{"id":42536,"date":"2024-08-19T19:10:49","date_gmt":"2024-08-19T17:10:49","guid":{"rendered":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?p=42536"},"modified":"2024-08-19T19:10:52","modified_gmt":"2024-08-19T17:10:52","slug":"el-libro-es-nuestro-refugio-contra-la-guerra-de-putin-el-testimonio-de-maryna-chyzhova-en-jerson","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/08\/19\/el-libro-es-nuestro-refugio-contra-la-guerra-de-putin-el-testimonio-de-maryna-chyzhova-en-jerson\/","title":{"rendered":"\u00abEl libro es nuestro refugio contra la guerra de Putin\u00bb, el testimonio de Maryna Chyzhova en Jers\u00f3n"},"content":{"rendered":"\n
En 2022, Jerson se convirti\u00f3 en el s\u00edmbolo de la resistencia, la esperanza y el mayor \u00e9xito de la contraofensiva de oto\u00f1o de Ucrania en el sur.<\/em> Desde entonces, la ciudad sigue viviendo en el filo de la navaja: con el ej\u00e9rcito ruso listo para atacar en cualquier momento, s\u00f3lo la protegen el r\u00edo, el sistema de defensa ucraniano y el fuerte esp\u00edritu de sus habitantes.<\/em> Estos \u00faltimos han sobrevivido a los horrores de la ocupaci\u00f3n enemiga y sienten cada d\u00eda el peso de la guerra sobre ellos.<\/em> Durante dos a\u00f1os de bombardeos continuos, m\u00e1s de 70 bibliotecas de la ciudad resultaron da\u00f1adas o destruidas.<\/em> Sin embargo, la generaci\u00f3n m\u00e1s joven de habitantes de Jerson ha encontrado una forma de llevar el placer de la lectura de la biblioteca a su h\u00e1bitat cotidiano: los refugios antia\u00e9reos.<\/em><\/p>\n\n\n\n Abrimos nuestra serie \u00abUcrania: <\/em>hundida en una sociedad en guerra\u00bb con una conversaci\u00f3n con Maryna Chyzhova, la joven fundadora del proyecto Bookshelter, que refuerza las defensas de la ciudad mediante la lectura de libros.<\/em><\/p>\n\n\n\n El d\u00eda de la entrevista, Maryna acaba de recibir un premio honor\u00edfico del Ministerio de Juventud y Deporte.<\/em> Le llamamos por WhatsApp, pero nos advierte que los problemas de conexi\u00f3n podr\u00edan interrumpirnos: ella utiliza datos celulares, porque desde hace seis d\u00edas no hay electricidad en su distrito de Jerson, llamado Ostriv (una isla en ucraniano), o probablemente incluso m\u00e1s, no lo recuerda.<\/em> Es uno de los distritos m\u00e1s cercanos a las posiciones rusas; al d\u00eda siguiente de la entrevista, se inform\u00f3 de un incendio tras los ataques rusos en el distrito.<\/em> En Jerson ya no hace 40\u00b0C como hace unas semanas, pero esta semana sigue haciendo 30\u00b0C todos los d\u00edas.<\/em> La falta de electricidad se hace sentir, aunque s\u00f3lo sea para la ventilaci\u00f3n, la refrigeraci\u00f3n y el acceso a internet.<\/em> A pesar de todo, Maryna tiene una voz muy en\u00e9rgica.<\/em><\/p>\n\n\n\n Llevo casi dos a\u00f1os en Jerson. Vine para reunirme con mi novio, al que conoc\u00ed en mi ciudad natal. \u00c9l es polic\u00eda y en ese momento estaba de misi\u00f3n en Bila Tserkva, pero es originario de Jerson. El 11 de noviembre de 2022, la ciudad fue liberada de la ocupaci\u00f3n rusa, y \u00e9l regres\u00f3 inmediatamente el 1 de diciembre. Yo lo segu\u00ed.<\/p>\n\n\n\n As\u00ed llegu\u00e9 a vivir aqu\u00ed permanentemente. Entonces empec\u00e9 a hacer trabajo voluntario, que finalmente me llev\u00f3 a participar en el proyecto de liderazgo pol\u00edtico del Instituto Republicano Internacional (IRI). A trav\u00e9s de \u00e9l me involucr\u00e9 realmente en la vida de la ciudad, sobre todo a trav\u00e9s de nuestro proyecto.<\/p>\n\n\n\n Dir\u00eda que es una ciudad en movimiento. En primavera, todo empieza a florecer aqu\u00ed, que es realmente mi estaci\u00f3n favorita. Jerson tambi\u00e9n es un poco loca, pero en el buen sentido. Aqu\u00ed he conocido a gente extraordinaria, gente que no se puede describir con palabras. En resumen, Jerson es florida, loca y sencillamente invencible.<\/p>\n\n\n\n Aunque a veces vuelvo con mis padres, no dir\u00eda que me siento en casa en ning\u00fan otro sitio. Aqu\u00ed es donde realmente me siento en casa. Esta ciudad se ha convertido en algo que me pertenece. Cuando sue\u00f1o con restaurarla, me doy cuenta de que, aunque sea desde hace poco, ya es nuestra Jerson. As\u00ed que, s\u00ed, Jerson se ha convertido en mi ciudad.<\/p>\n\n\n\n Kherson es florida, loca y sencillamente invencible.<\/p>Maryna Chyzhova<\/em><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n Somos la juventud activa de Jerson. El proyecto empez\u00f3 casi por casualidad. Al principio \u00e9ramos s\u00f3lo un grupo de j\u00f3venes de la regi\u00f3n, sin un nombre concreto, pero hoy somos la ONG \u00abThe Shine of Limitless Dream\u00bb.<\/p>\n\n\n\n Todo empez\u00f3 el 1 de diciembre de 2023, cuando mi amigo Anton Novikov y yo participamos en la Academia de Liderazgo Pol\u00edtico organizada por el Instituto Republicano Internacional (IRI), donde tuvimos que crear un proyecto en equipo. As\u00ed conocimos a Aelita Horbunova y surgi\u00f3 el concepto de Bookshelter. M\u00e1s tarde, nuestro equipo se reforz\u00f3 con Roman Fedorov y Ksenia Trusova, que es un elemento clave en nuestro proyecto \u00abSteel Youth\u00bb. El n\u00facleo de la organizaci\u00f3n est\u00e1 formado por 5 j\u00f3venes activistas, reforzados por los numerosos voluntarios que nos ayudan.<\/p>\n\n\n\n\n La idea inicial era sencilla: crear espacios en los refugios donde la gente pudiera encontrar libros para distraerse de los combates y refugiarse mentalmente. Muy pronto, nuestra misi\u00f3n se resumi\u00f3 en una frase: \u00abLos libros como refugio moral frente a la guerra\u00bb.<\/p>\n\n\n\n Lo que empez\u00f3 como una idea modesta se convirti\u00f3 r\u00e1pidamente en una iniciativa valiosa para nuestra comunidad. Hoy, Bookshelter es un proyecto que instala bibliotecas en refugios de la regi\u00f3n de Jerson. Ya tenemos 24 espacios activos en toda la ciudad, que ofrecen a los residentes un respiro de la violencia cotidiana. Resulta sorprendente ver c\u00f3mo nuestro proyecto ha cobrado vida y ha calado en la gente.<\/p>\n\n\n\n Todo comienza con la b\u00fasqueda de lugares adecuados para nuestras bibliotecas. Tenemos una lista de refugios en la ciudad de Jerson, y con nuestro equipo los visitamos uno por uno. Algunos refugios est\u00e1n en buenas condiciones y son adecuados para nuestro proyecto, otros no, y los descartamos.<\/p>\n\n\n\n Una vez seleccionado un refugio, nos ponemos en contacto con el responsable del lugar, o directamente con Sergey Tarasenko, responsable de los refugios en la ciudad. Una vez obtenidas las autorizaciones necesarias, planificamos la instalaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n Contamos con un equipo de voluntarios que nos ayudan a transportar las estanter\u00edas a los refugios. Como somos principalmente un grupo de chicas, son las voluntarias las que se ocupan de la log\u00edstica. A continuaci\u00f3n, las estanter\u00edas se entregan e instalan in situ, a veces ya montadas, a veces a\u00fan por montar.<\/p>\n\n\n\n Somos la juventud activa de Jerson.<\/p>Maryna Chyzhova<\/em><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n Al mismo tiempo, hemos organizado varias campa\u00f1as para recoger libros, en colaboraci\u00f3n con la administraci\u00f3n regional de Jerson. Por ejemplo, lanzamos las iniciativas \u00abLectura gratuita en ucraniano\u00bb y \u00abUn estudiante por un libro para la regi\u00f3n de Jerson\u00bb. Estas campa\u00f1as nos han permitido recoger libros de toda Ucrania, e incluso del extranjero.<\/p>\n\n\n\n Gracias a estos esfuerzos, hemos podido reunir una gran colecci\u00f3n de libros, que luego se distribuyen a los distintos centros de acogida. El resultado es asombroso: las sencillas bibliotecas de los refugios se han convertido en un verdadero apoyo para la gente en tiempos de guerra.<\/p>\n\n\n\n La primera vez recibimos libros de la biblioteca regional de Honchar. Al principio no fue f\u00e1cil. Aunque la biblioteca prometi\u00f3 ayudarnos, hubo retrasos y dificultades. Finalmente, gracias a la visibilidad que dimos al proyecto en las redes sociales, cumplieron su promesa y nos proporcionaron unos cincuenta libros. Con esos libros abrimos nuestra primera biblioteca, situada en una isla a solo 800 metros de la orilla ocupada.<\/p>\n\n\n\n Despu\u00e9s, recibimos el apoyo del PEN Club. Conoc\u00ed a gente maravillosa. Nos trajeron unos 500 libros. Fueron los primeros que pudimos distribuir en los centros de alojamiento.<\/p>\n\n\n\n\n Adem\u00e1s de los libros, el PEN Club tambi\u00e9n nos proporcion\u00f3 libreros, que instalamos en cada refugio para marcar nuestras bibliotecas. Estas donaciones iniciales fueron esenciales para poner en marcha nuestro proyecto y equipar nuestras primeras bibliotecas en los refugios.<\/p>\n\n\n\n Este proyecto ocupa mucho de mi tiempo porque requiere una organizaci\u00f3n constante: crear eventos, animar a los j\u00f3venes, gestionar las inscripciones, etc\u00e9tera.<\/p>\n\n\n\n El principal objetivo de Steel Youth es reducir el estr\u00e9s psicoemocional de los habitantes de Jerson y reunir a los j\u00f3venes. Realizamos una encuesta que demostr\u00f3 que en Jerson hace falta un espacio seguro donde los j\u00f3venes puedan reunirse, jugar, ver pel\u00edculas y simplemente pasar tiempo juntos. En septiembre lanzaremos cursos de formaci\u00f3n para j\u00f3venes, dirigidos por el mismo profesor que nos ense\u00f1\u00f3 a crear proyectos.<\/p>\n\n\n\n Uno de los aspectos fundamentales es la creaci\u00f3n de actividades que atraigan y comprometan a la comunidad. Por ejemplo, pusimos en marcha un club de lectura y me sorprendi\u00f3 gratamente el n\u00famero de j\u00f3venes interesados. Esto demuestra que existe una necesidad real de espacios para compartir y debatir sobre libros.<\/p>\n\n\n\n Tambi\u00e9n organizamos un acto para ni\u00f1os, un d\u00eda del libro infantil, en una de nuestras librer\u00edas. La idea era que la experiencia fuera divertida e interactiva, con concursos, adivinanzas e incluso una peque\u00f1a obra de teatro. El evento fue un gran \u00e9xito, y los padres nos preguntaron cu\u00e1ndo organizar\u00edamos otro.<\/p>\n\n\n\n Estos proyectos, ya sean para j\u00f3venes o ni\u00f1os, est\u00e1n pensados para ofrecer momentos de convivencia y entretenimiento en Jerson. Demuestran que, incluso en tiempos dif\u00edciles, es posible crear experiencias positivas para la comunidad. Tenemos la intenci\u00f3n de seguir organizando este tipo de actos con regularidad, ya que aportan un verdadero consuelo y una fuente de energ\u00eda a quienes participan en ellos.<\/p>\n\n\n\n En plena guerra, existe una verdadera necesidad de lugares donde compartir y debatir sobre libros.<\/p>Maryna Chyzhova<\/em><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n Tomamos la iniciativa de trabajar con las autoridades municipales, y esto ha resultado realmente beneficioso. Gracias a su apoyo, recibimos una afluencia de libros no s\u00f3lo de toda Ucrania, sino tambi\u00e9n del extranjero, lo que fue una sorpresa para nosotros. Aunque no pudimos organizar perfectamente todos los aspectos log\u00edsticos, como el seguimiento preciso de los libros recibidos, la administraci\u00f3n regional de Jerson desempe\u00f1\u00f3 un papel crucial al ayudarnos a encontrar los refugios que busc\u00e1bamos.<\/p>\n\n\n\n Quiero expresar mi gratitud a la administraci\u00f3n regional y municipal de Jerson. Prestaron atenci\u00f3n a nuestras iniciativas y nos apoyaron en su puesta en pr\u00e1ctica, lo que supuso una contribuci\u00f3n muy importante.<\/p>\n\n\n\n Nuestra primera reuni\u00f3n con las autoridades tuvo lugar durante nuestro programa en la Academia de Liderazgo Pol\u00edtico. El subdirector de la administraci\u00f3n regional de Jerson, Volodimir Kliutsevskyi, asisti\u00f3 a la presentaci\u00f3n de nuestros proyectos. A continuaci\u00f3n, organiz\u00f3 una reuni\u00f3n en Jerson para que pudi\u00e9ramos presentar nuestros proyectos a los altos funcionarios de la ciudad, incluidos los directores de cultura, educaci\u00f3n y juventud y deporte.<\/p>\n\n\n\n\n Tras la presentaci\u00f3n, sus secretarios empezaron a ponerse en contacto con nosotros para organizar reuniones y discutir formas de apoyar nuestro proyecto. Aunque hubo algunas dificultades al principio, las cosas se calmaron r\u00e1pidamente y pudimos avanzar juntos.<\/p>\n\n\n\n Uno de los libros que m\u00e1s me impresion\u00f3 fue Lovely War<\/em>, de Julia Berry. Es una historia cautivadora que mezcla relatos de dioses y humanos en guerra. Aunque no es f\u00e1cil leer sobre la guerra en plena guerra, este libro me conmovi\u00f3 profundamente.<\/p>\n\n\n\n Tambi\u00e9n me gust\u00f3 mucho Keeping the Dead<\/em>, de Tess Gerritsen. Es una novela polic\u00edaca muy apasionante, y soy una gran fan de este tipo de historias. Como lectora a la que tambi\u00e9n le gustan las novelas rom\u00e1nticas, It Ends with Us<\/em>, de Colleen Hoover, es otro libro que destac\u00f3 para m\u00ed, a pesar de ser s\u00f3lo un relato corto.<\/p>\n\n\n\n Para ser sincera, hablando del primer libro, hay que decir que no es tan buena idea leer sobre la guerra durante la guerra, aunque tiene sus ventajas. Es moralmente dif\u00edcil. Ya est\u00e1s en guerra: 800 metros de r\u00edo te separan de tus \u00abvecinos\u00bb. Y entonces, est\u00e1s leyendo y cae un ob\u00fas en alg\u00fan lugar cercano…<\/p>\n\n\n\n Depende de las circunstancias del refugio. En verano es soportable, pero en invierno hace mucho fr\u00edo. Aun as\u00ed, los libros aportan cierto consuelo, no importa d\u00f3nde los leas. La gente puede venir e intercambiar libros, o simplemente tomar prestado uno para leerlo en casa. Es un peque\u00f1o acto de normalidad en un contexto que carece de ella.<\/p>\n\n\n\n Leer sobre la guerra en medio de una guerra es extra\u00f1o. Ya est\u00e1s en guerra: 800 metros de r\u00edo te separan de tus \u00abvecinos\u00bb. Y entonces, est\u00e1s leyendo y cae un ob\u00fas en alg\u00fan lugar cercano…<\/p>Maryna Chyzhova<\/em><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n En primer lugar, el futuro de Ucrania. Creo que mucha gente siente lo mismo en este momento. Muchos de nosotros participamos activamente, con una fuerte postura c\u00edvica, porque nos preocupa profundamente en qu\u00e9 se convertir\u00e1 Ucrania despu\u00e9s de la victoria. Esa es probablemente mi principal motivaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n Otro factor que me hace seguir adelante es que no me veo en un papel tradicional: aunque toda profesi\u00f3n es esencial, especialmente en el contexto actual, siento la necesidad de implicarme de otra manera. Tambi\u00e9n existe esta din\u00e1mica entre los j\u00f3venes, este movimiento a\u00fan peque\u00f1o pero muy presente, que me inspira.<\/p>\n\n\n\n Hemos empezado a restablecer el Consejo de la Juventud de Jerson, tanto a nivel local como regional. El reclutamiento para este consejo, bajo la \u00e9gida de las autoridades municipales, est\u00e1 en marcha, y se nos invita a participar. Esta oportunidad de contribuir a la reconstrucci\u00f3n y al futuro de Jerson es una fuente m\u00e1s de inspiraci\u00f3n para m\u00ed.<\/p>\n\n\n\n Para m\u00ed, es esencial hacer todo lo posible para que los j\u00f3venes quieran volver a Ucrania y contribuir a su desarrollo. Tenemos una enorme cantidad de recursos en este pa\u00eds, y creo firmemente que podemos confiar en nosotros mismos para reconstruir y progresar, sin depender de nadie m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n Como miembro activo del movimiento juvenil, creo que debemos centrarnos en crear oportunidades para los j\u00f3venes. Por eso le ped\u00ed al Ministerio de Juventud y Deporte que cree el Consejo de la Juventud. Vamos a intentar ponerlo en marcha, aunque la guerra lo complique todo y haga que los proyectos sean inciertos. Si supi\u00e9ramos que lo que vamos a hacer ahora no se derrumbar\u00e1 dentro de unos d\u00edas, lo har\u00edamos. Por eso es dif\u00edcil.<\/p>\n\n\n\n Nuestro objetivo es crear centros para los j\u00f3venes, foros y espacios donde puedan reunirse, intercambiar y desarrollar ideas. Tambi\u00e9n estoy pensando en una plataforma en l\u00ednea donde los j\u00f3venes, de entre 14 y 35 a\u00f1os, puedan expresarse libremente sobre lo que echan de menos en este momento. Esta plataforma podr\u00eda reunir a personas con ideas afines y facilitar la comprensi\u00f3n de las necesidades espec\u00edficas en distintas ciudades m\u00e1s all\u00e1 de Jerson.<\/p>\n\n\n\n Los libros aportan cierto consuelo, no importa d\u00f3nde los leas.<\/p>Maryna Chyzhova<\/em><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n Uno de los principales obst\u00e1culos es la seguridad en Jerson. Es imposible dar direcciones precisas para nuestros actos o iniciativas por el riesgo de bombardeos. Esto dificulta mucho la comunicaci\u00f3n con la poblaci\u00f3n local. Aunque la gente empieza a utilizar nuestros libros, la demanda no es tan fuerte como nos gustar\u00eda, pero existe.<\/p>\n\n\n\n Otro reto importante es la dificultad de implicar a los j\u00f3venes. Muchos han abandonado la ciudad, y no es f\u00e1cil llegar a los que quedan. Intentamos captarlos a trav\u00e9s de plataformas como TikTok, pero no es f\u00e1cil. Tambi\u00e9n hemos tenido que superar obst\u00e1culos administrativos para difundir informaci\u00f3n sobre nuestros actos, como conseguir los contactos de los directores de los colegios para informar a los j\u00f3venes.<\/p>\n\n\n\n Tambi\u00e9n hemos tenido problemas con la instalaci\u00f3n de nuestras bibliotecas en los refugios. El Ministerio de Situaciones de Emergencia nos envi\u00f3 advertencias y reproches porque los libros constitu\u00edan un peligro de incendio. Tras negociar, acordamos limitar el n\u00famero de libros a 50 por biblioteca.<\/p>\n\n\n\n\nViene de Bila Tserkva, una pintoresca ciudad de la provincia de Kiev. \u00bfPuede hablarnos de su viaje a Jerson y del tiempo que lleva viviendo all\u00ed?<\/h3>\n\n\n\n
Si tuviera que captar la esencia de Jerson en pocas palabras, \u00bfqu\u00e9 dir\u00eda? \u00bfHasta qu\u00e9 punto esta ciudad se ha convertido en la suya?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfPodr\u00eda hablarnos de los or\u00edgenes de su proyecto Bookshelter? \u00bfQui\u00e9nes son las mentes creativas que est\u00e1n detr\u00e1s de esta iniciativa y c\u00f3mo surgi\u00f3 la idea?<\/h3>\n\n\n\n
\n <\/picture>\n
\n <\/picture>\n \u00bfPuede darnos una idea de c\u00f3mo funciona Bookshelter? \u00bfC\u00f3mo se recogen los libros y qu\u00e9 ocurre con ellos dentro del proyecto?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfC\u00f3mo recibieron los primeros libros para Bookshelter y cu\u00e1les fueron sus primeras impresiones?<\/h3>\n\n\n\n
\n <\/picture>\n
\n <\/picture>\n Antes mencion\u00f3 el proyecto Steel Youth. \u00bfPuede hablarnos de sus objetivos y ambiciones?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfCu\u00e1les cree que son los elementos fundamentales que impulsan y unen estos dos proyectos?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfC\u00f3mo trabajaron con las autoridades locales en sus iniciativas?<\/h3>\n\n\n\n
\n <\/picture>\n
\n <\/picture>\n \u00bfCu\u00e1l de los libros que ha descubierto a trav\u00e9s de Bookshelter le ha impactado m\u00e1s, y por qu\u00e9?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfHay alguna diferencia entre leer un libro en la comodidad de tu casa y hacerlo en un refugio antia\u00e9reo?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfCu\u00e1les son las fuentes de inspiraci\u00f3n que la mantienen en este camino?<\/h3>\n\n\n\n
Ha mencionado Ucrania y su visi\u00f3n del futuro. Como miembro activo del movimiento juvenil, \u00bfc\u00f3mo ve el pa\u00eds que quiere ayudar a construir?<\/h3>\n\n\n\n
\u00bfQu\u00e9 obst\u00e1culos ha encontrado en la ejecuci\u00f3n de sus proyectos y qu\u00e9 necesita para superarlos y seguir adelante?<\/h3>\n\n\n\n