{"id":40025,"date":"2024-07-21T13:14:29","date_gmt":"2024-07-21T11:14:29","guid":{"rendered":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?p=40025"},"modified":"2024-07-21T13:14:31","modified_gmt":"2024-07-21T11:14:31","slug":"literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/","title":{"rendered":"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent"},"content":{"rendered":"\n

Leer a la escala pertinente. Ya se trate de nuestras selecciones mensuales de ensayos<\/a> o de nuestro Premio Grand Continent<\/a>, las \u00faltimas publicaciones est\u00e1n en el centro de la revista, en las principales lenguas del debate europeo. Para no perderse nada, suscr\u00edbase<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n

Arno Geiger, Reise nach Laredo (Hanser Verlag)<\/em>, Hanser, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

\u00abEn cada hombre se esconde un rey dimisionario\u00bb. <\/p>\n\n\n\n

La novela narra los \u00faltimos d\u00edas de la vida de Carlos V. Tras abdicar y retirarse a un monasterio en Yuste, Castilla, el emperador vegeta tristemente rodeado de una corte deferente pero que le deja indiferente. Arno Geiger imagina su encuentro con un ni\u00f1o de once a\u00f1os, que en realidad es un hijo natural ignorante de su noble ascendencia. Ambos acuerdan huir en una mula y un caballo (el emperador se lleva la mula, el \u00fanico animal que a\u00fan puede montar). La novela es la historia del improbable viaje de un emperador depuesto, cuya identidad desconoce la gente con la que se encuentra, y de un joven que, poco a poco, consigue devolverle a la vida. Un relato apasionante, escrito con un estilo singular y muy pulido. (Anne Weber)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Martina Hefter, Hey, Guten Morgen, wie geht es dir?<\/em>, Klett Cotta, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

La \u00faltima novela de Martina Hefter (ganadora del Premio Ingeborg Bachmann 2005) est\u00e1 narrada por una mujer de mediana edad que cuida de su compa\u00f1ero, muy enfermo y discapacitado. Por la noche, empieza a frecuentar foros de citas regentados por love scammers<\/em>, estafadores radicados en su mayor\u00eda en \u00c1frica, que intentan extorsionar a mujeres europeas hambrientas de amor. Ella no se deja enga\u00f1ar y les cuenta mentiras sobre su vida. Un d\u00eda conoce a un hombre llamado Benu, que parece ser algo m\u00e1s que un simple estafador. Entre los dos comienza una relaci\u00f3n amorosa real (virtual), pero llena de desconfianza y vacilaciones por ambas partes. <\/p>\n\n\n\n

La novela tambi\u00e9n revela la Europa que se ve, se espera y se sue\u00f1a desde lejos, una Europa vista desde fuera. Tiene un aspecto pol\u00edtico, pero sigue siendo discreto, ni demostrativo ni te\u00f3rico. La escritura es conmovedora, con una est\u00e9tica decididamente contempor\u00e1nea (la transcripci\u00f3n de los chats<\/em>, por ejemplo, incluyendo emojis que no se reproducen tal cual, sino que, a trav\u00e9s de los nombres que se les dan, adquieren un aspecto po\u00e9tico inesperado). Un libro profundo, inventivo y de gran actualidad. (Anne Weber)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Durs Gr\u00fcnbein, Der Komet<\/em>, Suhrkamp, noviembre de 2023<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

La protagonista es una mujer de origen modesto. La historia sigue la vida de Dora W., que llega a Dresde desde Silesia. Fue madre a los diecis\u00e9is a\u00f1os y testigo de la destrucci\u00f3n de la ciudad por las bombas a los veinticinco. Sus primeros pasos en la vida fueron como pastora de cabras en el campo, luego como dependienta y jardinera en una peque\u00f1a ciudad de la Baja Silesia, antes de encontrar al hombre de su vida en Oskar, un compa\u00f1ero carnicero. Le sigui\u00f3 a Dresde para fundar una familia. Pasa all\u00ed una corta temporada; parecen ser sus a\u00f1os dorados, pero entonces llega la guerra y sus perspectivas se desploman, como las de todo el mundo. Con ella llega el fin de Dresde, en una sociedad envenenada por la voluntad de poder y la ilusi\u00f3n racial.<\/p>\n\n\n\n

Con su historia, Dors Gr\u00fcnbein (ganador del Premio Georg B\u00fcchner) sigue un destino en el contexto hist\u00f3rico, antes y despu\u00e9s de la invasi\u00f3n del nacionalsocialismo en cada vida individual. \u00bfQu\u00e9 hace la dictadura con estas personas que no est\u00e1n a la altura de sus exigencias y que se las arreglan como pueden? En este contexto, la aparici\u00f3n del cometa Halley en 1910, que aliment\u00f3 las fantas\u00edas sobre el fin del mundo, adquiere un significado simb\u00f3lico para la aniquilaci\u00f3n de la metr\u00f3poli sajona en la tormenta de fuego de febrero de 1945.<\/p>\n\n\n\n

A trav\u00e9s del ejemplo de Dora W., el autor cuenta c\u00f3mo la historia llega a los que no tienen historia, como un horror y una toma de conciencia demasiado tard\u00eda.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Nora Bossong, Reichskanzlerplatz<\/em>, Suhrkamp, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

En su nueva novela, Nora Bossong retrata a la mujer que se convirti\u00f3 en Magda Goebbels y a su joven amante. Dos personas atrapadas en el devenir de los acontecimientos hist\u00f3ricos, implicadas de formas distintas, culpables de formas distintas. Incluso contra s\u00ed mismas.<\/p>\n\n\n\n

Cuando Hans conoce a la joven suegra de su amigo de la escuela Hellmut Quandt, no tiene ni idea del papel que Magda desempe\u00f1ar\u00e1 en su vida, para \u00e9l personalmente, pero tambi\u00e9n a\u00f1os m\u00e1s tarde como fan\u00e1tica del nacionalsocialismo y como madre modelo del Tercer Reich. La Rep\u00fablica de Weimar a\u00fan prospera y Hans est\u00e1 tan violenta y perdidamente enamorado de Hellmut como ella de \u00e9l. Pero tras un accidente, Hans y Magda inician un romance del que esperan sacar consuelo y provecho: ella quiere escapar de su matrimonio, \u00e9l ocultar su homosexualidad. S\u00f3lo cuando Magda conoce a Joseph Goebbels y se afilia al Partido Nacional Socialista, Hans y ella se separan. Mientras Magda aparece pronto con sus hijos en las noticias semanales, Hans se encuentra cada vez m\u00e1s en peligro. Una novela que cuenta la trayectoria de dos personas y un pa\u00eds a lo largo de veinte a\u00f1os, ninguna de las cuales era inexorable.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Juan Manuel de Prada, Mil ojos esconde la noche. La ciudad sin luz<\/em>, Espasa, mayo de 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Prada se centra en la comunidad de artistas espa\u00f1oles que tras la Guerra Civil recal\u00f3 en el Par\u00eds ocupado por los alemanes, donde las condiciones de vida eran especialmente dif\u00edciles y donde debieron de utilizar cualquier recurso a su alcance para sobrevivir, aunque ello les pusiera frente a unos dilemas morales de muy dif\u00edcil resoluci\u00f3n.  <\/p>\n\n\n\n

El temible comisario Urraca, agregado policial en la embajada de Espa\u00f1a en Par\u00eds, encomienda a Navales una perturbadora misi\u00f3n que le va como anillo al dedo: conseguir que los artistas espa\u00f1oles en el Par\u00eds ocupado se alineen con los postulados falangistas. Por las p\u00e1ginas de esta novela desfilan personalidades tan conocidas como Picasso, C\u00e9sar Gonz\u00e1lez Ruano o Gregorio Mara\u00f1\u00f3n, junto a otros secundarios interesant\u00edsimos como Serrano Su\u00f1er, Ana de Pombo o Mar\u00eda Casares. Todos ellos componen un elenco cuya peripecia oscila entre la tragedia, el retrato del natural de los abismos m\u00e1s hondos de la abyecci\u00f3n y la m\u00e1s pura novela picaresca.  <\/p>\n\n\n\n

Juan Manuel de Prada une su descomunal talento para la narrativa con el conocimiento en profundidad del panorama intelectual, art\u00edstico y, sobre todo, literario de la Espa\u00f1a de la primera mitad del siglo XX. El resultado es un proyecto literario memorable de extraordinaria calidad en la gran tradici\u00f3n barroca y esperp\u00e9ntica espa\u00f1ola: Quevedo, Valle-Incl\u00e1n o Ram\u00f3n G\u00f3mez de la Serna.  <\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Anna Pacheco, Estuve aqu\u00ed y me acord\u00e9 de nosotros<\/em>, Anagrama, marzo de 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

El turismo ha cambiado la faz de muchas ciudades. Quiz\u00e1 fue motor econ\u00f3mico, pero ha generado efectos indeseados y es hoy claramente insostenible. Este libro explora la contradicci\u00f3n entre el lujo que los hoteles de alta gama venden a sus clientes y la realidad social, econ\u00f3mica y laboral de quienes trabajan en ellos.  <\/p>\n\n\n\n

\u00abEntre el ensayo antropol\u00f3gico y la cr\u00f3nica periodista, Anna Pacheco construye un magistral relato sobre el turismo de lujo en Barcelona y reflexiona sobre el descanso en un futuro poscapitalista. Pacheco hace una incursi\u00f3n en el mundo del turismo para ver las din\u00e1micas laborales que esconde, la relaci\u00f3n con el consumismo y el lujo o el impacto que este modelo de negocio tiene sobre las ciudades. Es un libro incisivo que ha tenido la capacidad de se\u00f1alar un problema candente y llevarlo un paso m\u00e1s all\u00e1. Sin duda, un relato imprescindible para comprender mejor los grandes retos a los que se enfrenta Europa en materia urbana, econ\u00f3mica y social.\u00bb (Pablo Cerezo)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Eduardo Manzano, Espa\u00f1a diversa, <\/em>Cr\u00edtica, abril de 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

La historia de Espa\u00f1a es la historia de un pasado cambiante, parad\u00f3jico e imposible de simplificar. La riqueza y complejidad de esta historia son el eje central de este libro. Frente a las lecturas esencialistas interesadas y las batallas ideol\u00f3gicas por la narrativa que abundan hoy en d\u00eda, Eduardo Manzano propone un fascinante viaje para redescubrir esta herencia en forma de mosaico de identidades, culturas, territorios, lenguas y civilizaciones, no muy diferente de la historia de Europa en general. De la Hispania romana a la carrera hacia la India, del Al-Andalus musulm\u00e1n a la Transici\u00f3n y del sefardismo jud\u00edo a la unificaci\u00f3n borb\u00f3nica, encontramos las claves de una historia plural, provocadora, documentada e ir\u00f3nica.<\/p>\n\n\n\n

Con su potente narrativa, alejada del lenguaje acad\u00e9mico y no exenta de iron\u00eda, Espa\u00f1a diversa no s\u00f3lo despoja a la historia espa\u00f1ola de sus t\u00f3picos, sino que nos ense\u00f1a que es el cambio, y no el mantenimiento de las esencias, lo que nos caracteriza.<\/p>\n\n\n\n

\u00abEs un ensayo literario que me ha encantado. Creo que es un libro realmente importante porque muestra mediante la historia de Espa\u00f1a que siempre se ha tratado de un pa\u00eds diverso, con m\u00faltiples identidades, que es exactamente lo que ocurre con Europa. Para m\u00ed, es el libro m\u00e1s importante que ha salido este a\u00f1o en Espa\u00f1a.\u00bb (Guillermo Altares)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Eduardo Halfon, Tar\u00e1ntula<\/em>, Libros del Asteroide, junio de 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

A finales de 1984, dos j\u00f3venes hermanos guatemaltecos, exiliados desde hace a\u00f1os en Estados Unidos, vuelven a Guatemala para participar en un campamento de ni\u00f1os jud\u00edos en un bosque perdido de las monta\u00f1as del altiplano. Poco saben de su pa\u00eds natal, y ya apenas hablan espa\u00f1ol. Sus padres les han insistido en que ir\u00edan a pasar unos d\u00edas en el campamento para aprender no s\u00f3lo formas de supervivencia en la naturaleza, sino tambi\u00e9n formas de supervivencia en la naturaleza para ni\u00f1os jud\u00edos. Que no es lo mismo, les han dicho. Pero una ma\u00f1ana, los ni\u00f1os descubren que el campamento ha sido transformado en algo mucho m\u00e1s siniestro: ahora cada uno tendr\u00e1 que encontrar su propia forma de sobrevivir.  <\/p>\n\n\n\n

En este libro, el autor regresa a un acontecimiento de su infancia en la Guatemala compleja y violenta de los a\u00f1os ochenta, cuyos motivos y ramificaciones s\u00f3lo se empezar\u00e1n a dilucidar unas d\u00e9cadas despu\u00e9s, durante reencuentros fortuitos en Par\u00eds y en Berl\u00edn con algunos de sus enigm\u00e1ticos protagonistas. Una nueva pieza de la novela en marcha que es la obra de Eduardo Halfon, uno de los proyectos literarios m\u00e1s relevantes del panorama actual.  <\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Laura Casielles, Arena en los ojos<\/em>, Libros del KO, junio de 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Memoria y silencio de la colonizaci\u00f3n espa\u00f1ola de Marruecos y el S\u00e1hara Occidental  <\/p>\n\n\n\n

La mirada espa\u00f1ola hacia Marruecos y el S\u00e1hara Occidental se ha alimentado durante d\u00e9cadas de sobrentendidos, piruetas ret\u00f3ricas, desconfianza, patriotismo y nostalgia. En este libro, Laura Casielles zarandea algunos de los discursos m\u00e1s repetidos y los confronta con testimonios m\u00e1s humildes, se desplaza a escenarios hist\u00f3ricos para desmontar fantas\u00edas orientalistas y soflamas b\u00e9licas, y aplica una mirada llena de empat\u00eda para entender que las relaciones que Espa\u00f1a mantuvo con Marruecos y el S\u00e1hara Occidental durante los siglos XIX y XX fueron, s\u00ed, plenamente coloniales. En esta obra, que re\u00fane lo mejor de la cr\u00f3nica y la literatura de viajes con las herramientas m\u00e1s recientes de los estudios poscoloniales, la autora libera el pasado y el presente de cors\u00e9s discursivos para que imaginemos maneras nuevas de relacionarnos. Porque, como ella misma afirma en un pasaje de este libro, \u00abhay que ir viendo m\u00e1s cosas, cada vez m\u00e1s cosas\u00bb.  <\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Stefano Massini, Mein Kampf da Adolf Hitler<\/em>, Einaudi, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Tras muchos a\u00f1os de investigaci\u00f3n y escritura, tomando el texto original palabra por palabra e injertando en \u00e9l cientos de discursos y declaraciones del propio Hitler, Stefano Massini nos entrega su biopsia del texto maldito, una destilaci\u00f3n feroz en la que la religi\u00f3n nazi de la rabia y el miedo, el culto al ego y la exaltaci\u00f3n de las masas se nos aparecen en toda su fuerza de poderoso d\u00e9j\u00e0-vu<\/em>.<\/p>\n\n\n\n

Primo Levi escribi\u00f3 que nada es m\u00e1s necesario que el conocimiento para evitar que la tragedia se repita, sobre todo si se concreta lentamente en la seducci\u00f3n progresiva de las masas. Un siglo despu\u00e9s de que Adolf Hitler dictara su manifiesto pol\u00edtico en una celda de Landsberg am Lech, estas p\u00e1ginas se han convertido en uno de los s\u00edmbolos del mal absoluto, y como tal est\u00e1n sujetas al anatema secular que las ha convertido en un libro prohibido. Pero este cono de sombra, hijo de un repliegue freudiano, contribuy\u00f3 al crecimiento de su mitolog\u00eda hasta que, en 2016, Alemania decidi\u00f3 permitir que volviera a distribuirse en las librer\u00edas, precisamente para desmontar su leyenda y percibir sus ecos en el presente, con la conciencia de que nada puede destruir m\u00e1s el horror que el sentido cr\u00edtico y, por tanto, la reconversi\u00f3n del monstruo en los per\u00edmetros de la realidad. S\u00ed, porque Mein Kampf<\/em> es b\u00e1sicamente la autobiograf\u00eda de un treinta\u00f1ero delirante en busca de chivos expiatorios y arrebatos existenciales, aunque con el agravante de una marcada propensi\u00f3n a la empat\u00eda, en los albores de un siglo XX que iba a elegir su apoteosis en el carisma. De esta f\u00f3rmula, repetida y a\u00fan emulada en todas las latitudes, surge la urgencia de confrontarnos m\u00e1s que nunca con un texto que nunca est\u00e1 muerto, capaz de volver a proponerse bajo otras marcas y otros colores, sobre todo en un momento en que la propaganda se ha ramificado en l\u00ednea, y ahora nos llega por capilaridad.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Paolo Giordano, Il corpo umano<\/em>, Einaudi, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Una novela de guerra, o m\u00e1s bien una novela sobre la guerra, en sus m\u00faltiples encarnaciones: la guerra propiamente dicha, la guerra de Afganist\u00e1n; la guerra m\u00e1s elusiva pero igualmente dolorosa de las relaciones \u00edntimas, afectivas y familiares; y la guerra invisible y muy peligrosa de la rabia contra uno mismo. Una novela que nos recuerda lo que significa ser humano.<\/p>\n\n\n\n

En la vida de un soldado, el \u00abcuerpo militar\u00bb es un segundo hogar, el uniforme una segunda piel que unifica a quien lo lleva. Pero bajo el uniforme, los \u00abcuerpos humanos\u00bb son todos diferentes, a menudo j\u00f3venes corazones palpitantes, cada uno con sus propias contradicciones y fragilidades. El teniente Alessandro Egitto, que lleva ciento noventa y un d\u00edas en Afganist\u00e1n, lo sabe muy bien. Lo saben bien los veintisiete j\u00f3venes del tercer pelot\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda Charlie, al mando del mariscal Antonio Ren\u00e9. Para ellos, la misi\u00f3n en el valle de Gulistan es la primera gran prueba de sus vidas. Cuando partieron, no ten\u00edan ni idea de que la regi\u00f3n a la que se dirig\u00edan era una de las m\u00e1s peligrosas de toda la zona de conflicto. Es donde est\u00e1 el enemigo, pero no se le ve, al abrigo de una monta\u00f1a que domina la base militar \u00abIce\u00bb y parece desesperada por mostrar su inocencia. Cuesta creer que alberga una mir\u00edada de barrancos desde los que los talibanes esp\u00edan el m\u00e1s m\u00ednimo movimiento, mientras que en el campamento base, los soldados, agotados por el calor y la convicci\u00f3n rastrera de que la amenaza es irreal, pasan el d\u00eda entre guardias y distracciones de todo tipo. Hasta que la guerra estalla bajo sus pies y llueve sobre sus cabezas. El cuerpo militar se divide entonces en varios cuerpos humanos: unos act\u00faan, otros se paralizan; unos toman buenas decisiones, otros malas; unos viven, otros mueren. Para los que se quedan, la vida cambia en un instante. Y cuando regresen a casa, habr\u00e1n cruzado irrevocablemente la l\u00ednea gris que separa la juventud de la edad adulta.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Michele Masneri, Paradiso<\/em>, Gli Adelphi, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

\u00abEl d\u00eda m\u00e1s caluroso de uno de los veranos m\u00e1s calurosos que se recuerdan\u00bb. <\/p>\n\n\n\n

Federico Desideri, un joven periodista esperanzado pero insatisfecho, recibe el encargo del redactor jefe de la revista \u00abde nicho\u00bb en la que trabaja de viajar a Roma para entrevistar a un famoso director, autor de una pel\u00edcula de enorme \u00e9xito, en cuyo centro se encuentra un memorable encantador. Federico pronto descubre que el director es un fugitivo, pero a cambio, en una reuni\u00f3n social, le presentan al que se dice que ha sido el modelo de este personaje: Barry Volpicelli. Una especie de psicopompo, a medio camino entre el flautista de Hamel\u00edn y el Bruno Cortona de Fanfaron<\/em> de Dino Risi, Barry conducir\u00e1 a Federico a un lugar encantador: Paradiso, un enorme complejo de villas y bungalows en ruinas en la costa del Lacio, donde vive en compa\u00f1\u00eda de un peque\u00f1o grupo de viejos locos entra\u00f1ablemente exc\u00e9ntricos. Un embajador que acapara productos rebajados, una ginec\u00f3loga jubilada que cr\u00eda gallinas ornamentales, el pr\u00edncipe Gelasio Aldobrandi que, acosado por una perpetua angustia \u00abm\u00edstico-her\u00e1ldica\u00bb, persigue el sue\u00f1o inalcanzable de un heredero, una pareja de lesbianas que echan de menos los gloriosos d\u00edas en que fueron invitadas al Vaticano por el Papa Ratzinger, una antigua bellone que acusa a todo el cine italiano de robarle sus ideas y, por \u00faltimo, la primera y la segunda Madame Volpicelli. Entre interminables conversaciones de delirante futilidad y una noche en la que uno de los hu\u00e9spedes es amenazado de muerte, entre la llegada de un famoso influencer y una muerte sospechosa, el joven Federico ver\u00e1 y aprender\u00e1 muchas cosas durante su estancia en Paradiso. Hasta que se da cuenta de que no puede, o no quiere, marcharse.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Alain Damasio, Vall\u00e9e du silicium<\/em>, Seuil, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

\u00abLo que falta en nuestra \u00e9poca es un arte de vivir con la tecnolog\u00eda. Una capacidad de abrazar y filtrar, de atrincherarse por elecci\u00f3n y de desconectarse por elecci\u00f3n. Pr\u00e1cticas que nos abran el mundo siempre que la adicci\u00f3n nos aceche, un ritmo de uso que no sea algor\u00edtmico, una ecolog\u00eda de la atenci\u00f3n que nos enmarque y una relaci\u00f3n con la IA que no sea ni bruta ni sumisa.\u00bb En San Francisco, en el coraz\u00f3n de Silicon Valley, Alain Damasio pone a prueba su pensamiento tecnocr\u00edtico, con el objetivo de cambiar el enfoque y la mirada.  Vaga \u00abhasta el centro del mundo\u00bb y se deja penetrar por una realidad que le conmociona. Compuesto por siete cr\u00f3nicas literarias y una novela in\u00e9dita de ciencia ficci\u00f3n, Vall\u00e9e du silicium<\/em> es un ensayo tecnopo\u00e9tico salpicado de visiones que entrelazan fascinaci\u00f3n, nostalgia y esperanza. De la sede de Apple a los barrios asolados por la droga, de los encuentros a los retratos, el autor examina la proliferaci\u00f3n de las IA, el arte de la codificaci\u00f3n y los metaversos, los coches aut\u00f3nomos y el futuro de nuestros cuerpos, para elaborar una lectura pol\u00edtica de los tiempos y dejarnos entrever las extra\u00f1as vidas que nos esperan.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Marie Cosnay, Des \u00celes, III. Mer d\u2019Alb\u00f3ran, 2023<\/em>, L\u2019Ogre, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

\u00ab\u00bfC\u00f3mo se muere? Contando muchas historias. La vida de los muertos es un relato interminable. Los vivos no son rivales para ellos, aunque hagan todo lo posible por hacerse notar. El silencio y la invisibilidad son se\u00f1uelos. El mar de Albor\u00e1n, conocido en \u00e1rabe como \u00abentre dos mares\u00bb porque no s\u00f3lo une lo que el tiempo ha intentado separar a toda costa, sino que enlaza el Mediterr\u00e1neo y el Atl\u00e1ntico, nos esperaba. As\u00ed como el archipi\u00e9lago balear.<\/em>\u00ab<\/p>\n\n\n\n

\u00bfQu\u00e9 est\u00e1 haciendo la pol\u00edtica europea de inmigraci\u00f3n con los v\u00ednculos, las familias y los cuerpos? \u00bfQu\u00e9 hacer con los cuerpos de los desaparecidos en el exilio y c\u00f3mo devolverles la dignidad humana que se les neg\u00f3 incluso en la muerte? Desde las orillas del mar de Albor\u00e1n, Marie Cosnay explora la cuesti\u00f3n de los muertos en los caminos del exilio y la negativa de Europa a darles una sepultura digna o a repatriarlos. Desenmascara a los cabecillas de un s\u00f3rdido comercio, a los buitres que medran con la desesperaci\u00f3n de las familias de los desaparecidos, en la b\u00fasqueda de estos cuerpos y su identificaci\u00f3n, y busca incansablemente al hermano de su amigo Ryad, desaparecido en el mar de Albor\u00e1n, intentando ver los barcos, modelizar los naufragios, para comprender estas tragedias. <\/p>\n\n\n\n

Des \u00eeles (mer d’Albor\u00e1n 2023)<\/em> es el \u00faltimo volumen de una trilog\u00eda que seguir\u00e1 siendo, como testimonio de la \u00e9poca actual que vivimos, a la vez \u00abla investigaci\u00f3n de un juicio por venir\u00bb y el relato de una cat\u00e1strofe humanitaria. <\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Xavier Bouvet, Le Bateau blanc<\/em>, <\/em>Le Bruit du monde, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

\u00abA las diez, Tallin est\u00e1 vac\u00eda, suspendida entre dos ocupantes. Este silencio de una hora, una hora para ser precisos, marca la ruptura entre cuatro a\u00f1os de guerra y una nueva ocupaci\u00f3n sovi\u00e9tica de cincuenta a\u00f1os. En la partitura estonia, ni siquiera es una pausa: es s\u00f3lo un suspiro.\u00bb<\/p>\n\n\n\n

En septiembre de 1944, los alemanes huyen de Estonia, que hab\u00edan ocupado durante tres a\u00f1os, mientras la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica se prepara para invadir de nuevo el peque\u00f1o Estado b\u00e1ltico. Unos pocos estonios intentan infiltrarse en esta brecha para formar un gobierno independiente y restaurar la Rep\u00fablica. S\u00f3lo disponen de unos d\u00edas para llevar a cabo esta misi\u00f3n; un barco enviado por la resistencia en el exilio debe salvarles del descenso del Tel\u00f3n de Acero. A su cabeza est\u00e1 Otto Tief, un abogado alejado de la pol\u00edtica desde hace diez a\u00f1os, ansioso por cumplir con su deber y reunirse con su familia en Estocolmo. Tief une fuerzas con su amigo J\u00fcri Uluots, \u00faltimo Primer Ministro de una Rep\u00fablica condenada por Molotov y la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica de Stalin. Alrededor de ellos camina la poetisa Marie Under, atrapada en una capital sitiada, y todos los destinos sometidos a decisiones imposibles, renuncias y desarraigos. Cautivado por el silencio que rodea a estos acontecimientos, Xavier Bouvet ha querido contar c\u00f3mo los individuos se levantan contra la irrupci\u00f3n de la violencia y lo inexorable, y describir las resonancias \u00edntimas del resquebrajamiento de la Historia. El resultado es un fresco sobrecogedor que deja el coraz\u00f3n encogido.<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Sergue\u00ef Shikalov, Esp\u00e8ces dangereuses<\/em>, Seuil, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Una noche de oto\u00f1o, un treinta\u00f1ero ruso recibe la visita de unos fantasmas. Fantasmas de su juventud y de todos los dem\u00e1s: los hombres y mujeres que una vez creyeron que su pa\u00eds ya no los clasificaba como especies peligrosas, como \u00abpervertidos sexuales\u00bb. <\/p>\n\n\n\n

Describe una Rusia poco conocida por los occidentales, una Rusia progresista que, durante una d\u00e9cada, crey\u00f3 en los derechos humanos y el amor libre. Evoca la temblorosa esperanza de los j\u00f3venes rusos de dejar de fingir, de ser por fin aceptados por sus familias y su \u00abpatria\u00bb. De poder cogerse de la mano por las calles de Mosc\u00fa, de atreverse a besar a su amante en el primer concierto de la cantante francesa Myl\u00e8ne Farmer en San Petersburgo, de dejarse deslumbrar por Europa y Estados Unidos, de abrir bien los ojos a las oportunidades de un mundo nuevo. <\/p>\n\n\n\n

Esp\u00e8ces dangereuses<\/em> es el relato polif\u00f3nico de un sue\u00f1o en el que \u00abnosotros\u00bb cre\u00edmos juntos. \u00abNosotros\u00bb, el pronombre que no exist\u00eda en su juventud rusa, pero que ahora le permite volver a ella, trayendo consigo a todos los dem\u00e1s: los desaparecidos, los olvidados, los borrados.<\/p>\n\n\n\n

\u00abSergue\u00ef Shikalov se traslad\u00f3 a Francia en 2016, tras la aprobaci\u00f3n de leyes liberticidas y discriminatorias contra los homosexuales en Rusia. Ha escrito, directamente en franc\u00e9s, una poderosa primera novela sobre este exilio, los a\u00f1os de libertad que vivi\u00f3 su generaci\u00f3n sin ver venir lo peor. Relato de una memoria que va m\u00e1s all\u00e1 de la suya, texto sociol\u00f3gico conmovedor, interrogaci\u00f3n de una comunidad imposible, Esp\u00e8ces dangereuses<\/em> va m\u00e1s all\u00e1 de sus propios temas al reflexionar sobre el uso del lenguaje y las formas de la narraci\u00f3n\u00bb. (Hugo Pradelle, En attendant Nadeau<\/em>)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Fatima Ouassak, Rue du passage<\/em>, JC Latt\u00e8s, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

A principios de los a\u00f1os 80, para escapar de los confines de su piso, una ni\u00f1a explora su entorno con curiosidad: su barrio, la escuela al final de la calle y la f\u00e1brica con tres chimeneas donde trabaja su padre. La ni\u00f1a vive en la rue du Passage, en el coraz\u00f3n de una comunidad de habitantes del otro lado del Mediterr\u00e1neo. Para guiarla por este vasto patio de recreo, se ha propuesto encontrar a su \u00e1ngel de la guarda: \u00bfser\u00e1 el contrabandista de casetes, que transporta grabaciones de audio de un continente a otro? \u00bfO la dosificadora de especias, esa diva caprichosa? \u00bfO la caftani\u00e8re, cuyo talento para la costura redime su mala reputaci\u00f3n? A medida que se desarrollan las alegres aventuras del ni\u00f1o, estos y otros preciosos oficios se nombran y se cuentan por primera vez. Porque si no, \u00bfqui\u00e9n los recordar\u00e1?<\/p>\n\n\n\n

En este relato apasionante y evocador, Fatima Ouassak da vida a un mundo que ha permanecido al margen de la historia y la sociolog\u00eda: la clase trabajadora inmigrante. Rue du Passage<\/em> celebra la labor de estos hombres y mujeres que han permitido a los exiliados formar una comunidad, sobrevivir y transmitir sus conocimientos y su resistencia.<\/p>\n\n\n\n

\u00abConvencida del poder de la imaginaci\u00f3n, en la estela de Castoriadis, Ric\u0153ur y Glissant \u2014por citar s\u00f3lo algunos\u2014, Fatima Ouassak trabaja ferozmente para transmitir las cosas maravillosas que ve en el mundo, sin disolver nunca en un relato la experiencia real de quienes lo habitan. La vida del barrio se desarrolla al ritmo de los nacimientos y las muertes, los dolores del exilio, las alegr\u00edas de los reencuentros en la mezquita, en la plaza de la Isla de los P\u00e1jaros \u2014no sin lucha contra el ayuntamiento\u2014 o mediante casetes que tienden puentes invisibles a trav\u00e9s del Mediterr\u00e1neo gracias a un cartero cojo que recuerda al Coloso de Rodas, con un pie en cada orilla (o casi)\u00bb. (Sir\u00eene Poirier, En attendant Nadeau<\/em>)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Guillaume Marie, Je vais entrer<\/em>, Jos\u00e9 Corti, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

No entend\u00eda muy bien lo de vivir con la gente. Supo muy pronto que no podr\u00eda hacerlo. No ten\u00eda ning\u00fan deseo de aprender un oficio, de ganar dinero, de tener conocimientos o incluso belleza. No ve\u00eda por qu\u00e9 ten\u00eda que seducir a las mujeres o a los hombres, tener buen aspecto o ser fuerte. Realmente no le importaba. Era una persona muy amable. Le bastaba con vivir. Miraba el cielo, las rocas, los p\u00e1jaros. Lo dem\u00e1s no era nada. No ten\u00eda ning\u00fan deseo de salir de su condici\u00f3n. No ten\u00eda ning\u00fan deseo de conquistar nada.<\/p>\n\n\n\n

Durante toda su vida, Beno\u00eet Labre recorri\u00f3 Europa a pie, hasta la extenuaci\u00f3n. En Je vais entrer dans un pays<\/em>, Guillaume Marie retoma su historia, la de un solitario de mediados del siglo XVIII, que primero se enfrenta al rechazo de todos y luego se convierte, contra su propio juicio, en objeto de fascinaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

\u00ab\u00bfPodemos seguir escribiendo \u00abvidas de santos\u00bb como hace mil a\u00f1os? Despu\u00e9s de Christian Bobin, Pascal Quignard, Pierre Michon y algunos otros, Guillaume Marie acepta este reto, y el resultado es m\u00e1s que convincente: extremadamente conmovedor. Aqu\u00ed no hay milagros glorificados, ni exageraciones piadosas destinadas a edificar a los fieles. Para esta hagiograf\u00eda contempor\u00e1nea, el autor se sit\u00faa a ras de suelo, donde se abren paso los pies sucios y negros de su personaje, un joven flaco, pelirrojo y en desacuerdo con los tiempos […]: Beno\u00eet-Joseph Labre (1748-1783), el santo patr\u00f3n de los vagabundos y de los abandonados de todo tipo, canonizado en 1881. Un coraz\u00f3n puro en el que el autor parece querer encontrar un hermano\u00bb. (Denis Cosnard, Le Monde des Livres<\/em>)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Ma\u0142gorzata I. Niemczy\u0144ska, Borys<\/em>, Mando, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Cuando Isaac regresa a su desordenado piso, inesperadamente lo encuentra completamente vac\u00edo. \u00bfQu\u00e9 ha ocurrido aqu\u00ed? En una ciudad extra\u00f1a, sin nombre y en estado de emergencia desde tiempos inmemoriales, la gente arrastra un gran misterio. Todo el mundo habla de Boris, todo el mundo le busca. \u00bfQui\u00e9n es este hombre escurridizo? Una valiente primera novela. <\/p>\n\n\n\n

\u00abBoris o un d\u00eda de verano<\/em>, de Ma\u0142gorzata I. Niemczy\u0144ska es una novela sobre una ciudad costera gobernada por el omnipresente Boris y en la que impera el estado de excepci\u00f3n desde hace a\u00f1os. Al igual que Tomasz R\u00f3\u017cycki en Los ladrones de bombillas<\/em> y Georgi Gospodinov en El refugio del tiempo<\/em>, la autora recrea con \u00e9xito el clima y las particularidades de la depresi\u00f3n centroeuropea.\u00bb (Karolina Felberg, Kultura Liberalna<\/em>)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Maciej Jakubowiak, Hanka<\/em>, Czarne, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Primero fue Albina. Tom\u00f3 algunas clases en la escuela del pueblo, pero su padre no la dej\u00f3 ir m\u00e1s lejos. Luego vino Hanka, ya graduada en secundaria, oficinista en la mina e incluso deportista en su juventud. Y despu\u00e9s de Hanka, est\u00e1 Maciek, bien educado y parte de la intelligentsia urbana. A primera vista, se trata de una historia ejemplar de promoci\u00f3n en el contexto del siglo XX. Sin embargo, una pregunta inquietante recorre las p\u00e1ginas de este ensayo autobiogr\u00e1fico: \u00bffue realmente un ascenso? Al fin y al cabo, para hablar de una vida mejor hay que asumir que la anterior era peor. Y cuando admites que por fin te has convertido en alguien, asumes t\u00e1citamente que tus predecesores en el relevo de generaciones eran menos que nada. <\/p>\n\n\n\n

Maciej Jakubowiak toma a su propia familia como caso de estudio, pero utiliza su propia historia como punto de partida para una reflexi\u00f3n m\u00e1s amplia sobre el ascenso social. \u00bfQu\u00e9 papel desempe\u00f1an realmente la educaci\u00f3n, el Estado y el trabajo? \u00bfQu\u00e9 nos deja: las historias de padres y abuelos, las actitudes ante el dinero y los viajes, o tal vez el vientre? \u00bfY c\u00f3mo describimos el hecho de que, aunque las cosas est\u00e9n mejor, puede que no hayan funcionado del todo bien? <\/p>\n\n\n\n

\u00abSi, como yo, ha estado esperando un Eribon polaco, aqu\u00ed lo tiene. Este ensayo bellamente escrito cuenta la historia de una familia com\u00fan y corriente y explica c\u00f3mo la pobreza y la exclusi\u00f3n han afectado a varias generaciones de polacos. Hanka, que no se sent\u00eda in\u00fatil, tuvo suerte: tuvo un hijo con talento que vio en ella una gran hero\u00edna literaria. Pero es \u00e9l quien est\u00e1 en deuda con ella, y de eso trata tambi\u00e9n este libro. Ingenioso, conmovedor e importante. (Joanna Kuciel-Frydryszak)<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Wit Szostak, Rumowiska<\/em>, Powergraph, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Los \u00abescombros\u00bb (Rumowiska<\/em>) son muchos arroyos, cada uno con su propia fuente. Est\u00e1 la historia del abuelo Tomasz, opositor clandestino y diputado, los secretos de la abuela Helena y su nieto. Es la historia de una casa llena de recuerdos, objetos memorables, secretos ocultos e inquilinos misteriosos. Es la historia de las personas de la familia de las que nunca se ha hablado en voz alta. \u00bfPodr\u00e1n estas historias encontrarse y cruzarse, fundirse en un solo r\u00edo? \u00bfO permanecer\u00e1n separadas para siempre?<\/p>\n\n\n\n

Mezcl\u00e1ndose con el flujo de la novela, Rumowiska<\/em> es tanto un ensayo sobre el r\u00edo al estilo de un \u00c9lis\u00e9e Reclus como una historia sobre la gente menuda, llena de giros que descubrimos sobre la marcha. \u00bfDebemos considerar estas historias como formas ilustradas del ensayo? \u00bfQui\u00e9n cuenta realmente estas vidas min\u00fasculas y de d\u00f3nde vienen?<\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n\n\n\n

Marta Hermanowicz, Koniec<\/em>, Artrage, 2024<\/h2>\n\n\n\n
\n \n \t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\t\r\n\t\t\t\t\r\n\t<\/picture>\r\n \n <\/a>\n<\/figure>\n\n\n\n\n

Una novela metaf\u00edsica y blasfema sobre la tragedia de la guerra, que no termina con la firma de los tratados de paz, sino que permanece en sus v\u00edctimas y se transmite a las generaciones posteriores. Malwina, una joven de extraordinaria sensibilidad, tiene sue\u00f1os de guerra \u2014recuerdos de su abuela\u2014 que la hacen vivir simult\u00e1neamente en dos realidades, la de la guerra (principalmente en Kresy y Siberia) y la de la Polonia de los a\u00f1os noventa. <\/p>\n\n\n\n

Las realidades se interpenetran y se superponen. Malwina, la cazadora de sue\u00f1os de su abuela, que sobrevivi\u00f3 a la agitaci\u00f3n de la guerra, se convierte en una especie de dybbuk que da voz a los muertos. Para ella, la guerra contin\u00faa tanto en el frente nocturno como en el diurno. Una prosa poderosa, conmovedora y brillantemente construida. <\/p>\n\n\n\n

Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Carlos V se retira. Tallin se vac\u00eda. Hay intriga en Par\u00eds.<\/p>\n

Para acompa\u00f1ar su verano, hemos seleccionado 22 relatos curiosos y novedosos publicados en alem\u00e1n, espa\u00f1ol, italiano, franc\u00e9s y polaco.<\/p>\n

La lista de finalistas del Premio Grand Continent se anunciar\u00e1 en oto\u00f1o.<\/p>\n","protected":false},"author":1366,"featured_media":40023,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"templates\/post-angles.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":true,"_trash_the_other_posts":false,"footnotes":""},"categories":[770],"tags":[],"geo":[177],"person":[],"acf":[],"yoast_head":"\nLiteratura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Carlos V se retira. Tallin se vac\u00eda. Hay intriga en Par\u00eds. Para acompa\u00f1ar su verano, hemos seleccionado 22 relatos curiosos y novedosos publicados en alem\u00e1n, espa\u00f1ol, italiano, franc\u00e9s y polaco. La lista de finalistas del Premio Grand Continent se anunciar\u00e1 en oto\u00f1o.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"El Grand Continent\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-07-21T11:14:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-21T11:14:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/07\/gc-elficcionverano-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"florent\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/07\/gc-elficcionverano-scaled.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"florent\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"24 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/\",\"name\":\"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png\",\"datePublished\":\"2024-07-21T11:14:29+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-21T11:14:31+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png\",\"width\":2880,\"height\":1620},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/\",\"name\":\"El Grand Continent\",\"description\":\"La escala pertinente\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c\",\"name\":\"florent\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"florent\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent","og_description":"Carlos V se retira. Tallin se vac\u00eda. Hay intriga en Par\u00eds. Para acompa\u00f1ar su verano, hemos seleccionado 22 relatos curiosos y novedosos publicados en alem\u00e1n, espa\u00f1ol, italiano, franc\u00e9s y polaco. La lista de finalistas del Premio Grand Continent se anunciar\u00e1 en oto\u00f1o.","og_url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/","og_site_name":"El Grand Continent","article_published_time":"2024-07-21T11:14:29+00:00","article_modified_time":"2024-07-21T11:14:31+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1440,"url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/07\/gc-elficcionverano-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"florent","twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2024\/07\/gc-elficcionverano-scaled.jpg","twitter_misc":{"Escrito por":"florent","Tiempo de lectura":"24 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/","name":"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent - El Grand Continent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png","datePublished":"2024-07-21T11:14:29+00:00","dateModified":"2024-07-21T11:14:31+00:00","author":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#primaryimage","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png","contentUrl":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2024\/07\/Capture-decran-2024-07-20-a-08.52.42.png","width":2880,"height":1620},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/2024\/07\/21\/literatura-europea-la-seleccion-de-verano-del-grand-continent\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Literatura europea: la selecci\u00f3n de verano del Grand Continent"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#website","url":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/","name":"El Grand Continent","description":"La escala pertinente","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/cdd782c93d4a9eda86ab19a8c01cdf5c","name":"florent","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d38d78c90602daf39b309035cdac6bc?s=96&d=mm&r=g","caption":"florent"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40025"}],"collection":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1366"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40025"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40025\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":40030,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40025\/revisions\/40030"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/40023"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40025"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40025"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40025"},{"taxonomy":"geo","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/geo?post=40025"},{"taxonomy":"person","embeddable":true,"href":"https:\/\/legrandcontinent.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/person?post=40025"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}