{"id":8833,"date":"2022-09-30T13:01:25","date_gmt":"2022-09-30T12:01:25","guid":{"rendered":"https:\/\/lgctesting.piramid.studio\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/"},"modified":"2022-10-13T12:16:52","modified_gmt":"2022-10-13T11:16:52","slug":"el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/","title":{"rendered":"\u00abEl estilo es una exigencia de cada frase\u00bb, una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>Enfant de Boh\u00eame <\/em>es una obra que, por su tem\u00e1tica, marca una inflexi\u00f3n en su trabajo. No se trata del mundo \u00e1rabe ni del islamismo, a los que ha dedicado su vida como investigador, sino de sus ra\u00edces checas. En cuanto a la forma, sin embargo, el tono personal que despliega en ella hab\u00eda empezado a surgir en sus ensayos m\u00e1s recientes, especialmente <em>Passion Arabe<\/em> y <em>Passion Fran\u00e7aise<\/em>. \u00bfAs\u00ed que \u00e9ste es un libro que puede parecer tanto una ruptura como una continuaci\u00f3n del resto de su obra?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Forma parte de la continuidad de lo que he publicado en los \u00faltimos cuarenta a\u00f1os, y en mi mente no hay ning\u00fan hiato entre los trabajos profesionales que he dedicado al islamismo en sus diversas formas, y <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, que es un texto literario a trav\u00e9s del cual intento explorar \u00abc\u00f3mo escrib\u00ed algunos de mis libros\u00bb -parafraseando a Raymond Roussel-, yendo a descubrir lo que me constitu\u00eda como arabista. No estoy hecho exclusivamente de tinta y papel, sino de carne y hueso. En junio de 2016, el asesino de Magnanville, Laroussi Abdallah, me conden\u00f3 a muerte tras asesinar al polic\u00eda Jean-Baptiste Salvaing y a su pareja, en circunstancias atroces, en nombre de la yihad. En su mente, no se trataba de un simple <em>autodaf\u00e9<\/em> de mis publicaciones, sino de matarme como ser humano. Pas\u00e9 casi dos a\u00f1os bajo protecci\u00f3n policial, acosado por la ci\u00e1tica. Inmediatamente escrib\u00ed un texto titulado <em>Sortir du Chaos<\/em>, cuyo t\u00edtulo era quiz\u00e1 m\u00e1s subjetivo que el contenido&#8230; pero tuve tiempo de reflexionar sobre el hecho de que un yihadista hubiera incitado a sus correligionarios a matarme. Tanto m\u00e1s cuanto que, aunque estaba \u00aba tope\u00bb -como se dice- y mis nervios estaban a flor de piel, mi o\u00eddo hab\u00eda permanecido intacto: \u00a1mi t\u00edmpano no fue desgarrado por los gritos de dolor de mis compa\u00f1eros, ni por sus gritos de protesta! Por lo tanto, me distanci\u00e9 de ese otro \u00abcuerpo\u00bb, la Universidad, al que hab\u00eda pertenecido toda mi vida, pero para el que ahora s\u00f3lo era un muerto andante, y me dediqu\u00e9 a hacer una investigaci\u00f3n m\u00e1s personal que me permitiera comprender c\u00f3mo hab\u00eda llegado hasta all\u00ed. Tanto m\u00e1s cuanto que mi padre estaba viviendo al mismo tiempo la larga agon\u00eda de nuestro tiempo, la enfermedad del Alzheimer. El \u00fanico recuerdo que le quedaba era el de los viejos tiempos y la figura de su propio padre&#8230; que hab\u00eda venido de Praga a Par\u00eds en 1908 para traducir a Apollinaire al checo. Yo hab\u00eda empezado a sumergirme en ese pasado del que no sab\u00eda nada, pero las circunstancias que atravesaba aceleraron el movimiento y me sumerg\u00ed mucho m\u00e1s en lo que ser\u00eda <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, al que dediqu\u00e9 una d\u00e9cada de investigaci\u00f3n y escritura.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfSe arrepiente de no haberse dedicado antes a la literatura?&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>No, porque lo que hice en mi vida anterior fue muy agradable y, espero, enriquecedor, y adem\u00e1s no se puede <em>ser y haber sido<\/em>. Tengo 67 a\u00f1os, he formado a generaciones de estudiantes y tengo la suerte de estar rodeado en la \u00c9cole normale sup\u00e9rieure de una joven generaci\u00f3n perfectamente capaz de tomar el relevo, en la que conf\u00edo plenamente. El material de una existencia que ha multiplicado los rituales de iniciaci\u00f3n en el magma fundido del islamismo contempor\u00e1neo -adem\u00e1s de mi pasi\u00f3n por la lectura desde muy joven- es lo que me dio esta sustancia literaria, y al moldearla, yo la vivo como plenitud.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-pullquote\"><blockquote><p>No hay ning\u00fan hiato entre los trabajos profesionales que he dedicado al islamismo en sus diversas formas, y <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, que es un texto literario a trav\u00e9s del cual intento explorar \u00abc\u00f3mo escrib\u00ed algunos de mis libros\u00bb -parafraseando a Raymond Roussel-, yendo a descubrir lo que me constitu\u00eda como arabista. <\/p><cite>gilles kepel<\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfCu\u00e1l fue el detonante que le permiti\u00f3 hacer esta transici\u00f3n a la literatura?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Probablemente la enfermedad de mi padre. La \u00fanica conversaci\u00f3n que pudimos mantener fue sobre sus or\u00edgenes, pero yo no conoc\u00eda el contexto completo. Nunca me hab\u00eda interesado por la historia de nuestra familia, pues hab\u00eda dedicado mi vida a investigar el presente para pensar en el futuro. Para quedarme con \u00e9l, para acompa\u00f1arlo hasta el final, me compromet\u00ed a desenterrar todo esto. He aprendido mucho sobre m\u00ed mismo, pero tambi\u00e9n he resucitado una historia de Europa casi completamente olvidada. Acabo de regresar de Praga, donde di una conferencia antes de la publicaci\u00f3n de este libro, y casi nadie hoy, por no hablar de la gente m\u00e1s joven que yo, sino incluso de los de mi generaci\u00f3n, recuerda lo que fue la armon\u00eda intelectual y sensible entre Francia y Checoslovaquia, una de las pasiones de la Europa de entreguerras que termin\u00f3 en un drama calamitoso, los acuerdos de Munich de 1938, que marcaron el fin de ese amor loco. La saga familiar proporciona as\u00ed el prisma a trav\u00e9s del cual releer esa historia hundida, que puede describirse como una narraci\u00f3n \u00abemic\u00bb, o de ego-historia.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image wp-block-image-medium\"\n    data-shadow=\"false\"\n    data-use-original-file=\"false\">\n    <a\n        data-pswp-src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1.jpg\"\n        class=\"inline-block gallery-item no-underline \"\n        data-pswp-width=\"1920\"\n        data-pswp-height=\"2560\">\n                                        <picture>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-330x440.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  374px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-690x920.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  989px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-990x1320.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1319px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-690x920.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1599px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-990x1320.jpg\"\r\n                media=\"(min-width: 1600px)\" \/>\r\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1503-scaled-1-125x167.jpg\" \/>\r\n        <\/picture>\r\n                            \n            <\/a>\n<\/figure>\n\n\n<p>Una an\u00e9cdota del libro para ilustrar esto: Milan K., el personaje que interpreta mi padre, llegado de Bohemia, va a la escuela en Par\u00eds, al Liceo Montaigne (donde yo tambi\u00e9n ser\u00e9 alumno, al igual que mi hijo menor), para el curso escolar de 1938, justo despu\u00e9s del Acuerdo de M\u00fanich; tiene diez a\u00f1os. En la primera clase, el profesor de literatura les pidi\u00f3 a los alumnos que compusieran frases utilizando un determinado vocabulario. Entre las palabras que se les pidi\u00f3 que utilizaran estaba el adjetivo \u00abinevitable\u00bb. Inseguro de su franc\u00e9s, pidi\u00f3 consejo a Rodolphe K., su padre, quien le sugiri\u00f3: \u201cSe dice que la guerra es inevitable\u201d. Orgulloso, al d\u00eda siguiente levant\u00f3 la mano en clase y con solo abrir la boca sus compa\u00f1eros, imbuidos del esp\u00edritu muniqu\u00e9s, lo atacaron: \u00ab\u00a1Checo asqueroso, por tu culpa vamos a tener una guerra!\u201d. En el recreo, fueron a darle una paliza. Pero como hab\u00eda pasado el a\u00f1o anterior en los bosques de Bohemia cortando madera, hab\u00eda desarrollado \u00abb\u00edceps de le\u00f1ador\u00bb, y les \u00abparti\u00f3 el hocico\u00bb. Se le impuso una detenci\u00f3n, pero se resisti\u00f3 a las \u00abfrancachelas capitulares\u00bb&#8230;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-pullquote\"><blockquote><p>Si tengo que definir el \u00abg\u00e9nero\u00bb del <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, llam\u00e9moslo una epopeya&#8230; \u00a1de la que Rodolphe K. ser\u00eda el palad\u00edn, y su hijo Milan K., el aede! <\/p><cite>gilles kepel<\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>A qu\u00e9 g\u00e9nero pertenece esta obra, que es un poco dif\u00edcil de situar, y que quiz\u00e1s sea voluntario. \u00bfEs un ensayo? \u00bfUna novela? \u00bfUnas memorias?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Como exergo, tras los versos de Apollinaire en \u00abZona\u00bb, que constituyen mi hoja de ruta: \u00abComo t\u00fa que retrocedes en tu vida lentamente \/ Subiendo al Hradschin [el castillo de Praga] escuchando de noche \/ Cantar en las tabernas canciones checas\u00bb, record\u00e9 esta cita de los Goncourt: \u00abLa Historia es una novela que ha sido, la novela es la historia que pudo ser\u00bb. Robert Kopp, que acaba de reeditar las novelas de los Goncourt en la colecci\u00f3n \u00abBouquins\u00bb que \u00e9l dirige, explica en un deslumbrante prefacio c\u00f3mo registraron meticulosamente el material de la historia en ciernes, en sus diarios, y luego la trascendieron con la literatura. A mi manera, intento recorrer esta misma cresta, salvo que mi material no es contempor\u00e1neo, sino que consiste principalmente en los cientos de cartas que el personaje de Rodolphe K. envi\u00f3 o recibi\u00f3. El material procede de la gran cantidad de correspondencia privada que encontr\u00e9 inesperadamente y que luego ampli\u00e9 mediante una investigaci\u00f3n sistem\u00e1tica en los archivos de Praga. Parad\u00f3jicamente, el premio literario otorgado en nombre de los Goncourt, \u00e1rbitro de la elegancia y de la liquidez en la edici\u00f3n francesa, donde mandan los vendedores, parece haber olvidado el esp\u00edritu mismo de sus hom\u00f3nimos, conservando s\u00f3lo la letra, al premiar obras pertenecientes exclusivamente a un \u00abg\u00e9nero\u00bb, el de la novela, encorsetado por criterios que me parecen tan estrechos como anticuados. Esta forma literaria floreci\u00f3 con la burgues\u00eda industrial del siglo XIX, a la que sirvi\u00f3 de espejo, aunque nos refiramos anacr\u00f3nicamente a las \u00abnovelas griegas y latinas\u00bb o al <em>Roman de la Rose<\/em>. No estoy convencido de que este g\u00e9nero sea eterno ni, sobre todo, de que corresponda adecuadamente a las cuestiones que asolan el presente. Por el contrario, me parece que nuestro siglo XXI requiere que encontremos formas de construir la narrativa que est\u00e9n m\u00e1s en sinton\u00eda con nuestras preocupaciones y con las herramientas de conocimiento de las que disponemos, especialmente a trav\u00e9s del mundo virtual. Si tengo que definir el \u00abg\u00e9nero\u00bb del <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, llam\u00e9moslo una epopeya&#8230; \u00a1de la que Rodolphe K. ser\u00eda el palad\u00edn, y su hijo Milan K., el aede! Pero para complacer el esp\u00edritu de nuestro tiempo, estar\u00e9 perfectamente feliz si llaman a este libro&#8230; \u00a1\u00bbtransg\u00e9nero\u00bb!<\/p>\n\n\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image wp-block-image-medium\"\n    data-shadow=\"false\"\n    data-use-original-file=\"false\">\n    <a\n        data-pswp-src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1.jpg\"\n        class=\"inline-block gallery-item no-underline \"\n        data-pswp-width=\"2560\"\n        data-pswp-height=\"1920\">\n                                        <picture>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-330x248.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  374px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-690x518.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  989px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-990x743.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1319px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-690x518.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1599px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-990x743.jpg\"\r\n                media=\"(min-width: 1600px)\" \/>\r\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/IMG_1454-scaled-1-125x94.jpg\" \/>\r\n        <\/picture>\r\n                            \n            <\/a>\n<\/figure>\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfLe result\u00f3 dif\u00edcil o incluso dolorosa la transici\u00f3n a la literatura, el \u00abcambio de g\u00e9nero\u00bb y de estilo?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>En absoluto. Al contrario, me dio un inmenso placer. Para usar su met\u00e1fora, llamemos a este \u00abcambio de g\u00e9nero\u00bb una salida del armario. Pero no siento en absoluto que haya <em>cambiado<\/em> de estilo, \u00abporque el estilo es el hombre mismo\u00bb, como lo defini\u00f3 Buffon, nuestro gran clasificador de especies&#8230; Para la especie, o <em>raza<\/em> si lo prefieren, de los metecos, a la que pertenezco por esa mitad de mi ascendencia eslava, el estilo es a la vez una cuesti\u00f3n esencial, una exigencia de toda frase y el objeto del mayor deleite cuando uno logra por fin acercarse a la adecuaci\u00f3n entre la palabra y la cosa. Porque los metecos somos especialmente sensibles al hecho de que no existe un \u00ablenguaje natural\u00bb a priori, sino que debemos descubrirlo constantemente, inventar su tesoro. En mi carrera profesional, lo experiment\u00e9 como arabista, aprendiendo constantemente ese idioma en la maravilla constante de la exploraci\u00f3n sin fin. Esto es a\u00fan m\u00e1s cierto en el caso del franc\u00e9s, con el que ciertamente estoy mucho m\u00e1s familiarizado, pero la exigencia es de otro orden porque es la lengua en la que escribo; aunque me encante hablar \u00e1rabe, no pretendo convertirme en autor en esa lengua. Me siento muy en sinton\u00eda con la observaci\u00f3n de Proust de que \u00ablos libros m\u00e1s bellos est\u00e1n escritos en una especie de lengua extranjera\u00bb. En esta \u00abepopeya eslava\u00bb (t\u00edtulo de una serie de cuadros de Mucha) que es <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, intent\u00e9 recrear el estilo de Rodolphe K. cuando escrib\u00eda en franc\u00e9s. S\u00f3lo ten\u00eda un modelo, porque los cientos de cartas y su diario est\u00e1n escritos exclusivamente en checo -del que s\u00f3lo conozco algunas palabras b\u00e1sicas como <em>pivo<\/em> (cerveza), o <em>dekuje<\/em> (gracias)- y por eso lo mand\u00e9 traducir todo, lo que me llev\u00f3 a\u00f1os. La \u00fanica excepci\u00f3n francesa es la carta que escribi\u00f3 a Apollinaire en septiembre de 1911 desde la casa de campo de su padre en Bohemia. Acababa de publicar su traducci\u00f3n de dos cuentos de su antolog\u00eda <em>Heresiarch &amp; Cie<\/em>. Guillaume est\u00e1 encarcelado en la prisi\u00f3n de Sant\u00e9, sospechoso de estar implicado en el robo de la Mona Lisa por uno de sus amigos del hampa. Reproduje algunos extractos de la carta, cuyo estilo me fascin\u00f3; se percibe el placer sensual, casi carnal, que siente Rodolphe K. al encontrar las palabras que utiliza, incluido un peque\u00f1o e involuntario error po\u00e9tico, que subraya precisamente este disfrute, hasta el exceso, de la palabra m\u00e1s adecuada. Apasionado franc\u00f3filo, hab\u00eda creado para la edificaci\u00f3n de su hijo Milan K. una especie de enciclopedia por entregas a trav\u00e9s de tarjetas postales enviadas a paso firme, con notables paisajes en el anverso, desde los acantilados de \u00c9tretat hasta la catedral de Chartres&#8230; En el reverso, los comentaba en checo para inculcarle el gusto por Francia, \u00abel coraz\u00f3n y la conciencia del mundo\u00bb.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em>[Si le resulta \u00fatil nuestro trabajo y quiere contribuir a que&nbsp;el GC&nbsp;siga siendo una publicaci\u00f3n abierta, puede descubrir nuestras ofertas de suscripci\u00f3n&nbsp;<\/em><a href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/registrar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>aqu\u00ed<\/em><\/a><em>.]<\/em><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>La escritura de este texto requiri\u00f3 un gran trabajo de documentaci\u00f3n, que fue a\u00fan m\u00e1s complicado por no hablar checo. \u00bfFue este trabajo preparatorio tan diferente del requerido para la escritura de sus obras anteriores?&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>No, porque hab\u00eda adquirido el m\u00e9todo: explorar las fuentes, realizar entrevistas, \u00e9se era mi oficio. Lo transpuse sin demasiada dificultad, pero part\u00ed de cero, no sab\u00eda nada del mundo checo, me llev\u00f3 una d\u00e9cada de iniciaci\u00f3n, mientras que mis libros \u00abprofesionales\u00bb me llevaron entre uno y tres a\u00f1os&#8230; Adem\u00e1s, escrib\u00ed los tres \u00faltimos mientras realizaba al mismo tiempo la investigaci\u00f3n para <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>&#8230; A pesar de la similitud de la investigaci\u00f3n, el objeto es diferente: es un perpetuo ir y venir entre la subjetividad y la elucidaci\u00f3n de un mundo donde la subjetividad se despliega como tal. El libro est\u00e1 escrito en segunda persona, me dirijo a mi padre, que no entend\u00eda (y nunca acept\u00f3 realmente) que el hijo de un checo se convirtiera en arabista&#8230; Me di cuenta de que hab\u00eda heredado un juego de cer\u00e1mica cabile\u00f1a, tra\u00eddo de un viaje a Argelia por Rodolphe K. en 1924. Un punto de inflexi\u00f3n en su vida: decidi\u00f3 quedarse en Par\u00eds, porque se hab\u00eda enemistado con \u00c9douard B\u00e9n\u00e8s, uno de los fundadores de Checoslovaquia, mientras que \u00e9l mismo hab\u00eda desempe\u00f1ado un papel importante entre los nacionalistas y dirig\u00eda la primera revista independentista en franc\u00e9s, <em>La Nation tch\u00e8que<\/em>, desde su departamento de la calle Boissonade, en Montparnasse. As\u00ed, opt\u00f3 por hacer prevalecer lo bohemio sobre la bohemia. \u00bfEsas cer\u00e1micas, que me acompa\u00f1an hasta hoy, est\u00e1n en la cima de mi biblioteca, como dioses larios, hab\u00edan creado mi familiaridad inconsciente con el \u00e1rea cultural a la que he dedicado mi carrera? S\u00f3lo pude hacerme esta pregunta mientras escrib\u00eda este libro&#8230; En su departamento, donde pas\u00e9 mi infancia cuando lo ocupamos yo y mis padres despu\u00e9s de su muerte, ten\u00eda la vista desde la ventana de mi habitaci\u00f3n de un enorme \u00e1rbol con una rama azulada: m\u00e1s tarde lo identificar\u00eda como el cedro que trajo Chateaubriand de L\u00edbano. Luego, yo mismo vine al mundo en el verano de 1955 con absoluta urgencia, pues mi padre, nacionalizado franc\u00e9s en el oto\u00f1o de 1954, habr\u00eda sido enviado inmediatamente a la guerra de Argelia si no hubiera sido el sost\u00e9n de una familia, para matar \u00e1rabes o ser asesinado por ellos. Tal vez al convertirme en arabista haya explicado as\u00ed esta inflexi\u00f3n de nuestro destino como extranjeros asimilados; \u00bfhe dado cuenta de ello, o me he dado cuenta? Despu\u00e9s de todo, no lo s\u00e9, y estas hip\u00f3tesis constituyen el \u00abpacto de ficci\u00f3n\u00bb de la epopeya&#8230;<\/p>\n\n\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image wp-block-image-medium\"\n    data-shadow=\"false\"\n    data-use-original-file=\"false\">\n    <a\n        data-pswp-src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis.jpg\"\n        class=\"inline-block gallery-item no-underline \"\n        data-pswp-width=\"800\"\n        data-pswp-height=\"481\">\n                                        <picture>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis-330x198.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  374px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis-690x415.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  989px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1319px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis-690x415.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1599px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis.jpg\"\r\n                media=\"(min-width: 1600px)\" \/>\r\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/la_nation_tcheque_revue_denis-125x75.jpg\" \/>\r\n        <\/picture>\r\n                            \n            <\/a>\n<\/figure>\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Usted revela principalmente la parte masculina de su ascendencia con su padre y su abuelo. \u00bfPor qu\u00e9 la rama femenina ocupa menos espacio en el libro? \u00bfQuiz\u00e1s se lo est\u00e9 guardando para un futuro libro?&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>El texto original era un tercio m\u00e1s largo, pero me convenc\u00ed, en discusi\u00f3n con mi lectora Laurence Brisset, de ahondar principalmente este surco. El material femenino, que requiere una larga investigaci\u00f3n en el pueblo de origen de mi madre en el interior de Menton, al que aludo simplemente en el \u00faltimo cap\u00edtulo, ser\u00e1 para un texto posterior, que compondr\u00e1 un d\u00edptico con \u00e9ste, <em>\u00a1insh&#8217; Allah!<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-pullquote\"><blockquote><p>El libro est\u00e1 escrito en segunda persona, me dirijo a mi padre, que no entend\u00eda (y nunca acept\u00f3 realmente) que el hijo de un checo se convirtiera en arabista&#8230; <\/p><cite>gilles kepel<\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>As\u00ed que \u00e9ste es un libro que nos lleva a la Rep\u00fablica Checa, pero tambi\u00e9n a muchos otros lugares, hasta el punto de tomar la forma de un relato europeo.<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>El t\u00edtulo es polis\u00e9mico. La frase <em>Enfant de Boh\u00eame<\/em>, cuando se escucha sin leerla, evoca inmediatamente el verso que canta la cigarrera Carmen en la opereta hom\u00f3nima de Bizet: \u00abEl amor es un ni\u00f1o bohemio\u00bb, en masculino, con acento grave, que se refiere a Henry Murger, Puccini, Montparnasse&#8230; yo utilizo el femenino, con acento circunflejo, que hace referencia a la regi\u00f3n checa de la que procedemos: y nosotros, la l\u00ednea de los K., estamos en un perpetuo ir y venir entre estos acentos&#8230; pasando por el acento de golondrina (el car\u00f3n de las lenguas eslavas), que se puede descubrir en el texto&#8230; Ese diacr\u00edtico que leemos pero no o\u00edmos representa el espacio que abre el libro, entre la autoproyecci\u00f3n y la cuesti\u00f3n de los or\u00edgenes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Recorremos los itinerarios europeos porque nuestra historia de desplazamientos es el resultado de una vida ex\u00edlica y circular, a trav\u00e9s del remanso de odios y pasiones del Viejo Continente. Viajamos a Italia y al Magreb, a Ginebra donde Rodolphe K. dirigi\u00f3 la oficina de la Agencia de Prensa Checoslovaca en la Sociedad de Naciones, a Inglaterra, tanto en Londres bajo el bombardeo nazi como en el liceo franc\u00e9s trasladado a Cumbria donde Milan K. estudi\u00f3&#8230;<\/p>\n\n\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image wp-block-image-medium\"\n    data-shadow=\"false\"\n    data-use-original-file=\"false\">\n    <a\n        data-pswp-src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33.jpg\"\n        class=\"inline-block gallery-item no-underline \"\n        data-pswp-width=\"768\"\n        data-pswp-height=\"1024\">\n                                        <picture>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33-330x440.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  374px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33-690x920.jpg\"\r\n                media=\"(max-width:  989px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1319px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33-690x920.jpg\"\r\n                media=\"(max-width: 1599px)\" \/>\r\n                    <source\r\n                srcset=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33.jpg\"\r\n                media=\"(min-width: 1600px)\" \/>\r\n                <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/PHOTO-2022-09-29-14-10-33-125x167.jpg\" \/>\r\n        <\/picture>\r\n                            \n            <\/a>\n<\/figure>\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Esa letra K nos recuerda inmediatamente a Kafka. Lo primero que me viene a la mente es su <em>Carta al Padre<\/em>, de la que su libro hace eco. \u00bfC\u00f3mo se relaciona con el trabajo de ese t\u00f3tem de Praga?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Kafka tambi\u00e9n es hijo de Bohemia, pero hay una dimensi\u00f3n jud\u00eda en su relaci\u00f3n con la literatura que, en contra de lo que he le\u00eddo en la prensa \u00e1rabe a lo largo de mi carrera, est\u00e1 ausente en mi obra. De hecho, utilizo este glifo de la K en el libro como una especie de escudo de armas de nuestro improbable linaje, una ficci\u00f3n literaria que constituye mi familia \u00e9pica, no mi familia real. Resulta que el antepasado m\u00e1s antiguo que pude identificar, el tatarabuelo, el capit\u00e1n de las cacer\u00edas (t\u00edtulo que tambi\u00e9n ostenta La Fontaine) del condado de Nadejkov, se llama Joseph K. Esto evoca <em>El proceso<\/em>, sin duda, y m\u00e1s tarde descubr\u00ed que Hermann Kafka, el \u00abpadre\u00bb al que Franz escribe la carta, comenz\u00f3 su vida como vendedor de segunda mano en la ciudad de Pisek, en el sur de Bohemia. Fue all\u00ed donde Rudolf K. se retrat\u00f3 cuando se gradu\u00f3 en la escuela de gram\u00e1tica de Tabor. Estas fueron las primeras fotos que encontr\u00e9 de \u00e9l cuando se fue a Praga a los 19 a\u00f1os para estudiar franc\u00e9s en la Universidad Carolina. La historia se nutre de muchas coincidencias de este tipo. Su publicaci\u00f3n el 6 de octubre de 2022, d\u00eda en que se celebra en Praga la cumbre de jefes de Estado y de gobierno de la Uni\u00f3n Europea, bajo presidencia checa durante este semestre, refuerza mi fe de ateo providencialista&#8230;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Uno de los m\u00e9ritos de su libro es que nos ayuda a redescubrir el alcance de los v\u00ednculos entre Francia y la Rep\u00fablica Checa, pues olvidamos que fueron verdaderas \u00abrep\u00fablicas hermanas\u00bb. \u00bfQu\u00e9 pas\u00f3 con esos lazos?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>En el pasado, esos lazos eran muy estrechos. Checoslovaquia era la hermana peque\u00f1a de Francia. Adem\u00e1s, naci\u00f3 en Darney, en los Vosgos. Fue all\u00ed donde Raymond Poincar\u00e9, presidente de la Rep\u00fablica, entreg\u00f3 el 30 de junio de 1918 -yo tambi\u00e9n nac\u00ed un 30 de junio&#8230;- la bandera del 22\u00ba regimiento de combatientes checoslovacos, dirigido por un estado mayor franc\u00e9s, cuyos oficiales, como el pintor Franti\u0161ek Kupka, eran biling\u00fces. Rodolphe K. ten\u00eda el rango de aspirante. Tras la gran exposici\u00f3n de Rodin en Praga en 1902, la \u00e9lite intelectual checa mir\u00f3 a Par\u00eds para contrarrestar a Viena. Se estableci\u00f3 un di\u00e1logo \u00edntimo entre la pintura bohemia de finales del siglo XIX y el simbolismo, luego el cubismo, los fauvistas, el orfismo -que Apollinaire proclam\u00f3 en el Sal\u00f3n de Oro de 1911 ante dos cuadros de Kupka- hasta el surrealismo, cuya intensidad acaba de recordar la exposici\u00f3n Toyen en el Museo de Arte Moderno. Soupault y luego Breton fueron a Praga, que vieron como una ciudad tel\u00farica. La Galer\u00eda Nacional contiene colecciones sublimes de esas obras, pero es muy poco visitada, los turistas que acuden al Puente de Pedro desconocen su existencia porque no se corresponde con los clich\u00e9s que venden los operadores tur\u00edsticos. Tambi\u00e9n hay un cuadro de la joven esposa de Rodolphe K., obra del pintor Coubine, un \u00abDesnudo sentado\u00bb sobre el que el ni\u00f1o de Bohemia se pregunta durante mucho tiempo&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p><em>[Si le resulta \u00fatil nuestro trabajo y quiere contribuir a que&nbsp;el GC&nbsp;siga siendo una publicaci\u00f3n abierta, puede descubrir nuestras ofertas de suscripci\u00f3n&nbsp;<\/em><a href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/registrar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>aqu\u00ed<\/em><\/a><em>.]<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-pullquote\"><blockquote><p>Resulta que el antepasado m\u00e1s antiguo que pude identificar, el tatarabuelo, el capit\u00e1n de las cacer\u00edas (t\u00edtulo que tambi\u00e9n ostenta La Fontaine) del condado de Nadejkov, se llama Joseph K. <\/p><cite>gilles kepel<\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Escribir este libro sobre uno mismo y sus antepasados es un ejercicio del que no se sale indemne. \u00bfEsta experiencia de escritura lo transform\u00f3, sali\u00f3 de ella diferente al momento en que entr\u00f3?&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>\u00abNunca se sale de la sala de vapor como se entr\u00f3\u00bb, para referirse a mi carrera acad\u00e9mica&#8230; Si no hubiera pasado por esta muda literaria, habr\u00eda tenido una sensaci\u00f3n de estar incompleto en mi carrera acad\u00e9mica.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfLamenta que su padre ya no est\u00e9 para leer su libro?&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Intent\u00e9 ponerlo a su alcance, a\u00fan en proceso de escritura, antes de que falleciera. Le mostr\u00e9 algunas de las postales que Rodolphe K. le hab\u00eda enviado cuando era ni\u00f1o, pero que no pudo descifrar por s\u00ed mismo. Tal vez su madre se las ley\u00f3, pero \u00e9l no pudo entenderlas. No estoy seguro de que haya le\u00eddo esa correspondencia despu\u00e9s. De nuevo, ya nonagenario, fue incapaz de descifrar la escritura. Sin duda, el checo se hab\u00eda derrumbado en pedazos enteros en su memoria devastada por la enfermedad. Hab\u00eda creado una especie de idiolecto, mezclando vocabulario franc\u00e9s, checo e ingl\u00e9s&#8230; para horror de los asistentes de su residencia de ancianos, que ya no pod\u00edan entender lo que dec\u00eda. Un d\u00eda intentamos jugar al Scrabble, form\u00f3 palabras en ese lenguaje interior, subjetivo, que s\u00f3lo ten\u00eda sentido para \u00e9l, y que para los dem\u00e1s constitu\u00eda un significante enigm\u00e1tico que <em>Enfant de Boh\u00eame <\/em>intent\u00f3 dilucidar, junto con el mundo de ayer que fue el suyo.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Unos d\u00edas antes del estreno de su epopeya checa, Florian Louis se reuni\u00f3 con Gilles Kepel para hablar de la lenta maduraci\u00f3n de esta primera obra literaria: una investigaci\u00f3n familiar construida en torno a la letra K. -la del padre- en la que nos cruzamos entre Praga y Par\u00eds con personajes hist\u00f3ricos y destinos extraordinarios alimentados por m\u00faltiples coincidencias.<\/p>\n","protected":false},"author":1366,"featured_media":8834,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"templates\/post-reviews.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_trash_the_other_posts":false,"footnotes":""},"categories":[159],"tags":[],"staff":[93],"editorial_format":[],"serie":[],"audience":[],"geo":[177],"class_list":["post-8833","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-libros","staff-florian-louis","geo-europa"],"acf":{"open_in_webview":false,"accent":false},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>&quot;El estilo es una exigencia de cada frase&quot;, una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"&quot;El estilo es una exigencia de cada frase&quot;, una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Unos d\u00edas antes del estreno de su epopeya checa, Florian Louis se reuni\u00f3 con Gilles Kepel para hablar de la lenta maduraci\u00f3n de esta primera obra literaria: una investigaci\u00f3n familiar construida en torno a la letra K. -la del padre- en la que nos cruzamos entre Praga y Par\u00eds con personajes hist\u00f3ricos y destinos extraordinarios alimentados por m\u00faltiples coincidencias.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-09-30T12:01:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-10-13T11:16:52+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"florent\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"florent\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"17 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/\",\"name\":\"\\\"El estilo es una exigencia de cada frase\\\", una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg\",\"datePublished\":\"2022-09-30T12:01:25+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-13T11:16:52+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg\",\"width\":1200,\"height\":1747},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00abEl estilo es una exigencia de cada frase\u00bb, una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\",\"name\":\"El Grand Continent\",\"description\":\"La escala pertinente\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\",\"name\":\"florent\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"florent\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\"El estilo es una exigencia de cada frase\", una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"\"El estilo es una exigencia de cada frase\", una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent","og_description":"Unos d\u00edas antes del estreno de su epopeya checa, Florian Louis se reuni\u00f3 con Gilles Kepel para hablar de la lenta maduraci\u00f3n de esta primera obra literaria: una investigaci\u00f3n familiar construida en torno a la letra K. -la del padre- en la que nos cruzamos entre Praga y Par\u00eds con personajes hist\u00f3ricos y destinos extraordinarios alimentados por m\u00faltiples coincidencias.","og_url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/","og_site_name":"El Grand Continent","article_published_time":"2022-09-30T12:01:25+00:00","article_modified_time":"2022-10-13T11:16:52+00:00","author":"florent","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"florent","Tiempo de lectura":"17 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/","name":"\"El estilo es una exigencia de cada frase\", una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel - El Grand Continent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg","datePublished":"2022-09-30T12:01:25+00:00","dateModified":"2022-10-13T11:16:52+00:00","author":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#primaryimage","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2022\/10\/enfant-de-boheme-1.jpg","width":1200,"height":1747},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2022\/09\/30\/el-estilo-es-una-exigencia-de-cada-frase-una-conversacion-con-gilles-kepel\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00abEl estilo es una exigencia de cada frase\u00bb, una conversaci\u00f3n con Gilles Kepel"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/","name":"El Grand Continent","description":"La escala pertinente","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c","name":"florent","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","caption":"florent"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8833","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1366"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8833"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8833\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8834"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8833"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8833"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8833"},{"taxonomy":"staff","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/staff?post=8833"},{"taxonomy":"editorial_format","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/editorial_format?post=8833"},{"taxonomy":"serie","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/serie?post=8833"},{"taxonomy":"audience","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/audience?post=8833"},{"taxonomy":"geo","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/geo?post=8833"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}