora (escribe una novela tambi\u00e9n titulada Un chien \u00e0 ma table<\/em>), y Grieg, su compa\u00f1ero; viven juntos en una casa aislada en medio de las monta\u00f1as de los Vosgos. La perra es Yes, que huy\u00f3 de un zoof\u00edlico que la viol\u00f3, y fue acogida por Sophie y Grieg, que se convirti\u00f3 en la compa\u00f1era de sus juegos, sus comidas, sus sue\u00f1os y sus excursiones. Esta es la delgada trama sobre la que se construye la novela y a partir de la cual se despliegan, de un breve cap\u00edtulo a otro, penetrantes reflexiones, conmovedoras meditaciones, todas de gran fuerza, servidas por un lenguaje apresurado y urgente que, sin embargo, deja mucho espacio a la poes\u00eda. La escritura trata de acercarse lo m\u00e1s posible a la realidad, es decir, con la dosis justa de expresi\u00f3n oral (\u00abLas palabras, los p\u00e1jaros, juntos enlazados, fr\u00e1giles, da\u00f1ados, diezmados por nosotros, lo sent\u00eda muy fuerte. \u00bfCu\u00e1ndo hab\u00eda empezado todo?\u00bb), e im\u00e1genes potentes y sorprendentes, pero siempre en su justa medida: pacientemente preparadas, abrazan las sacudidas y brusquedades de una imaginaci\u00f3n coherente (\u00abuna especie de melod\u00eda entr\u00f3 por la ventana. Sab\u00eda m\u00e1s a zarzarrosa que el d\u00eda anterior, ya no era el sabor de lo condicional, sino el del condicional pasado, del encanto pleno\u00bb).<\/p>\n\n\n\n

En la medida en que podamos reducir su abundante material, digamos que la novela entrelaza dos grandes temas: el del envejecimiento -y m\u00e1s concretamente el del envejecimiento en pareja, el del envejecimiento en el amor, tratado de forma tan modesta como conmovedora-; el del desastre medioambiental, representado aqu\u00ed menos por el calentamiento global que por la desaparici\u00f3n de especies. Ambos temas convocan emociones contradictorias, experimentadas sucesivamente, negociadas como en una cresta, que van de la angustia a la resignaci\u00f3n, de la melancol\u00eda a la alegr\u00eda, prevaleciendo generalmente esta \u00faltima, porque Un chien \u00e0 ma table<\/em> es un libro alegre, que parece decir que no se puede hablar de la vida (humana, animal o incluso vegetal) de otra manera que con alegr\u00eda. Es, por tanto, un libro optimista y reconfortante, a pesar de la gravedad de los temas en juego, y a pesar de las \u00abl\u00e1grimas en los ojos\u00bb del explicit<\/em>, que en retrospectiva no suprimen nada.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 24 de agosto de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Esther Kinsky, Rombo<\/em>, Suhrkamp<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Esther Kinsky, Rombo, Berlin, Suhrkamp, 2022, 267 p\u00e1ginas, ISBN 9783518430576<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abEl canto III del Infierno<\/em> de Dante termina con un terremoto. Con \u00e9l se abre la novela de Esther Kinsky. Siete cap\u00edtulos de desigual extensi\u00f3n son introducidos por una fotograf\u00eda en blanco y negro de un fragmento del fresco que adornaba la devastada iglesia de Venzone, una peque\u00f1a ciudad a una hora de autob\u00fas del epicentro, y luego por una cita de trabajos cient\u00edficos del siglo XIX que relacionan el particular acontecimiento del terremoto de Friuli con los terremotos de otras tierras y \u00e9pocas. Es como si la narraci\u00f3n necesitara un marco formal estable antes de sumergirse en el coraz\u00f3n de una conmoci\u00f3n sin precedentes.<\/p>\n\n\n\n

Esther Kinsky avanza a trav\u00e9s de siete secciones ordenadas cronol\u00f3gicamente: la ma\u00f1ana del 6 de mayo en Venzone, el momento del terremoto propiamente dicho, sus consecuencias inmediatas en el lugar y sus habitantes, las secuelas a medio plazo, las fort\u00edsimas r\u00e9plicas de unos meses despu\u00e9s en el mismo municipio, as\u00ed como los destinos trastocados de los habitantes, y, por \u00faltimo, el memorial de esta cat\u00e1strofe natural. Dentro de estos grandes movimientos, los p\u00e1rrafos se suceden, a veces con v\u00ednculos tem\u00e1ticos, a veces sin v\u00ednculos aparentes, y as\u00ed se complementan, se superponen y convergen hacia una b\u00fasqueda insaciable de recuerdos. \u00bfHasta qu\u00e9 punto la memoria es capaz de reconstruir un acontecimiento as\u00ed? \u00bfY qu\u00e9 lengua ser\u00e1 capaz de transmitir un episodio as\u00ed? Esther Kinsky toma estas dos cuestiones y re\u00fane diversas fuentes: observaciones muy detalladas del paisaje y la naturaleza, testimonios ficticios o no de supervivientes, descripciones de fotos encontradas entre los escombros, f\u00e1bulas y leyendas que circulan y tratan de explicar la ira de la tierra, historias sobre el origen del mundo, creencias sobre la creaci\u00f3n de las monta\u00f1as. Tantos aspectos complementarios o contradictorios que enriquecen y complican el trabajo de la memoria. Como la iglesia de Venzone, reconstruida pieza a pieza, la novela avanza p\u00e1rrafo a p\u00e1rrafo con el objetivo de aprehender el acontecimiento sin llegar nunca a su fin, conservando sus contradicciones, sus asperezas y sus incoherencias: \u00abLas rupturas, los desplazamientos, las degradaciones han permanecido visibles, las lagunas no han sido enmascaradas. Cada rastro de este tipo deb\u00eda servir de recuerdo de la destrucci\u00f3n que precedi\u00f3 a la reconstrucci\u00f3n.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 14 de febrero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Ginevra Lamberti, Tutti dormono nella valle<\/em>, Marsilio<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Ginevra Lamberti, Tutti dormono nella valle, Venezia, Marsilio, 2022, 224 p\u00e1ginas, ISBN 978-88-297-11<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abAmbientada en un pueblo del noreste de Italia, entre dos valles, Ginevra Lamberti cuenta la historia de una familia italiana en los a\u00f1os 70. Mientras la generaci\u00f3n mayor se enfrenta a las ansiedades de la modernidad, la m\u00e1s joven expresa su deseo de explorar lo que hay m\u00e1s all\u00e1 del valle. En esta original historia familiar, Ginevra Lamberti explora cada personaje con la misma amabilidad, sacando a la luz las heridas de la historia italiana del siglo XX. <\/p>\n\n\n\n

El tercer libro de Ginevra Lamberti est\u00e1 estrechamente relacionado con su primera novela, La questione pi\u00f9 che altro<\/em>(Nottetempo, 2015), en la que ya aparec\u00eda El Valle<\/em>: un lugar real del V\u00e9neto profundo que se ha transformado en un aut\u00e9ntico cronotopo, la materia de la mejor literatura. Como sugiere el t\u00edtulo -haci\u00e9ndose eco de un famoso verso dedicado a la colina de Spoon River por Edgar Lee Masters- se trata de un lugar que, al menos para los j\u00f3venes que tuvieron la desgracia de nacer all\u00ed en los a\u00f1os cincuenta del siglo pasado, est\u00e1 relacionado de alg\u00fan modo con la muerte. O al menos esa es la impresi\u00f3n que tiene Costanza, la protagonista de la novela. <\/p>\n\n\n\n

Uno de los muchos puntos fuertes del libro es que vuelve a sacar a la luz una herida a\u00fan abierta en la historia italiana del siglo XX, la de la incapacidad del Estado para comprender y afrontar la ola de drogadicci\u00f3n que abrum\u00f3 a una generaci\u00f3n. La narraci\u00f3n, que no deja lugar al moralismo pero en la que la iron\u00eda, marca estil\u00edstica de la autora, es contagiosa, da paso a veces a fragmentos de entrevistas, testimonios directos que dan a este fresco colectivo una formidable vivacidad: as\u00ed, con la misma claridad, recordamos los inicios de la sociedad de consumo (\u00aben aquellos a\u00f1os las cosas empezaban a estar de moda\u00bb) y las valoraciones existenciales de fin de siglo (\u00ablas letras de cambio no tienen fecha de vencimiento\u00bb). <\/p>\n\n\n\n

La mirada aguda y penetrante de la narradora se posa en cada historia, y acompa\u00f1a a cada personaje tras la tela del tiempo con la misma ternura: Augusta, la madre sin afecto, se convierte as\u00ed s\u00f3lo en una ni\u00f1a de los a\u00f1os 20, obligada a abandonar la escuela primaria para convertirse en sirvienta infantil en Mil\u00e1n, donde sue\u00f1a con mu\u00f1ecas que cuestan m\u00e1s que su salario y descubre la magia de la \u00f3pera en La Scala. Fiorella, la amiga m\u00e1s inconformista de Costanza, experimentar\u00e1 en primera persona c\u00f3mo las clases sociales definen con gran claridad la frontera entre \u00ablos locos\u00bb y los que pueden permitirse ser simplemente \u00abexc\u00e9ntricos\u00bb. En la trama de la novela, cada nudo es importante, como lo es cada personaje, y todos parecen contribuir a la construcci\u00f3n del gran tapiz que da sentido a las vidas que Lamberti entreteje para sus lectores. Desde este punto de vista, hay que prestar atenci\u00f3n a todas las referencias a la escritura repartidas por la novela. Tanto Costanza como su suegra Pia se describen mediante el acto de escribir: Costanza siente este deseo durante una aventura psicod\u00e9lica; Pia escribe en un diario gran parte de su vida, que nunca tendr\u00e1 el valor de contar la verdad. Su nieta, hija del gran narrador Claudio, ser\u00e1 la encargada de retomar esta tradici\u00f3n: \u00abhab\u00eda tantas historias que Gaia ten\u00eda la impresi\u00f3n concreta de ser s\u00f3lo un dep\u00f3sito de ellas\u00bb (p. 180). <\/p>\n\n\n\n

Publicado el 31 de marzo de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Mateusz Paku\u0142a, Jak nie zabi\u0142em swojego ojca i jak bardzo tego \u017ca\u0142uj\u0119,<\/em> Nisza<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Mateusz Paku\u0142a, Jak nie zabi\u0142em swojego ojca i jak bardzo tego \u017ca\u0142uj\u0119, [C\u00f3mo no mat\u00e9 a mi padre y c\u00f3mo me arrepiento], Varsovie, Nisza, 2021, 222 p\u00e1ginas, ISBN 9788366599307<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abMateusz Paku\u0142a es un apreciado dramaturgo en Polonia, ganador del premio de teatro de Gdynia, entre otros. El libro C\u00f3mo no mat\u00e9 a mi padre y c\u00f3mo me arrepiento<\/em> es su primera obra en prosa. Esta historia \u00edntima narra la muerte del padre de la autora, o m\u00e1s bien el proceso de morir de c\u00e1ncer de p\u00e1ncreas. Una muerte larga, lenta y dolorosa. El libro de Paku\u0142a no es homog\u00e9neo en cuanto al g\u00e9nero: contiene elementos de diario, drama y entrevista. La estructura de esta historia es desordenada, lo que refleja esta experiencia traum\u00e1tica.<\/p>\n\n\n\n

Es, por tanto, un libro sobre el dolor f\u00edsico y la muerte en la Polonia contempor\u00e1nea. Honesta, \u00edntima en extremo, grotesca, brutal, triste y terriblemente divertida. Es el diario de la muerte de un padre, la historia de una familia en situaci\u00f3n liminar. Tambi\u00e9n es un texto sobre instituciones asistenciales que fracasan, una iglesia que se derrumba, un servicio sanitario al borde del abismo. El libro de Paku\u0142a es una respuesta pol\u00e9mica a la idea com\u00fan de que el sufrimiento ennoblece. Tambi\u00e9n es un libro fuertemente antirreligioso, que ve a la Iglesia cat\u00f3lica como la fuente de la hipocres\u00eda polaca. En el cuasi-peri\u00f3dico de Paku\u0142a, encontramos otros temas en los que la Iglesia cat\u00f3lica tiene influencia en Polonia, como: los derechos de las personas LGBT, el aborto legal, todos los temas relacionados con el cuerpo y la reproducci\u00f3n. Seg\u00fan el autor, es escandaloso equiparar los derechos religiosos con los derechos civiles, ya que esto interfiere con los derechos constitucionales de autodeterminaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

El tel\u00f3n de fondo de esta historia es la vida cotidiana, el trabajo, las relaciones familiares y\u2026 la pandemia de Covid-19, ya que el libro se desarrolla entre abril de 2019 y agosto de 2020. Por lo tanto, la historia presentada es muy universal, ya que se trata de la experiencia generacional de perder a los seres queridos durante la pandemia. Pero tambi\u00e9n es la historia universal de una familia polaca, con abuelas traumatizadas por la guerra, t\u00edas devotas, hermanos votantes de derechas, visiones del mundo divergentes. As\u00ed que tambi\u00e9n es una historia de ternura e intimidad inundada de ira, impotencia, desesperaci\u00f3n y rabia\u00bb.<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 3 de octubre de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s en le Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Katerina Poladjan, Zukunftsmusik<\/em>, Fischer<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Katerina Poladjan, Zukunftsmusik, Fischer Verlag, 2022, 192 p\u00e1ginas, ISBN 9783103971026<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abEn Zukunftsmusik<\/em> (Sonido del futuro), Katerina Poladjan pinta un retrato de la sociedad rusa justo antes de la era Gorbachov. El sonido del futuro ya est\u00e1 en el aire, pero por el momento la vida contin\u00faa en un intermedio a veces c\u00f3mico, a veces tr\u00e1gico. Una historia contada con gran humor y ternura en los albores de un gran giro hist\u00f3rico, cuyas consecuencias seguimos viviendo hoy en d\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

La fecha es el 11 de marzo de 1985. En alg\u00fan lugar de Siberia, a miles de kil\u00f3metros de Mosc\u00fa, una abuela, una madre, una hija y una nieta viven en una kommunalka<\/em> -esos famosos pisos comunales t\u00edpicos de la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica-. En la cocina, la marcha f\u00fanebre de Chopin sale de un viejo transistor y resuena en todo el pa\u00eds ese d\u00eda, como cada vez que la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica llora a uno de sus grandes estadistas. Y, como todo el mundo sabe, esto ocurr\u00eda a menudo en aquellos d\u00edas.<\/p>\n\n\n\n

Tras la muerte de Brezhnev en 1982, Yuri Andropov inaugur\u00f3 la serie de muertes de viejos jefes de Estado seniles apenas dos a\u00f1os despu\u00e9s de asumir el cargo, y luego, el 11 de marzo de 1985, le toc\u00f3 el turno al camarada secretario general Konstantin Chernenko, que hab\u00eda pasado la mayor parte de su corto reinado como jefe de Estado en el hospital y daba as\u00ed la imagen de un \u00abfantasma a las puertas de la muerte\u00bb. \u00abEl triunfo del marxismo-senilismo\u00bb, titulaba entonces Le Canard encha\u00een\u00e9<\/em>. El pueblo ruso se desanim\u00f3 ante el vals de los antiguos compinches del r\u00e9gimen, signo de la decadencia de la todopoderosa Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica.<\/p>\n\n\n\n

Pero en esta novela, nadie sospecha que ya no es todopoderosa y que Gorbachov, que suceder\u00e1 a Chernenko, no tardar\u00e1 en derribar el coloso. As\u00ed, en la kommunalka<\/em>, todo el mundo se ocupa de sus asuntos cotidianos. En un momento en que la historia vuelve a mostrar su cara m\u00e1s cruel, la nueva novela de Kateryna Poladjan nos recuerda una cosa esencial: el r\u00e9gimen y el pueblo en Rusia son dos realidades diferentes que hay que distinguir.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 23 de febrero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s en le Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Veronica Raimo, Niente di vero<\/em>, Einaudi<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Veronica Raimo, Nienti di vero, Einaudi, 2022, 176 p\u00e1ginas, ISBN 9788806251895\r\n<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

Contraportada publicada en el sitio web de la editorial:<\/p>\n\n\n\n

\u00abLa lengua late donde el diente sufre, y el diente que sufre, al final, es siempre el mismo. La \u00fanica revoluci\u00f3n posible es dejar de llorar por ello. En esta estimulante y feroz novela, Ver\u00f3nica Raimo abre nuevos caminos. Habla del sexo, de las relaciones, de la p\u00e9rdida, de crecer, y con su voz divertida, c\u00e1ustica y desencantada explota el retrato finalmente sincero y libre de una mujer joven de hoy. Niente di vero es un raro y exitoso intento de curar las heridas a trav\u00e9s de la risa.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 1 de febrero de 2022<\/p>\n\n\n\n

Rese\u00f1a que se publicar\u00e1 pr\u00f3ximamente en el Grand Continent<\/em><\/p>\n\n\n\n

Rafael Reig, El r\u00edo de cenizas<\/em>, Tusquets Editores<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Rafael Reig, El r\u00edo de cenizas, Barcelona, Tusquets Editores, 2022, 256 p\u00e1ginas, ISBN 978-84-1107-1<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abDec\u00eda el cineasta Ingmar Bergman que envejecer es como escalar una gran monta\u00f1a. Mientras se sube la cuesta, las fuerzas disminuyen, pero la mirada se vuelve m\u00e1s libre, la vista m\u00e1s amplia y serena. Cuando uno cumple a\u00f1os la sociedad presupone que alcanzas dos virtudes claves: por un lado, cierta tranquilidad de esp\u00edritu, y por otro, una destacada madurez que te han concedido los a\u00f1os. Sin embargo, hay otro elemento que suele acompa\u00f1ar el hacerse mayor y del que se habla menos: la soledad como la gran protagonista, el aislamiento como fiel acompa\u00f1ante. Precisamente esa es una de las principales claves de la \u00faltima novela del escritor Rafael Reig (Cangas de On\u00eds, 1963) titulada \u201cEl r\u00edo de cenizas<\/em>\u201d y editada por la casa Tusquets. Vayamos al n\u00facleo central de la historia que ha cautivado a numerosos lectores.<\/p>\n\n\n\n

El narrador y protagonista es un hombre adinerado que tiene 75 a\u00f1os y ha sufrido un ictus. A ra\u00edz del preocupante episodio de salud, que le ha dejado importantes secuelas, ingresa en la residencia para la tercera edad \u201cLos Carrascales\u201d. El sitio en cuesti\u00f3n acoge a todos aquellos ancianos que pueden pagarse un alojamiento de alto standing<\/em>. All\u00ed, rodeado de numerosos personajes muy diferentes y extravagantes, ir\u00e1 desplegando un mapa de su vida, ahondar\u00e1 en la vejez e intentar\u00e1 encontrar respuestas a muchas de sus preguntas vitales. El contexto de la historia nos sit\u00faa ante una peligrosa pandemia que modifica los h\u00e1bitos y la realidad de los pacientes y los cuidadores, y que tiene numerosos paralelismos con los que podemos hacer referencia a la crisis de la covid-19. Aqu\u00ed comienza paulatinamente la trama y el desarrollo de la obra: el protagonista, que oscila entre la nostalgia y el desamparo, decide intentar pactar con el pasado. Lo hace porque necesita ajustar cuentas y despedirse de este mundo intentando encontrarle un significado a la existencia. Entre lecturas y actividades t\u00edpicas de una residencia de ancianos, el narrador redactar\u00e1 una misiva dedicada a su hijo Gonzalo en la que reflexionar\u00e1 acerca de su vida pasada y de las conclusiones que ha podido extraer.<\/p>\n\n\n\n

Hay mucha alegr\u00eda en este libro porque Reig despliega un humor muy fino, pero tambi\u00e9n hay mucha tristeza. El escritor asturiano es ya un h\u00e1bil maestro que sabe combinar lo tr\u00e1gico y lo c\u00f3mico, y encontrar un sano equilibrio entre el dolor y la alegr\u00eda. El novelista y periodista Isaac Rosa escribi\u00f3, con mucho acierto, que estamos ante un tratado sobre la decencia y la honestidad, pero tambi\u00e9n una maravilla escrita para que leamos felices, para que riamos, y para que hallemos alegr\u00eda, incluso, o, sobre todo, en medio del dolor. La biograf\u00eda se mezcla con sus arrepentimientos, con el recuerdo de sus seres queridos, incluso con la b\u00fasqueda de una redenci\u00f3n imposible. He aqu\u00ed una problem\u00e1tica que plantea la novela: \u00bfEs posible firmar la paz con tu pasado, o, por el contrario, envejecer implica asumir que habr\u00e1 determinadas personas y recuerdos que llevaremos clavados como un pu\u00f1al en la piel hasta el fin de nuestros d\u00edas? El escritor nos presenta muchas pinceladas de nostalgia por una juventud perdida y por todo lo que le quedar\u00e1 por hacer. \u00bfAcaso no es eso hacernos mayores, creer que ya es demasiado tarde <\/em>para darle la vuelta a la tortilla, para enmendar nuestros errores? Quiz\u00e1 por eso comienza la historia diciendo que ha so\u00f1ado con un r\u00edo que nunca ha visto, y que en su vigilia \u201candaba a buen paso y ten\u00eda treinta a\u00f1os\u201d. Rafael Reig, una figura clave de las letras espa\u00f1olas, nos regala una confesi\u00f3n autobiogr\u00e1fica a bocajarro en la que desarrolla no solo el viaje que supone la vejez, sino tambi\u00e9n lo que ha aprendido del amor, de la familia, de los amigos, del propio paso del tiempo.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 1 de junio de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer la rese\u00f1a en el Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n

Ma\u0142gorzata \u017bar\u00f3w, Zaklinanie w\u0119\u017cy w gor\u0105ce wieczory<\/em>, Czarn<\/h2>\n\n\n\n\n\n
\n \n \r\n \r\n \r\n \r\n <\/picture>\r\n \n
Ma\u0142gorzata \u017bar\u00f3w, Zaklinanie w\u0119\u017cy w gor\u0105ce wieczory (Encantar a las serpientes en las noches ardientes), Czarne, Wo\u0142owiec, 2022, 280 pages, ISBN 9788381914710<\/figcaption>\n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n

\u00abEl concepto de \u00abtalento\u00bb se utiliza poco, o se utiliza con cierta verg\u00fcenza, porque es impreciso y dif\u00edcil de cuantificar. Y sin embargo, Ma\u0142gorzata \u017bar\u00f3w es uno de los talentos m\u00e1s interesantes que ha visto la prosa polaca en los \u00faltimos a\u00f1os. Un talento desordenado, caro, hablador, recalcitrante a la disciplina, pero un talento innegable.<\/p>\n\n\n\n

\u00bfQu\u00e9 significa el t\u00e9rmino \u00abtalento\u00bb cuando se trata de literatura? Es f\u00e1cil sustituirlo por conceptos m\u00e1s concretos. Entre las que me vienen a la mente: aptitud, habilidad, predisposici\u00f3n, ingenio, vivacidad\u2026 \u017bar\u00f3w lo tiene todo: es una observadora aguda, su mente es afilada, tiene el don de un punto pertinente, sabe construir escenas con brillantez. Una inclinaci\u00f3n por la paradoja, una imaginaci\u00f3n abierta al absurdo, un toque de crueldad en los comentarios ir\u00f3nicos sobre las personas: estas son las caracter\u00edsticas predominantes del estilo de \u017bar\u00f3w en su sentido de la observaci\u00f3n y la descripci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

En esta novela, la narradora-hero\u00edna trabaja con el cuerpo, es una cam girl<\/em>, es decir, una chica que lleva a cabo las fantas\u00edas de los hombres ante la c\u00e1mara. Las fantas\u00edas no tienen m\u00e1s barreras que la imaginaci\u00f3n del cliente y la capacidad de la cam girl<\/em> para realizarlas. Uno de ellos suele dar una simple orden – \u00abense\u00f1a las tetas\u00bb-, otro guioniza meticulosamente las secuencias, otro exige que la chica chupe un pepino (literalmente). Leemos descripciones detalladas, a modo de gui\u00f3n, de los encuentros con los clientes en nueve breves cap\u00edtulos titulados \u00abViola Love est\u00e1 ahora en l\u00ednea\u00bb, intercalados con el argumento principal. La especificidad de la obra de Viola y la brutalidad de las descripciones evocan la primera novela de Virginie Despentes, Baise-moi<\/em> (1993) que, al igual que Serpientes encantadoras\u2026<\/em>, mostraba diferentes estrategias femeninas en un mundo dominado por el deseo masculino, la superioridad financiera y, siempre dispuesta a actuar, la fuerza f\u00edsica.<\/p>\n\n\n\n

Sin embargo, la novela de \u017bar\u00f3w no es mis\u00e1ndrica. Los hombres de este libro son a veces como ni\u00f1os, a veces pat\u00e9ticos, pero sobre todo perdidos en sus propios cuerpos. No saben lo que quieren, as\u00ed que ampl\u00edan sus deseos, incapaces de entenderse y aceptarse a s\u00ed mismos; la mayor\u00eda de las veces, abandonan los servicios de Viola con bastante rapidez y se marchan. Tienen miedo de que ella les conozca mejor que ellos mismos, e incluso en un mundo virtual se comportan como tipos normales. Huyen en cuanto pierden su dominio.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

Publicado el 1 de junio de 2022<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s en le Grand Continent<\/em><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

En su primera selecci\u00f3n de la edici\u00f3n 2022, el Premio Grand Continent presenta 15 ficciones europeas en espa\u00f1ol, italiano, polaco, franc\u00e9s y alem\u00e1n.<\/p>\n

Los 5 finalistas se anunciar\u00e1n el 8 de noviembre.<\/p>\n

El premio se entregar\u00e1 el 18 de diciembre -a 3.466 metros de altura-.<\/p>\n","protected":false},"author":1366,"featured_media":9812,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"templates\/post-angles.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_trash_the_other_posts":false,"footnotes":""},"categories":[159],"tags":[],"geo":[177],"class_list":["post-9794","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-libros","geo-europa"],"acf":[],"yoast_head":"\nPrimera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En su primera selecci\u00f3n de la edici\u00f3n 2022, el Premio Grand Continent presenta 15 ficciones europeas en espa\u00f1ol, italiano, polaco, franc\u00e9s y alem\u00e1n. Los 5 finalistas se anunciar\u00e1n el 8 de noviembre. El premio se entregar\u00e1 el 18 de diciembre -a 3.466 metros de altura-.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-10-24T15:25:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-10-24T18:00:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/gc-elseleccionpremio-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1438\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"florent\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/gc-elseleccionpremio-scaled.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"florent\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"29 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/\",\"name\":\"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png\",\"datePublished\":\"2022-10-24T15:25:00+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-24T18:00:37+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png\",\"width\":4096,\"height\":2304},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\",\"name\":\"El Grand Continent\",\"description\":\"La escala pertinente\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\",\"name\":\"florent\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"florent\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent","og_description":"En su primera selecci\u00f3n de la edici\u00f3n 2022, el Premio Grand Continent presenta 15 ficciones europeas en espa\u00f1ol, italiano, polaco, franc\u00e9s y alem\u00e1n. Los 5 finalistas se anunciar\u00e1n el 8 de noviembre. El premio se entregar\u00e1 el 18 de diciembre -a 3.466 metros de altura-.","og_url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/","og_site_name":"El Grand Continent","article_published_time":"2022-10-24T15:25:00+00:00","article_modified_time":"2022-10-24T18:00:37+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1438,"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/gc-elseleccionpremio-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"florent","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/gc-elseleccionpremio-scaled.jpg","twitter_misc":{"Escrito por":"florent","Tiempo de lectura":"29 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/","name":"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022 - El Grand Continent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png","datePublished":"2022-10-24T15:25:00+00:00","dateModified":"2022-10-24T18:00:37+00:00","author":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#primaryimage","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png","contentUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/Capture-decran-2022-10-24-a-4.01.53-PM.png","width":4096,"height":2304},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/10\/24\/primera-seleccion-del-premio-grand-continent-2022\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Primera selecci\u00f3n del Premio Grand Continent 2022"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/","name":"El Grand Continent","description":"La escala pertinente","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c","name":"florent","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","caption":"florent"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9794","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1366"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9794"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9794\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9812"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9794"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9794"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9794"},{"taxonomy":"geo","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/geo?post=9794"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}